background image

Ubicación de la bombona de gas durante el 

uso

La bombona de gas se puede guardar en el armario inferior durante el 

uso siempre que no supere las dimensiones máximas indicadas (véase 

la página 3). Coloque la bombona de gas en la cavidad prevista en la 

bandeja en el fondo del carro.

Las bombonas de gas más grandes también pueden colocarse fuera 

de la barbacoa siempre y cuando no superen la altura máxima de 

700 mm.

12

ES

Derechos de saneamiento y garantía

Como producto de calidad que es, su barbacoa de LANDMANN 

ha salido de la fábrica en perfecto estado técnico.

Por eso, LANDMANN ofrece una garantía de calidad y durabilidad 

que va más allá del derecho a saneamiento legal. Es una 

garantía contra la oxidación de los siguientes componentes:

Quemador

5 años

Parrilla / placa

10 años

En caso de uso no conforme a la finalidad prevista de la barbacoa 

así como de uso con materiales de combustión no admisibles, se 

extinguirá, a modo básico, todo derecho a garantía y saneamiento. 

El descoloramiento, la oxidación superficial o una ligera deformación 

de las piezas y partes expuestas directamente a las llamas (parrilla de 

cocción, plancha, quemador, cubierta de quemador) no merman el 

funcionamiento del producto y, por tanto, no son fundamento para 

hacer valer los derechos de garantía reseñados con anterioridad.

Para poder hacer valer sus derechos a garantía y saneamiento en 

caso de ser necesario, rogamos guarde el comprobante de compra 

del producto.

Lista de piezas

pos. 

Cant. Denominación

1

1

Marco lateral, izquierda

2

1

Marco lateral, derecho

3

1

Base del carro

4

1

Panel trasero

5

1

Barra transversal del panel delantero, arriba

6

1

Soporte bandeja recogegrasas, derecha

7

1

Soporte bandeja recogegrasas, izquierda

8

4

Ruedas

9

1

Barra transversal del panel delantero, abajo

10

1

Unidad de parrilla, premontada

11

1

Tablero lateral

12

1

Panel de mesa lateral

13

1

Mesa quemador lateral

14

1

Panel de mesa quemador lateral

15

1

Botón regulador quemador lateral

16

1

Hierros del quemador lateral

17

1

Mango de tapa

18

1

Puerta inferior de armario, izquierda

19

2

Asa de puerta

20

4

Botón regulador

21

3

Atenuador de llama

22

2

Parrilla de cocción

23

1

Puerta inferior de armario, derecha

24

1

Parrilla de conservación de calor

25

1

Bandeja recogegrasas

26

1

Bandeja recogegrasas

1

Juego de tornillos con material de montaje

Declaración de conformidad CE

Por la presente declaramos, la empresa LANDMANN GmbH & 

Co. Handels-KG, que el dispositivo de gas aquí descrito cumple el 

reglamento (UE) 2016/426.
La conformidad se ha acreditado mediante una homologación 

conforme a la norma EN 498:2012 y EN 484:1998.
La homologación ha sido realizada por la entidad acreditada 

TÜV 

Rheinland (1008).

Número de identificación de la producción: 

1008 CP2816

Para más información, diríjase a nuestro departamento de atención 

al cliente.

Summary of Contents for Triton PTS 3.1

Page 1: ...kyny SL Navodilo za monta o Triton PTS 3 1 SYSTEM THERMAL POWER S S SPREADING TEM M M M M M M M M EM M M M M M M M M M YST T YST T T TE E E E EM M M M M M M M M M T T T T TE E E E E E E EM M M M M M M...

Page 2: ...2 10 16 20 20 5 4 18 19 9 11 13 8 8 23 3 12 15 14 17 24 22 21 21 21 26 25 M6x12 22x M4x10 18x A B M5x10 6x M4x6 2x C D 2x E 1 6 7 2...

Page 3: ...mm Seitenbrenner D se Side burner nozzle Gicleur du br leur lat ral Ugello del bruciatore principale Sproeikop van de zijbrander Boquilla del quemador lateral Sidobr nnarmunstycke Sidebrennerdyse Sid...

Page 4: ...ion und begr nden daher keine Garantieanspr che Bitte bewahren Sie f r eine eventuelle Geltendmachung von Garantie oder Gew hrleistungsanspr chen Ihren Kaufbeleg auf Teileliste Pos Anz Bezeichnung 1 1...

Page 5: ...edr ckt 2 4 Dr cken Sie den Knopf der elektronischen Z ndung 3 Ein klickendes Ger usch ist zu h ren 5 Kontrollieren Sie ob der Brenner gez ndet wurde Schauen Sie daf r vorsichtig durch das Grillrost o...

Page 6: ...cue and as such do not form a basis for any warranty claims Please retain your receipt in case you need to make a warranty claim EC Declaration of Conformity We LANDMANN GmbH Co Handels KG hereby decl...

Page 7: ...ress the electronic ignition button 3 You should hear a clicking sound 5 Check whether the burner has been ignited Carefully look through the cooking grill to see if flames come out of the burner 6 If...

Page 8: ...en charge sous garantie Conserver le justificatif d achat pour toute ventuelle revendication des droits de garantie Nomenclature Pos Nbre D signation 1 1 Paroi lat rale gauche 2 1 Paroi lat rale droit...

Page 9: ...u r gulateur enfonc 2 4 Appuyer sur le bouton de l allumage lectronique 3 Un cliqu tement se fait entendre 5 Contr ler si le br leur a t allum Regarder avec pr caution par la grille si des flammes sor...

Page 10: ...liano far valere delle rivendicazioni di garanzia Elenco dei pezzi Pos Quant Descrizione 1 1 Telaio laterale a sinistra 2 1 Telaio laterale a destra 3 1 Base del carrello 4 1 Pannello posteriore 5 1 M...

Page 11: ...in senso antiorario alla posizione MAX Tenere premuto il regolatore 2 4 Premere il pulsante dell accensione elettronica 3 Vi saranno dei clic udibili 5 Verificare se il bruciatore si acceso A tal fine...

Page 12: ...d Para poder hacer valer sus derechos a garant a y saneamiento en caso de ser necesario rogamos guarde el comprobante de compra del producto Lista de piezas pos Cant Denominaci n 1 1 Marco lateral izq...

Page 13: ...a la posici n MAX Mantenga pulsado el bot n regulador 2 4 Pulse el bot n del encendido electr nico 3 Se oye un clic 5 Compruebe si el quemador se ha encendido Para ello mire con cuidado a trav s de la...

Page 14: ...ing en kunnen derhalve niet als garantieclaims worden ingediend Bewaar uw aankoopbon voor eventuele garantieclaims Onderdeellijst Pos Aant Omschrijving 1 1 Zijwand links 2 1 Zijwand rechts 3 1 Bodempl...

Page 15: ...2 4 Druk op de elektronische ontstekingsknop 3 U hoort een klikkend geluid 5 Controleer of de brander ontstoken is Kijk voorzichtig door het grilrooster om te zien of er vlammen uit de brander komen 6...

Page 16: ...ink psbevis f r eventuellt fastst llande av garantianspr k Dellista Pos Antal Beteckning 1 1 Sidov gg v nster 2 1 Sidov gg h ger 3 1 Underhylla 4 1 V gg bak 5 1 Tv rstag ver d rrar 6 1 F ste till gri...

Page 17: ...d detta moturs till MAX position H ll ner vredet 2 4 Det h rs ett klickande ljud 5 Kontrollera om br nnaren t nds G r detta genom att f rsiktigt titta genom grillgallret om l gorna sl r ut fr n br nna...

Page 18: ...lag for garantikrav Ta vare p kvitteringen for eventuelle henvendelser om garanti eller mangelsansvarskrav Deleliste Pos Ant Betegnelse 1 1 Sidevegg venstre 2 1 Sidevegg h yre 3 1 Underhyle 4 1 Vegg b...

Page 19: ...orknappen trykket 2 4 Trykk p knappen til den elektroniske tenningen 3 Det h res en klikkende lyd 5 Kontroller om brenneren ble antent Se derfor forsiktig gjennom grillristen om flammen sl r ut fra br...

Page 20: ...l rer vi LANDMANN GmbH Co Handels KG at det her beskrevne gasapparat stemmer overens med kravene i EU forordning 2016 426 Overensstemmelsen er p vist ved en prototypepr vning iht standard EN 498 2012...

Page 21: ...X Hold reguleringsknappen trykket ind 2 4 Tryk p knappen for den elektriske t nding 3 Der lyder en klikkende lyd 5 Kontroller at br nderen er t ndt Se med forsigtighed gennem grillristen om der kommer...

Page 22: ...ia takuuvaatimuksia varten Osaluettelo Nro M r Osa 1 1 Vasen sivusein 2 1 Oikea sivusein 3 1 Alahylly 4 1 Takasein 5 1 Ovien yl puolinen poikkitanko 6 1 Oikeanpuoleisen grillausyksik n kannatin 7 1 Va...

Page 23: ...ja k nn vastap iv n asentoon MAX Jatka nupin painamista 2 4 Paina elektronisen sytyttimen nuppia 3 Naksahtava ni kuuluu 5 Tarkasta syttyik poltin Katso varovasti grilliritil n l pi n kyyk polttimesta...

Page 24: ...gwarancyjnych Prosimy przechowywa dow d zakupu paragon w celu dochodzenia ewentualnych roszcze z tytu u gwarancji lub r kojmi Lista cz ci Poz Ilo Nazwa 1 1 lewa os ona boczna 2 1 prawa os ona boczna 3...

Page 25: ...lewo w pozycj MAX Trzyma wci ni ty przycisk regulatora 2 4 Nacisn przycisk zap onu elektronicznego 3 S yszalne jest klikni cie 5 Sprawdzi czy palnik zapali si Sprawdzi ostro nie przez ruszt grillowy c...

Page 26: ...V doklad o zakoupen pro p padn uplatn n n rok ze z ruky a garan n ch n rok Seznam d l Pol Po et Ozna en 1 1 Bo n st na vlevo 2 1 Bo n st na vpravo 3 1 Podlahov deska 4 1 Zadn st na 5 1 P n v ztuha 6...

Page 27: ...ch ru i ek na polohu MAX Dr te knofl k regul toru stisknut 2 4 Stiskn te knofl k elektronick ho zapalov n 3 Je sly et cvak n 5 Zkontrolujte zda byl ho k zap len K tomu elu se opatrn pod vejte skrz gri...

Page 28: ...garancije potrebovali Seznam delov Poz t Oznaka 1 1 Stranski okvir levo 2 1 Stranski okvir desno 3 1 Spodnji del vozi ka 4 1 Zadnja plo a 5 1 Opora sprednje plo e zgoraj 6 1 Pladenj za prestrezanje ma...

Page 29: ...asukajte v levo v lego MAX Pri tem dr ite regulacijski gumb pritisnjen 2 4 Pritisnite gumb za elektronski v ig 3 Pri tem boste zasli ali klikanje 5 Preverite ali se je gorilnik pri gal Pri tem previdn...

Page 30: ...enie si pros m uschovajte v doklad o k pe Zoznam dielov Pol Po Ozna enie 1 1 Bo n stena av 2 1 Bo n stena prav 3 1 Plat a dna 4 1 Zadn stena 5 1 Prie na v stuha 6 1 Uholn kov kovanie prav 7 1 Uholn ko...

Page 31: ...dinov ch ru i iek na poz ciu MAX Regula n tla idlo podr te stla en 2 4 Stla te tla idlo elektronick ho zapa ovania 3 Je po u klikaj ci hluk 5 Skontrolujte i bol hor k zap len Na to sa pozrite opatrne...

Page 32: ...ilyen esetekben a garanciaig ny nem indokolt Az esetleges garanci lis vagy szavatoss gi ig ny rv nyes t s hez rizze meg a v s rl si bizonylatot Alkatr szlista Sz Db Megnevez s 1 1 Bal oldalfal 2 1 Job...

Page 33: ...Nyomja meg az elektronikus gy jt s gombj t 3 Egy kattan s hallhat 5 Ellen rizze hogy az g meggyulladt e Ehhez n zzen vatosan a grillr cson kereszt l s gy z dj n meg hogy l that k e l ngok az g n l 6 A...

Page 34: ...ul garan iei P stra i documentele pl ii pentru o eventual apelare la garan ie Lista de componen Pozi ie Cantitate Denumire 1 1 Peretele lateral st nga 2 1 Peretele lateral dreapta 3 1 Plac de baz 4 1...

Page 35: ...sens opus acelor de ceas n pozi ia MAX ine i ap sat butonul regulator 2 4 Ap sa i butonul aprinderii electronice 3 Trebuie s se aud un zgomot clic itor 5 Verifica i dac arz torul a fost aprins Pentru...

Page 36: ...NDMANN 5 10 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 4 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 2 20 4 21 3 22 2 23 1 24 1 25 1 26 1 1 LANDMANN GmbH Co Handels KG 2016 426 EN 498 2012 EN 484 1998 T V...

Page 37: ...14 cm 22 cm AA 2 1 3 3 A B C D 1 1 2 3 MAX 2 4 3 5 6 0 5 7 0 5 1 2 0 Triton PTS 3 1 37 BG...

Page 38: ...da eventualno ostvarivanje prava iz osnove garancije ili jamstva sa uvate ra un o kupnji Popis dijelova Poz Kol Naziv 1 1 Lijevi bo ni okvir 2 1 Desni bo ni okvir 3 1 Donja plo a 4 1 Stra nja stijenk...

Page 39: ...azaljki sata u polo aj MAX Regulacijski gumb dr ite pritisnutim 2 4 Pritisnite gumb elektroni kog paljenja 3 uje se opetovani klik 5 Provjerite je li se plamenik upalio U tu svrhu oprezno pogledajte k...

Page 40: ...bini hakl k lmaz Olas teminat veya garanti taleplerinin iddia edilmesi i in faturay saklay n Par a Listesi Kal Adet Ad 1 1 Yan er eve sol 2 1 Yan er eve sa 3 1 Araba taban 4 1 Arka panel 5 1 n panel d...

Page 41: ...erek MAX pozisyonuna getirin Ayar d mesini bas l tutun 2 4 Elektronik ate leme sisteminin d mesine bas n 3 Bir t k rt sesi duyulacak 5 Oca n ate lenip ate lenmedi ini kontrol edin Dikkatlice zgaradan...

Page 42: ...NDMANN 5 10 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 4 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 2 20 4 21 3 22 2 23 1 24 1 25 1 26 1 1 LANDMANN GmbH Co Handels KG 2016 426 EN 498 2012 EN 484 1998 T V...

Page 43: ...14 cm 22 cm 2 1 3 3 A B C D 1 1 2 3 MAX 2 4 3 5 6 0 5 7 0 5 1 2 0 Triton PTS 3 1 43 GR...

Page 44: ...DMANN 5 10 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 4 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 2 20 4 21 3 22 2 23 1 24 1 25 1 26 1 1 LANDMANN GmbH Co Handels KG 2016 426 EN 498 2012 EN 484 1998 T V R...

Page 45: ...14 cm 22 cm AA 2 1 3 3 A B C D 1 1 2 3 MAX 2 4 3 5 6 0 5 7 0 5 1 2 0 Triton PTS 3 1 45 RU...

Page 46: ...lai nepiecie am bas gad jum var tu izvirz t garantijas pras bas Deta u saraksts Poz Sk Apz m jums 1 1 S nu da a kreis 2 1 S nu da a lab 3 1 Rati u pamatne 4 1 Aizmugur j siena 5 1 Priek j s sienas si...

Page 47: ...pret ji pulkste r d t ja virzienam l dz MAX poz cijai Turiet regulatora pogu nospiestu 2 4 Nospiediet elektronisk s aizdedzes pogu 3 Atskan s klik is 5 P rbaudiet vai deglis ir iededzies im nol kam u...

Page 48: ...ntiin uete esitamise aluseks Palun hoidke v imalike garantiin uete esitamise jaoks oma ostuarve alles Osade loend Jrk nr Arv Nimetus 1 1 K lgraam vasak 2 1 K lgraam parem 3 1 K ru alus 4 1 Tagapaneel...

Page 49: ...e seda vastup eva asendisse MAX Hoidke reguleerimisnuppu vajutatult 2 4 Vajutage elektroonilise s te nuppu 3 Kostab kl psuv heli 5 Kontrollige kas p leti s ttis Vaadake selleks ettevaatlikult l bi gri...

Page 50: ...unina til a h gt s a s na fram byrg ef rf krefur Hlutalisti Sta a Fj ldi L sing 1 1 Hli arrammi vinstri 2 1 Hli arrammi h gri 3 1 Kerrugrunnur 4 1 Afturspjald 5 1 Framspjald st ng uppi 6 1 Fitubakki h...

Page 51: ...tillingartakka rangs lis st una MAX Halda skal stillingarhnappinum ni ri 2 4 ti takkann rafdrifinni kveikjunni 3 Vi a heyrist smellihlj 5 Athugi hvort kveikna hafi brennaranum G i varlega gegnum grill...

Page 52: ...kad gal tum te ateityje atsiradus poreikiui pateikti garantin pretenzij Dali s ra as Poz Kiekis Pavadinimas 1 1 oninis r mas kairys 2 1 oninis r mas de inys 3 1 Ve im lio pagrindas 4 1 Galinis skydas...

Page 53: ...k laikykite j nuspaust ir pasukite j prie laikrod io rodykl pad t MAX Laikykite reguliavimo mygtuk nuspaust 2 4 Paspauskite elektroninio u degimo mygtuk 3 Pasigirsta spragtel jimas 5 Patikrinkite ar d...

Page 54: ...54 1 B B 1 A 2 B 4x A 4x 2 3 4...

Page 55: ...Triton PTS 3 1 55 3 4 A 4x A 4x A A 5 7 6...

Page 56: ...56 5 6 A 4x A 8 9...

Page 57: ...Triton PTS 3 1 57 B C 7 8 12x 6x B B B B C C C B B 11 12 13 14 10 16 5 mm 5 mm...

Page 58: ...58 9 10 A 2x D 2x A A D 12 20 15...

Page 59: ...Triton PTS 3 1 59 11 14 16...

Page 60: ...60 12 B 4x B 18 18 19 19 23 23...

Page 61: ...Triton PTS 3 1 61 14 13 E B 17 10 B 2x E 2x 20...

Page 62: ...62 15 16 21 24 22...

Page 63: ...Triton PTS 3 1 63 18 25 26...

Page 64: ...gur 2 200 K pavogur E mail landmannn landmann is Web site www landmann is ITALY 0039 International Vision Mobile 39 347 944 59 72 Fax 39 02 24 30 40 67 E Mail corna 0039 info MACAO LANDMANN MCO Ltd Fl...

Reviews: