background image

SE AT T LE 

OUTILS NÉCESSAIRES

16

A+B

x 2

C

x 1

H

x 2

F

x 1

G

x 1

D

x 2

E

x 2

I

x1

x4

8*16

x16   

8*30

x8

CONTENU DU PAQUET

Roues inférieures 

amovibles

Poignée

Connecteur à côté 

fixe avec fente

Profilé mural du 

couvercle supérieur

Couvercle supérieur 

en verre fixe

Couvercle de re-

tenue de la vitre

Roues supérieur-

es 

Connecteur la-

téral coulissant

Fin de course

x2

x1

x2

dx/sx                x2

x2

x2

x2

x2

x2

x2

8*12

Summary of Contents for Seattle

Page 1: ...c da Misericordia snc 94100 Enna Italy www laneribagni it ITALIANO PAG 3 FRAN AIS PAG 14 ESPA OL PAG 25 DEUTSCH PAG 36 ENGLISH PAG 47 Seattle...

Page 2: ......

Page 3: ...laneribagni it DESCRIZIONE Porta doccia scorrevole realizzata in vetro 6mm installazione reversibile possibilit di sgancio rapido dei carrelli inferiori Regolaggio manuale dei profili a muro di 2 5 c...

Page 4: ...raverso 102cm 1100 1150 1200 misure traverso 107cm 1150 1200 1250 misure traverso 112cm 1200 1250 1300 misure traverso 117cm 1250 1300 1350 misure traverso 122cm 1300 1350 1400 misure traverso 127cm 1...

Page 5: ...6 x16 8 30 x8 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Ruote inferiori sganciabili Maniglia Connettore lato fisso con asola Cover superiore profilo muro Cover superiore ferma vetro fisso Cover ferma vetro Ruote sup...

Page 6: ...ombo 3 Tracciare i fori a muro con la matita 4 Praticare i fori a muro con il trapano 5 IMPORTANTE Installare definitivamen te al muro solamente il profilo muro rela tivo al lato dove chiude la porta...

Page 7: ...ofilo infe riore guarnizione protezione vetri 3 Usare la vite 8x30 per collegare il bi nario in alluminio inferiore con il pro filo verticale tra il binario e il profilo va inserito il connettore In q...

Page 8: ...mblare il telaio scheletro preceden temente assemblato con il profilo a muro lato vetro fisso 2 Procedere con l inserimento del telaio precedentemente assemblato nel profilo inizialmente fissato a mur...

Page 9: ...LE 9 6 PASSAGGIO 1 Installare le ruote di scorrimento supe riori al vetro Nota le ruote superiori sono regolabili se dopo aver montato il box doccia le ante non dovessero avere uno scorrimento fluido...

Page 10: ...mento superiore Nota accertarsi che la porta sia in asse vedi passaggio precedente per regolarle 2 Agganciare le ruote al binario inferiore Note le ruote di scorrimento inferiori sono sganciabili per...

Page 11: ...uella pi alta nel vetro scor revole 9 PASSAGGIO 1 Verificare la messa a piombo praticare dei fori dal lato interno per bloccare la parete doccia ai profili a muro tramite le viti 8x16 IMPORTANTE regol...

Page 12: ...ari sopra e sotto Usare le viti 8x12 che vi sono in dotazione altrimenti si rischia di bucare il lato a vista del binario di scorrimento 11 PASSAGGIO 1 Installare la maniglia foro lato interno 2 Insta...

Page 13: ......

Page 14: ...laneribagni it Porte de douche coulissante en verre de 6 mm installation r versible possibilit de d verrouillage rapide des chariots inf rieurs R glage manuel des profils muraux de 2 5 cm par c t Cad...

Page 15: ...0 mesures de traverse 112cm 1200 1250 1300 mesures de traverse 117cm 1250 1300 1350 mesures de traverse 122cm 1300 1350 1400 mesures de traverse 127cm 1350 1400 1450 mesures de traverse132cm 1400 1450...

Page 16: ...x8 CONTENU DU PAQUET Roues inf rieures amovibles Poign e Connecteur c t fixe avec fente Profil mural du couvercle sup rieur Couvercle sup rieur en verre fixe Couvercle de re tenue de la vitre Roues su...

Page 17: ...eau 3 Tracez les trous dans le mur l aide d un crayon 4 Percez les trous dans le mur l aide de la perceuse 5 IMPORTANT N installez le profil mural que du c t o la porte se ferme d finit ivement sur le...

Page 18: ...s le profil inf rieur joint de protection du verre 3 Utiliser la vis 8x30 pour relier le rail in f rieur en aluminium au profil vertical le connecteur doit tre ins r entre le rail et le profil Nous co...

Page 19: ...ssembler le cadre le squelette pr c de mment assembl avec le profil mural c t verre fixe 2 Proc der l insertion du cadre pr c de mment assembl dans le profil initiale ment fix au mur Note R gler l ext...

Page 20: ...PE 1 Installer les roues de roulement sup rieures sur la vitre Note Les roulettes sup rieures sont r g lables si apr s le montage de la cabine de douche les portes ne glissent pas facile ment elles pe...

Page 21: ...ulis sement sup rieur Note Assurez vous que la porte est dans l axe voir l tape pr c dente pour l ajuster 2 Accrocher les roues au rail inf rieur Note les roues de roulement inf rieures sont amovibles...

Page 22: ...s la vitre fixe le joint sup rieur dans la vitre coulissante 9 TAPE 1 V rifiez l aplomb percez des trous de l in t rieur pour fixer la paroi de douche aux profil s muraux l aide des vis 8x16 IMPORTANT...

Page 23: ...les rails sup rieur et inf rieur Utilisez les vis 8x12 fournies sinon vous risquez de percer des trous dans la face visible de la glissi re 11 TAPE 1 Installer la poign e trou int rieur 2 Installer l...

Page 24: ......

Page 25: ...nferiores Ajuste manual de los perfiles de pared 2 5 cm por lado Marco de aluminio cromado cristal con tratamiento antical indicado mediante etiquetas especiales Seattle c da Misericordia snc 94100 En...

Page 26: ...1100 1150 medidas barra 102cm 1100 1150 1200 medidas barra 107cm 1150 1200 1250 medidas barra 112cm 1200 1250 1300 medidas barra 117cm 1250 1300 1350 medidas barra 122cm 1300 1350 1400 medidas barra 1...

Page 27: ...CONTENIDO DEL PAQUETE Ruedas inferiores desmontables Manejar Conector de lado fijo con ranura Perfil de pared de la cubierta superior Cubierta superior de cristal fijo Tapa de reten ci n del cristal R...

Page 28: ...Marque los orificios en la pared con un l piz 4 Taladre los agujeros en la pared con el taladro 5 IMPORTANTE S lo el perfil mural del lado en el que se cierra la puerta debe in stalarse de forma fija...

Page 29: ...nferior junta de protecci n del cristal 3 Utilice el tornillo 8x30 para unir el carril inferior de aluminio con el perfil vertical el conector debe introducir se entre el carril y el perfil De esta ma...

Page 30: ...el marco esqueleto previa mente ensamblado con el perfil de la pa red lado del cristal fijo 2 Proceda a introducir el marco previa mente montado en el perfil fijado inicial mente a la pared Nota ajust...

Page 31: ...1 6 PASAJE 1 Instale las ruedas de rodadura superio res en el cristal Nota Las ruedas superiores son regu lables si despu s de montar la cabina de ducha las puertas no se deslizan con sua vidad pueden...

Page 32: ...a miento superior Nota Aseg rese de que la puerta est ali neada v ase el paso anterior para el ajuste 2 Enganche las ruedas en el carril inferior Nota Las ruedas de rodadura inferiores son desmontable...

Page 33: ...en el cristal deslizante 9 PASAJE 1 Compruebe el aplomado taladre aguje ros desde el interior para fijar el panel de ducha a los perfiles de la pared utilizan do los tornillos 8x16 IMPORTANTE ajuste...

Page 34: ...perior e inferior Utilice los tornillos 8x12 sumini strados de lo contrario corre el riesgo de perforar la cara visible del carril de roda dura 11 PASAJE 1 Instale la manilla agujero en el interior 2...

Page 35: ......

Page 36: ...itten Manuelle Einstellung der Wandprofile um 2 5 cm pro Seite Verchromter Aluminiumrahmen Glas mit Anti Kalk Behandlung gekennzeichnet durch spezielle Etiketten Seattle c da Misericordia snc 94100 En...

Page 37: ...Querma e 97cm 1050 1100 1150 Querma e 102cm 1100 1150 1200 Querma e107cm 1150 1200 1250 Querma e 112cm 1200 1250 1300 Querma e 117cm 1250 1300 1350 Querma e122cm 1300 1350 1400 Querma e 127cm 1350 140...

Page 38: ...x4 8 16 x16 8 30 x8 VERPACKUNGSINHALT Abnehmbare untere R der Handgriff Festseitiger Stecker mit Schlitz Obere Abdeckung Wandprofil Obere feste Gla sabdeckung Abdeckung der Glashalterung Obere R der...

Page 39: ...nd 3 Bohren Sie die L cher in der Wand mit einem Bleistift 4 Bohren Sie die L cher mit der Bohrma schine in die Wand 5 WICHTIG Nur das Wandprofil auf der Seite auf der die T r geschlossen wird sollte...

Page 40: ...fil Glasschutzdichtung 3 Verbinden Sie die untere Aluminiu mschiene mit der Schraube 8x30 mit dem vertikalen Profil der Verbinder muss zwischen der Schiene und dem Profil eingesetzt werden Auf diese W...

Page 41: ...eren Sie den zuvor montierten Rah men Skelett mit dem Wandprofil Fest glasseite 2 Setzen Sie den zuvor montierten Rah men in das urspr nglich an der Wand befestigte Profil ein Hinweis Passen Sie die A...

Page 42: ...r Wand SEAT TLE 42 6 DURCHGANG 1 Montieren Sie die oberen Gleitrollen am Glas Hinweis Die oberen R der sind einstel lbar wenn die T ren nach dem Einbau der Duschkabine nicht leichtg ngig sind k nn en...

Page 43: ...ene ein Hinweis Vergewissern Sie sich dass die T r ausgerichtet ist siehe vorheriger Schritt zur Einstellung 2 H ngen Sie die R der in die untere Lau fschiene ein Hinweis Die unteren Laufr der sind ab...

Page 44: ...sung die obere auf die Schie bet r 9 DURCHGANG 1 Pr fen Sie die Dichtigkeit bohren Sie von innen L cher um das Duschpaneel mit den Schrauben 8x16 an den Wandprofi len zu befestigen WICHTIG maximale Ei...

Page 45: ...ren und unteren Laufschiene Verwenden Sie die mitgelieferten 8x12 Schrauben da sonst die Gefahr besteht dass Sie die Sichtseite der Laufschiene durchsto en 11 DURCHGANG 1 Montieren Sie den Griff Loch...

Page 46: ......

Page 47: ...he lower carriages Manual adjustment of wall profiles 2 5 cm per side Chromed aluminium frame glass with anti limescale treatment indicated by special labels Seattle c da Misericordia snc 94100 Enna I...

Page 48: ...02cm 1100 1150 1200 scrollbar measures 107cm 1150 1200 1250 scrollbar measures 112cm 1200 1250 1300 scrollbar measures 117cm 1250 1300 1350 scrollbar measures 122cm 1300 1350 1400 scrollbar measures 1...

Page 49: ...x 2 I x1 x4 8 16 x16 8 30 x8 PACKAGE CONTENTS Removable lower wheels Handle Fixed side con nector with slot Top cover wall profile Upper fixed glass cover Glass retainer cover Upper wheels Sliding si...

Page 50: ...umbness 3 Drill the holes in the wall with a pencil 4 Drill the holes in the wall with the drill 5 IMPORTANT Only install the wall profile on the side where the door closes defini tively on the wall a...

Page 51: ...the lower profile glass protection gasket 3 Use the 8x30 screw to connect the lower aluminium rail with the vertical profile the connector must be inser ted between the rail and the profile In this wa...

Page 52: ...e the previously assembled fra me skeleton with the wall profile fixed glass side 2 Proceed with inserting the previously assembled frame into the profile initially fixed to the wall Note adjust the e...

Page 53: ...l plugs SEAT TLE 53 6 PASSAGE 1 Install the upper sliding wheels on the glass Note The upper castors are adjustable if after installing the shower enclosure the doors do not slide smoothly they can be...

Page 54: ...oor on the upper sliding track Note Make sure the door is aligned see previous step for adjustment 2 Hook the wheels onto the lower track Note The lower running wheels are de tachable to facilitate ro...

Page 55: ...glass the higher one in the sliding glass 9 PASSAGE 1 Check plumbness drill holes from the inside to secure the shower panel to the wall profiles using the 8x16 screws IMPORTANT maximum adjustment 2 5...

Page 56: ...end stop on the rails above and below Use the 8x12 screws provi ded otherwise you risk puncturing the visible side of the running rail 11 PASSAGE 1 Install the handle hole on the inside 2 Install the...

Reviews: