background image

GG-II-620

37

CS

Seznam dílů

Pol. 

Počet Označení

1

1

Víko

2

1

Teploměr

3

1

Okno

4

1

Držadlo víka

5

1

Dohřívací rošt

6

1

Grilovací deska

7

1

Skupina krytu

8

1

Zásobník tuku

9

1

Kovová hadice k bočnímu hořáku

10

1

Zapalovací kabel bočního hořáku

11

1

Rošt bočního hořáku

12

1

Reflektorový kroužek bočního hořáku

13

1

Mřížka bočního hořáku

14

1

Zapalovací kolík bočního hořáku

15

1

Víko bočního hořáku

16

1

Boční hořák

17

1

Stůl bočního hořáku

18

1

Čelní clona bočního hořáku

19

1

Pravý stojan (vzadu)

20

1

Přídržný úhelník vstřikovací tryska

21

2

Zadní stěna (vlevo & vpravo)

22

2

Boční stěna (vlevo & vpravo)

23

1

Podlahová deska (vpravo)

24

1

Pravý stojan (vpředu)

25

2

Spona podlahová deska

26

1

Boční stěna (střed vpravo)

27

8

Magnet dveří

28

2

Držák magnetu dveří boční hořák

29

8

Pojezdová kladka s brzdou

30

1

Vana na plynové bomby

31

2

Středové držadlo dveří

32

1

Pravé dveře středového pojízdného vozíku

33

2

Grilovací rošt

34

4

Kryt hořáku

35

6

Hlavní hořák

36

1

Skupina rozdělovače

37

1

Spodní díl otočného knoflíku boční hořák

38

6

Spodní díl otočného knoflíku hlavní hořák

39

1

Konstrukční skupina ovládací panel

40

1

Knoflík bočního hořáku

41

6

Knoflík hlavního hořáku

ES - prohlášení o shodě

Tímto prohlašujeme, firma LANDMANN

®

 Germany GmbH, že zde 

popsané plynové zařízení odpovídá ustanovení (EU) 2016/426.
Shoda byla prokázána zkouškou prototypu podle normy EN 498:2012 

a EN 484:2019.
Zkouška prototypu byla provedena notifikovaným místem 

DBI. (2531).

Identifikační číslo produktu: 

2531CU-0086

Ohledně dalších informací se obraťte na naše servisní oddělení.

Pol. 

Počet Označení

42

1

Tepelný štít (I)

43

1

Boční stůl

44

1

Levý stojan (vzadu)

45

1

Čelní clona bočního stolu

46

1

Třmínek

47

1

Levý stojan (vpředu)

48

1

Podlahová deska (vlevo)

49

2

Držák magnetu dveří

50

1

Sklápěcí držák stojanu

51

1

Sklápěcí stojan

52

1

Sklápěcí boční stůl

53

1

Časovač

54

1

Dveře (střed vlevo)

55

2

Sklápěcí přídržný úhelník stojanu

56

2

Sklápěcí držadlo bočního stolu

57

1

Boční stěna (střed vlevo)

58

1

Zadní stěna (střed)

59

1

Středový nosník dveří

60

1

Skupina dveří boční hořák

61

1

Tepelný štít (II)

62

1

Dveře boční hořák

63

1

Držák na plynové bomby

GG-II-620_AM_OM_LM_V1_1121.indd   37

GG-II-620_AM_OM_LM_V1_1121.indd   37

22.11.2021   08:39:47

22.11.2021   08:39:47

Summary of Contents for GG-II-620

Page 1: ...o instrukcija LV Mont as instrukcija PL Instrukcja monta u CS Mont n pokyny SK N vod na mont RU HU Szerel si tmutat RO Instruc iuni de montare EL BG SL Navodilo za monta o HR Upute za monta u IS Lei b...

Page 2: ...1x M6 4x AAA 1x 15x11 8x 6 6x 1x x 2 x2 x2 PT2 PT2 Ben tigt werden you require sont requis je hebt no dig se requieren sono necessari beh vs du trenger tarvitaan etta arf du har brug for tarvis l heb...

Page 3: ...al Sidobr nnarmunstycke Sidebrennerdyse Sidebr nder dyse Sivupolttimen suutin Dysza bocznego palnika Tryska bo n ho ho ku oba stranskega gorilnika D za bo n ho hor ka Oldals g fej f v ka Duz arz tor l...

Page 4: ...brenner 39 1 Frontblende Reglergruppe 40 1 Seitenbrennerknopf 41 6 Hauptbrennerknopf 42 1 Hitzeschild I EG Konformit tserkl rung Hiermit erkl ren wir die Firma LANDMANN Germany GmbH dass das hier besc...

Page 5: ...mit sich das Gas im Brennraum verfl chtigen kann 6 Hat der Brenner gez ndet wiederholen Sie die oben genannten Schritte f r die restlichen Brenner WARNUNG ffnen Sie den Deckel w hrend des Z ndvorgangs...

Page 6: ...t werden TIMER SPEICHERABRUF 1 Nach Ende des Summtons einmal die Start Stop Taste bet tigen um die voreingestellte Zeit erneut aufzurufen der Timer startet einen weiteren Countdown 2 Einmal die Start...

Page 7: ...el ASSY 40 1 Side Burner Knob 41 6 Main Burner Knob 42 1 Heat Resistance Plate I EC Declaration of Conformity We LANDMANN Germany GmbH hereby declare that the gas appliance described here complies wit...

Page 8: ...as in the combustion chamber to dissipate 6 If the burner has ignited repeat the above steps for the remaining burners WARNING Open the cover during the ignition process WARNING Do not bend over the c...

Page 9: ...ng any button TIMER MEMORY RECALL 1 After buzzing stops press Start Stop button once to recall pre set time and timer will count down for another lap 2 Press Start Stop button once timer will count do...

Page 10: ...l 38 6 Partie inf rieure du bouton rot atif du br leur principal 39 1 Sous ensemble du panneau de commande 40 1 T te de br leur lat ral 41 6 T te de br leur principal D claration de conformit CE Nous...

Page 11: ...ombustion 6 Si le br leur s est allum r it rer les tapes susmentionn es pour les br leurs restants AVERTISSEMENT Ouvrir le couvercle pendant la proc dure d allumage AVERTISSEMENT Ne pas ne pencher au...

Page 12: ...it pendant 30 secondes 2 Le signal sonore peut tre arr t en appuyant sur n importe quel bouton RAPPEL DE M MOIRE DE MINUTERIE 1 Une fois le signal sonore arr t appuyer sur le bouton marche arr t une f...

Page 13: ...rte inferiore pulsante girevole bruciatore principale 39 1 Gruppo costruttivo pannello di comando 40 1 Pulsante per il bruciatore laterale 41 6 Pulsante per il bruciatore principale 42 1 Protezione te...

Page 14: ...0 Attendere 5 minuti per far fuggire il gas dalla camera di combustione 6 Se il bruciatore si acceso ripetere i passi sopra menzionati per gli altri bruciatori AVVERTIMENTO Aprire il coperchio durante...

Page 15: ...alsiasi pulsante RICHIAMO DELLA MEMORIA DEL TIMER 1 Al termine del suono ronzante premere una volta il pulsante Start Stop per richiamare il tempo preimpostato ed il timer inizier di nuovo a contare a...

Page 16: ...teral 38 6 Parte inferior de bot n girato rio quemador principal 39 1 M dulo panel de mando 40 1 Bot n de quemador lateral Declaraci n de conformidad CE Por la presente declaramos la empresa LANDMANN...

Page 17: ...que el gas en la c mara de cocci n se pueda disipar 6 Si el quemador se ha encendido repita los pasos indicados arriba para el resto de quemadores ATENCI N Abra la tapa durante el proceso de encendid...

Page 18: ...uede detenerse pulsando cualquier bot n RECUPERACI N DE MEMORIA DEL TEMPORIZADOR 1 Una vez haya dejado de sonar la alarma pulse el bot n Start Stop una vez para recuperar el tiempo preajustado y el te...

Page 19: ...rdeel hoofdbrander 39 1 Module bedieningspaneel 40 1 Zijbranderknop 41 6 Hoofdbranderknop 42 1 Hitteschild I EG conformiteitsverklaring Hierbij verklaren wij de firma LANDMANN Germany GmbH dat het hie...

Page 20: ...e verbrandingskamer te laten vervluchtigen 6 Herhaal bovenstaande handelingen voor de overige branders als de brander is ontstoken WAARSCHUWING Openhetdekseltijdenshetontstekingsproces WAARSCHUWING Bu...

Page 21: ...p te drukken TIMER GEHEUGENOPROEP 1 Nadat de zoemer is gestopt drukt u eenmaal op de Start Stop knop om de vooraf ingestelde tijd op te roepen en de timer telt vervolgens af voor nog een ronde 2 Druk...

Page 22: ...are 39 1 Komponentgrupp kontrollpanel 40 1 Sidobr nnarvred 41 6 Huvudbr nnarvred 42 1 V rmesk ld I Intyg om verensst mmelse med EU direktiv H rmed intygar vi f retaget LANDMANN Germany GmbH att den h...

Page 23: ...et tillbaka till 0 l get V nta 5 minuter f r att gasen i f rbr nningskammaren hinner f rflyktigas 6 Om br nnaren t nts upprepar du ovan n mnda steg f r de terst ende br nnarna VARNING Ha locket ppet u...

Page 24: ...er summern i 30 sekunder 2 Summern kan st ngas av genom att trycka p n gon knapp TIMER MINNESH MTNING 1 Tryck en g ng p start stoppknappen n r summern tystnar f r att h mta f rinst lld tid s b rjar ti...

Page 25: ...omponent styrepanel 40 1 Sidebrennerknapp 41 6 Hovedbrennerknopp 42 1 Varmeskjold I EU samsvarserkl ring Herved erkl rer vi firmaet LANDMANN Germany GmbH at gassapparatet som er beskrevet her er i sam...

Page 26: ...slik at gassen i forbrenningskammeret kan fordampe 6 Er brenneren blitt antent kan du gjenta trinnene nevnt ovenfor for de andre brennerne ADVARSEL pne dekselet under tenningsprosessen ADVARSEL Ikke b...

Page 27: ...00 M 00 S h res tidsurets summetone i 30 sekunder 2 Summetonen kan stanses ved trykke p en knapp TILBAKEKALLING AV TIDSURETS MINNE 1 Etter at summetonen er stanset trykker du p Start Stopp knappen en...

Page 28: ...vedbr nder 39 1 Modul styrepanel 40 1 Sidebr nderknap 41 6 Hovedbr nderknap 42 1 Varmeskjold I EF overensstemmelseserkl ring Hermed erkl rer vi LANDMANN Germany GmbH at det her beskrevne gasapparat st...

Page 29: ...i 5 minutter s gassen i br nderrummet kan fordampe 6 Gentag de ovenfor angivne skridt for resten af br nderne hvis den f rste br nder er blevet t ndt ADVARSEL bn l get under t ndingsproceduren ADVARS...

Page 30: ...til 00 M 00 S lyder timerens summer i 30 sekunder 2 Summeren kan standses ved at trykke p en vilk rlig tast HENTE TIMER MEMORY 1 N r summeren stopper Tryk n gang p Start Stop tasten for at hente den...

Page 31: ...osa sivupoltin 38 6 Nupin alaosa p poltin 39 1 Ohjauspaneeliyksikk 40 1 Sivupolttimen nuppi 41 6 P polttimen nuppi 42 1 L mp kilpi l EU vaatimustenmukaisuusilmoitus Me LANDMANN Germany GmbH ilmoitamme...

Page 32: ...minuuttia jotta kaasu ehtii haihtua palotilasta 6 Jos poltin on syttynyt sytyt muut polttimet samalla tavoin VAROITUS Avaa kansi sytytt misen ajaksi VAROITUS l kumarru grillin p lle sytytt ess si pol...

Page 33: ...kki soin 30 sekuntia 2 nimerkki mykistyy painamalla jotain n pp int AIKAMUISTI 1 Kun nimerkki loppuu k ynnist ajastin asetettuun aikaan painamalla Start Stop n pp int 2 Ajastin laskee ajan uudelleen l...

Page 34: ...cisku palnika bocznego 38 6 Dolna cz przycisku palnika g wnego 39 1 Podzesp panelu sterowniczego 40 1 Przycisk palnika bocznego 41 6 Przycisk palnika g wnego 42 1 Ekran termiczny I Deklaracja zgodno c...

Page 35: ...ka 5 minut a do ulotnienia si gazu z komory spalania 6 Je eli palnik zapali si powt rzy opisane wy ej czynno ci dla pozosta ych palnik w OSTRZE ENIE Otworzy pokryw podczas zap onu OSTRZE ENIE Podczas...

Page 36: ...iczy czas w d do 00 M 00 S rozlega si buczenie przez 30 sekund 2 Buczenie mo na zatrzyma naciskaj c dodowlny przycisk WYWO YWANIE PAMI CI TIMERA 1 Po zako czeniu buczenia nacisn jednokrotnie przycisk...

Page 37: ...fl ku bo n ho k 38 6 Spodn d l oto n ho knofl ku hlavn ho k 39 1 Konstruk n skupina ovl dac panel 40 1 Knofl k bo n ho ho ku 41 6 Knofl k hlavn ho ho ku ES prohl en o shod T mto prohla ujeme firma LAN...

Page 38: ...oto te ho op t do polohy 0 Po kejte 5 minut aby mohl vyprchat plyn v prostoru ho ku 6 Kdy se ho k zap lil opakujte v e uveden kroky pro zb vaj c ho ky VAROV N Otev ete v ko b hem procesu zapalov n VA...

Page 39: ...30 sekund 2 Bzu en lze zastavit stisknut m libovoln ho tla tka VYVOL N PAM TI ASOVA E 1 Po zastaven bzu en stiskn te jedenkr t tla tko Start Stop pro vyvol n p ednastaven ho asu a asova odpo t v dal...

Page 40: ...gumba stranski gorilnik 38 6 Spodnji del vrtljivega gumba glavni gorilnik 39 1 Sklop upravljalna plo a 40 1 Gumb stranskega gorilnika 41 6 Gumb glavnega gorilnika 42 1 Toplotni itnik I EU Izjava o skl...

Page 41: ...umb in ga zasukajte nazaj v lego 0 Po akajte 5 minut da se plin odstrani iz gorilnega prostora 6 e se je gorilnik pri gal ponovite opisane korake za ostale gorilnike OPOZORILO Med v iganjem odprite po...

Page 42: ...ritiskom na katerikoli gumb lahko bren anje ustavite PRIKLIC POMNILNIKA ASOVNIKA 1 Ko se bren anje ustavi enkrat pritisnite gumb Start Stop in tako prikli ite predhodno nastavljeni as ter asovnik bo z...

Page 43: ...r ka 38 6 Spodn as oto n ho gom b ka hlavn ho hor ka 39 1 Kon truk n skupina riadiaceho panela 40 1 Gomb k bo n ho hor ka 41 6 Gomb k hlavn ho hor ka ES Vyhl senie o zhode T mto my firma LANDMANN Germ...

Page 44: ...5 min t aby sa mohol plyn v spa ovacom priestore vypari 6 Ak sa hor k zap li zopakujte hore uveden kroky pre zvy n hor ky VAROVANIE Po as zapa ovania otvorte veko VAROVANIE Po as zapa ovania hor ka s...

Page 45: ...stla en m ubovo n ho tla idla VYVOLANIE PAM TE ASOVA A 1 Po nastaven bzu iaka stla te raz tla idlo Start Stop a vyvol te nastaven as a asova za ne odpo tava al ie kolo 2 Stla te raz tla idlo Start Sto...

Page 46: ...gombj nak als r sze 39 1 Vez rl panel szerelt egys ge 40 1 Oldals g gombja 41 6 F g gombja 42 1 H pajzs I EK megfelel s gi nyilatkozat A LANDMANN Germany GmbH kijelenti hogy az itt bemutatott g zk sz...

Page 47: ...anhasson a g z az g st rben 6 Amennyiben begyulladt az g ism telje meg a fenti l p seket a t bbi g n l is FIGYELEM Nyissa fel a fedelet a gy jt si folyamat sor n FIGYELEM Az g meggy jt sa k zben ne ha...

Page 48: ...id z t z mm g 2 A z mm g b rmelyik gomb megnyom s val le ll that ID Z T MEM RIA VISSZAH V S 1 A z mm g elhallgat sa ut n nyomja meg egyszer a Start Stop gombot az el re be ll tott id beh v s hoz az id...

Page 49: ...1 Ansamblu distribu ie 37 1 Parte inferioar buton rotativ arz tor lateral 38 6 Parte inferioar buton rotativ arz tor principal 39 1 Subansamblu panou de comand 40 1 Buton arz tor lateral 41 6 Buton a...

Page 50: ...in nou n pozi ia 0 A tepta i 5 minute pentru ca gazul din spa iul de aprindere s poat s se evapore 6 Dac arz torul s a aprins repeta i pa ii pentru restul arz torilor AVERTIZARE Deschide i capacul n t...

Page 51: ...e 30 de secunde 2 Soneria poate fi oprit prin ap sarea oric rui buton REAPELAREA MEMORIEI TEMPORIZATORULUI 1 Dup oprirea soneriei ap sa i pe butonul Pornire Oprire o dat pentru a reapela timpul preset...

Page 52: ...31 2 32 1 33 2 34 4 35 6 36 1 37 1 38 6 39 1 40 1 41 6 42 1 I LANDMANN Germany GmbH 2016 426 EN 498 2012 EN 484 2019 DBI 2531 2531CU 0086 43 1 44 1 45 1 46 1 47 1 48 1 49 2 50 1 51 1 52 1 53 1 54 1 55...

Page 53: ...18 cm 26 cm 2 1 3 B C 1 1 2 3 MAX 2 4 5 0 5 6 0 5 1 2 0 3 700 mm GG II 620 53 BG GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 53 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 53 22 11 2021 08 39 53 22 11 2021 08 39 53...

Page 54: ...M S 3 1 99 59 4 5 6 MIN SEC 7 1 MIN MIN 2 SEC SEC 3 MIN SEC 1 M S 2 M S 3 4 1 00M00S 30 2 1 2 MIN SEC 00 M 00 S AAA GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 54 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 54 22 11 2021 08...

Page 55: ...onji dio okretnog gumba bo nog plamenika 38 6 Donji dio okretnog gumba glavnog plamenika 39 1 Sklop upravlja ke plo e 40 1 Gumb bo nog plamenika 41 6 Gumb glavnog plamenika 42 1 Toplinski tit I EZ izj...

Page 56: ...0 Pri ekajte 5 minuta kako bi plin mogao ishlapiti iz prostora gorenja 6 Ako se plamenik upalio ponovite gore navedene korake za preostale plamenike UPOZORENJE Otvorite poklopac tijekom postupka palje...

Page 57: ...ilo koju tipku POZIVANJE MEMORIJE BROJA A 1 Nakon to zujanje prestane jednom pritisnite tipku Start Stop za pozivanje prethodno pode enog vremena i broja po inje odbrojavati jo jedan krug 2 Jednom pri...

Page 58: ...neli grubu 40 1 Yan ocak d mesi 41 6 Ana ocak d mesi 42 1 Is kalkan I AT Uygunluk Beyan LANDMANN Germany GmbH olarak burada tarif edilen gaz yakan cihaz n AT 2016 426 say l y netmeli e uygunlu unu bey...

Page 59: ...zisyonuna evirin Yanma odas ndaki gaz n u mas i in 5 dakika bekleyin 6 Ocak ate lendiyse yukar daki ad mlar kalan ocaklar i in tekrarlay n UYARI Ate leme i lemi s ras nda kapa a k tutun UYARI Ocaklar...

Page 60: ...0 saniye boyunca bir sinyal sesi duyulur 2 Sinyal sesini durdurmak i in herhangi bir tu a bas n ZAMANLAYICI S RES BELLE 1 Sinyal sesi kapand ktan sonra nceden ayarlanan s reyi tekrar etkinle tirmek i...

Page 61: ...1 31 2 32 1 33 2 34 4 35 6 36 1 37 1 38 6 39 1 40 1 LANDMANN Germany GmbH 2016 426 EN 498 2012 EN 484 2019 DBI 2531 2531CU 0086 41 6 42 1 43 1 44 1 45 1 46 1 47 1 48 1 49 2 50 1 51 1 52 1 53 1 54 1 5...

Page 62: ...18 cm 26 cm 2 1 3 B C 1 1 2 3 MAX 2 4 5 0 5 6 0 5 1 2 0 3 700 mm LANDMANN 62 EL GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 62 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 62 22 11 2021 08 39 57 22 11 2021 08 39 57...

Page 63: ...1 99 59 4 5 6 MIN SEC 7 1 MIN MIN 2 SEC SEC 3 MIN SEC 1 M S 2 M S 3 4 1 00 M 00 S 30 2 1 2 MIN SEC 00 M 00 S START STOP GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 63 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 63 22 11 2021...

Page 64: ...31 2 32 1 33 2 34 4 35 6 36 1 37 1 38 6 39 1 40 1 41 6 42 1 I LANDMANN Germany GmbH 2016 426 EN 498 2012 EN 484 2019 DBI 2531 2531CU 0086 43 1 44 1 45 1 46 1 47 1 48 1 49 2 50 1 51 1 52 1 53 1 54 1 55...

Page 65: ...18 cm 26 cm 2 1 3 B C 1 1 2 3 MAX 2 4 5 0 5 6 0 5 1 2 0 3 700 GG II 620 65 RU GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 65 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 65 22 11 2021 08 39 58 22 11 2021 08 39 58...

Page 66: ...SEC SEC 3 MIN SEC 1 Start Stop M S 2 Start Stop M S 3 Start Stop 4 Start Stop 1 00 M 00 S 30 2 1 Start Stop 2 Start Stop MIN SEC 00 M 00 S Start Stop AAA GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 66 GG II 620_A...

Page 67: ...38 6 Rot cijas pogas apak j da a galvenajam deglim 39 1 Mont as vad bas panelis 40 1 S nu deg a poga 41 6 Galven deg a poga 42 1 Karstuma aizsargs I EK atbilst bas deklar cija Ar o m s LANDMANN Germa...

Page 68: ...agrieziet to atpaka poz cij 0 Pagaidiet 5 min tes l dz g ze degkamer izklied jas 6 Ja deglis ir iededzies atk rtojiet iepriek min t s darb bas ar p r jiem deg iem BR DIN JUMS Aizdedzin anas procesa la...

Page 69: ...pie ot jebkuru pogu TAIMERA ATMI AS FUNKCIJA 1 Kad beidzas d co ska a vienu reizi nospiediet pogu Start Stop S kt Aptur t lai p rietu uz iepriek iestat to laiku un taimeris var s kt laika atskaiti no...

Page 70: ...osa 38 6 Peap leti p rdnupu alumine osa 39 1 Juhtpaneeli s lm 40 1 K lgp leti nupp 41 6 Peap leti nupp 42 1 Kuumakilp I E vastavusdeklaratsioon Meie ettev te LANDMANN Germany GmbH kinnitame et siin ki...

Page 71: ...sendisse Oodake 5 minutit et gaas saaks p lemiskambrisse lenduda 6 Kui p leti on s ttinud korrake eespool nimetatud samme lej nud p letitel HOIATUS Avage kaas s tamise ajal HOIATUS rge kummarduge p le...

Page 72: ...ndit 2 Sumina saab peatada ksk ik millise nupu vajutamisega TAIMERI M LU TAASTAMINE 1 P rast sumina l ppemist vajutage eelseadistatud aja taastamiseks ks kord nuppu Start Stop misj rel alustab taimer...

Page 73: ...t uflokkur stj rnbor 40 1 Hli arbrennarahnappur 41 6 A albrennarahnappur 42 1 Hitaskj ldur l EB Samr misyfirl sing H r me l sum vi fyrirt ki LANDMANN Germany GmbH v yfir a me fylgjandi gast ki s samr...

Page 74: ...honum aftur 0 st u B i 5 m n tur eftir a gasi brennslur minu s fari 6 Ef kveikna hefur brennaranum skal endurtaka skrefin h r a ofan fyrir hina brennarana VI V RUN Opni loki me an kveikia ger stendur...

Page 75: ...lj merki teljara hlj ma 30 sek ndur 2 H gt er a st va hlj merki me v a ta hva a hnapp sem er Endurheimtareiginleiki teljaraminnis 1 Eftir a hlj merki st vast skal ta Start Stop hnappinn einu sinni til...

Page 76: ...patin dalis 38 6 Pagrindinio degiklio sukamo jo mygtuko apatin dalis 39 1 Valdymo grup s mazgas 40 1 oninio degiklio mygtukas 41 6 Pagrindinio degiklio mygtukas EB atitikties deklaracija Mes bendrov L...

Page 77: ...v s pasukite pad t 0 Palaukite 5 minutes kad dujos degimo kameroje gal t garuoti 6 Jeigu degiklis u sideg pakartokite pirmiau apra ytus ingsnius su likusiais degikliais SP JIMAS U degimo metu laikyki...

Page 78: ...ktyvinus bet kur mygtuk zirzeklio signal galima i jungti LAIKMA IO ATMINTIN S ATV RIMAS 1 Pasibaigus zirzeklio signalui vien kart aktyvinkite paleidimo sustabdymo mygtuk kad i anksto nustatyt laik atv...

Page 79: ...G II 620 79 1 2 M6X15 3PCS 29 48 48 25 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 3x AAA 15x11 6 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 79 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 79 22 11 2021 08 40 05 22 11 2021 08 40 0...

Page 80: ...6X15 2PCS 49 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 3x 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 2x LANDMANN 80 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 80 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 80 22 11 2021 08 40 05 22...

Page 81: ...S 27 21 29 23 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 4x 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 GG II 620 81 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 81 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 81 22 11 2021 08 40 06 22 1...

Page 82: ...M6X15 2PCS 25 23 28 6x M5x10 M6x15 M4x12 3x M5x10 M6x15 M4x12 3x 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 2x LANDMANN 82 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 82 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 82 22 11 2021...

Page 83: ...11 12 M6X15 4PCS 21 27 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 4x GG II 620 83 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 83 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 83 22 11 2021 08 40 07 22 11 2021 08 40 07...

Page 84: ...7 43 44 22 19 17 24 47 46 M5x10 M6x15 M 6x 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 4x 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 4x LANDMANN 84 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 84 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 i...

Page 85: ...M6X15 4PCS 16 17 18 22 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 4x GG II 620 85 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 85 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 85 22 11 2021 08 40 08 22 11 2021 08 40 08...

Page 86: ...M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 5x 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 3x 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 3x LANDMANN 86 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 86 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 86...

Page 87: ...21 22 23 GG II 620 87 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 87 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 87 22 11 2021 08 40 10 22 11 2021 08 40 10...

Page 88: ...CS 6 3PCS M5x10 M6x15 M4x12 5x 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 6 3x 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 3x LANDMANN 88 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 88 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 88 22 11 2021 08 4...

Page 89: ...26 27 9 20 AAA 15x11 GG II 620 89 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 89 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 89 22 11 2021 08 40 10 22 11 2021 08 40 10...

Page 90: ...M5X10 2PCS M6X15 10PCS 20 55 50 52 56 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 2x 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 10x 2x LANDMANN 90 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 90 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 90 22 11 2021 08 40 11 22...

Page 91: ...M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 8x 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6 15x11 6 2x 2x 6 x 4 5 M 5 x 1 0 M 6 x 1 5 M 4 x 1 2 M 6 A A A 1 5 x 1 1 6 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 M6...

Page 92: ...33 34 35 62 56 5 6 33 34 6x45 M5x10 M6x15 M4x12 2x LANDMANN 92 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 92 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 92 22 11 2021 08 40 14 22 11 2021 08 40 14...

Page 93: ...36 37 63 53 30 63 53 6x45 M4x10 M6x15 M4x12 M6 AAA 15x11 6 8x GG II 620 93 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 93 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 93 22 11 2021 08 40 15 22 11 2021 08 40 15...

Page 94: ...38 39 LANDMANN 94 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 94 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 94 22 11 2021 08 40 15 22 11 2021 08 40 15...

Page 95: ...40 41 GG II 620 95 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 95 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 95 22 11 2021 08 40 16 22 11 2021 08 40 16...

Page 96: ...42 43 11A 6V 11A 6V LANDMANN 96 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 96 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 96 22 11 2021 08 40 16 22 11 2021 08 40 16...

Page 97: ...GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 97 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 97 22 11 2021 08 40 16 22 11 2021 08 40 16...

Page 98: ...GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 98 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 98 22 11 2021 08 40 16 22 11 2021 08 40 16...

Page 99: ...GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 99 GG II 620_AM_OM_LM_V1_1121 indd 99 22 11 2021 08 40 16 22 11 2021 08 40 16...

Page 100: ...nce landmann de Website https landmann com fr 1 PL 1 CZ 1 SK 1 RU LANDMANN Polska Sp z o o ul Kuziennicza 13b PL 59 400 Jawor Polska Tel 48 76 870 24 61 E Mail landmann landmann pl Website www landman...

Reviews: