background image

CS

35

FP

-I-750

INFORMACE K BEZPEČNÉMU 

POUŽÍVÁNÍ

 

POZOR!

 

POZOR:

 

Nebezpečí otravy oxidem uhelnatým. Koš na oheň 

nepoužívejte v uzavřených prostorách, ale pouze venku!

 

Koš na oheň používejte pouze v případě, že byl správně sesta-

ven v souladu s tímto návodem k montáži a používání a není 

poškozený. 

 

OZNÁMENÍ:

 Koš na oheň se nesmí používat, pokud je zde-

formovaný nebo vadný. To je třeba zkontrolovat před každým 

použitím.

 

Před použitím umístěte koš na oheň na bezpečný, stabilní, 

vodorovný, rovný a nehořlavý povrch.

 

POZOR!

 Je třeba dodržovat národní a místní předpisy, jako 

např. povolení, provoz, bezpečnostní vzdálenosti a další.

 

Místo instalace zvolte tak, aby se v blízkosti koše na oheň nena-

cházely žádné hořlavé materiály nebo látky a nemohly se sem 

dostat. Koš na oheň nestavte nikdy pod větve! Minimální vzdále-

nost od hořlavých materiálů a okolních povrchů musí být 3 m.

 

POZOR!

 Zabraňte přístupu dětí a zvířat! Hořící nebo ještě horký 

koš na oheň nikdy nenechávejte bez dozoru. Dbejte zejména 

na to, aby se do blízkosti horkého koše na oheň nedostaly děti 

nebo osoby, které nejsou schopny správně rozpoznat nebo 

reagovat na možná nebezpečí.

 

POZOR!

 Nepoužívejte líh nebo benzín k zapalování nebo opě-

tovnému zapalování! Používejte jen podpalovače, které odpoví-

dají normě EN 1860-3!

 

V koši na oheň lze spalovat pouze přírodní jehličnaté nebo 

listnaté dřevo připravené k použití v kamnech (žádné lisované 

dřevo z těchto dřevin).

 

Koš na oheň se nesmí používat jako zařízení pro spalování odpa-

du. Nesmí se používat nevhodná a nedoporučená paliva. Dále se 

nesmí používat žádná kapalná paliva.

 

POZOR!

 Tento Koš na oheň se silně rozpálí a nesmí se s ním za 

provozu hýbat!

 

Nepoužívejte při silném větru.

 

Při provozu dodržujte odstup. Pokud se musíte koše na oheň 

dotýkat, např. při přikládání paliva, používejte grilovací rukavice 

(testované podle normy EN407). Používejte také pohrabáč. I po 

vyhasnutí ohně zůstávají povrchy ještě nějakou dobu horké.

 

Koš na oheň nepřeplňujte a nenechte oheň příliš narůst. 

 

V případě požáru: Uduste plameny hasicí rouškou nebo vhod-

ným hasicím přístrojem.

Při zapalování benzínem nebo lihem může v důsledku deflagrace 

vzniknout nekontrolovatelný žár. Používejte pouze materiály, které 

nejsou nebezpečné pro spalování, například pevné podpalovače. 

 

L

Jako palivové dřevo je vhodné zejména tvrdé dřevo, tj. 

dřevo z listnatých stromů, jako je buk, dub nebo bříza. Díky 

své vysoké hustotě dlouho a rovnoměrně hřeje.

1.  Navrstvěte část dřeva do koše na oheň. Zapalte jeden nebo dva 

pevné podpalovače a položte je nahoru.

2.  Nechte pevné podpalovače hořet dvě až čtyři minuty.
3.  Opatrně přiložte dřevo. 

Dřevo nikdy nevhazujte do ohně!

4.  Nasaďte kryt na koš na oheň, resp. zavřete dvířka koše na oheň. 

Použijte k tomu pohrabáč. 

PO POUŽITÍ /  

ČIŠTĚNÍ A SKLADOVÁNÍ

 

POZOR!

 

Před vyprázdněním, čištěním, zakrytím plachtou nebo uložením 

nechte všechny díly zcela vychladnout.

 

Nikdy nehaste oheň vodou, aby nedošlo k popálení a opaření.

 

Nepoužívejte žíravé nebo abrazivní čisticí prostředky ani kartáče 

s kovovými štětinami. Mohli byste jimi poškodit povrch. 

 

Nenaplňujte vodou a nevystavujte dlouhodobě dešti.

•  Po vychladnutí všech částí popel ekologicky zlikvidujte.
•  Vyčistěte koš na oheň vhodným kartáčem nebo mokrou houbou 

s trochou prostředku na mytí nádobí. Při silnějším znečištění 

můžete použít běžný čisticí prostředek pro domácnost.

•  Před uložením nechte všechny díly zcela uschnout nebo je 

osušte.

•  Skladujte chráněné před povětrnostními vlivy a na suchém 

místě.

LIKVIDACE

Při manipulaci s výrobkem a likvidaci zbytků dbejte na čistotu. Zbyt-

kový odpad vždy odkládejte pouze do určených nádob z kovu nebo 

nehořlavých materiálů. Pro likvidaci platí místní předpisy.
Chcete-li výrobek zlikvidovat, rozeberte jej na jednotlivé části a kovy 

a plasty recyklujte. 

Obalový materiál zlikvidujte ekologicky a odevzdej ho do 

sběrných surovin.

Vyrobeno v Číně.

11811_FP-I-750_M_V1.indb   35

11811_FP-I-750_M_V1.indb   35

08.09.2021   09:59:23

08.09.2021   09:59:23

Summary of Contents for FP-I-750

Page 1: ...ledning ET Paigaldus ja kasutusjuhend LT Montavimo ir naudojimo instrukcija LV Mont as un lieto anas instrukcija PL Instrukcja monta u i obs ugi CS N vod k mon t i a pou it SK N vod na mont a pou vani...

Page 2: ...EL 44 BG 46 SL Stran 48 HR Stranica 50 SR Strana 52 TR Sayfa 54 56 Ben tigt werden you require sont requis je hebt nodig se requieren sono necessari beh vs du trenger tarvitaan etta arf du har brug fo...

Page 3: ...MFANG TARNEKOMPLEKT TIEKIAMAS KOMPLEKTAS PIEG DES KOMPLEKTS ZAWARTO OPAKOWANIA OBSAH BALEN ROZSAH DOD VKY SZ LL T S TARTALMA SETUL DE LIVRARE OBSEG DOBAVE OPSEG ISPORUKE SADR AJ PAKOVANJA TESLIMAT KAP...

Page 4: ...auf Vollst ndigkeit und die Be standteile auf Transportsch den Sollten Teile fehlen oder be sch digt sein wende dich an den Kundenservice siehe letzte Seite Entferne eventuelle Folien Aufkleber oder T...

Page 5: ...st bleiben die Oberfl chen noch einige Zeit hei Den Feuerkorb nicht berladen und das Feuer nicht zu gro werden lassen Im Brandfall Die Flammen mit einer L sch decke oder einem geeigneten Feuerl scher...

Page 6: ...or damaged contact the Customer Service department see last page Remove any films stickers or transport protection from the product but never the rating plate and possible warnings Ensure there is su...

Page 7: ...re pit and do not allow the fire to get too big In the event of a fire smother the flames with a suitable fire proof blanket or a fire extinguisher Using petrol or spirit to ignite the fuel may result...

Page 8: ...e les composants ne pr sentent pas de dommages imputables au transport Si des pi ces devaient tre manquantes ou endom mag es veuillez vous adresser au service apr s vente voir derni re page Enlevez du...

Page 9: ...t ne pas laisser le feu trop gagner en intensit En cas d incendie touffer les flammes l aide d une couver ture ignifuge ou d un extincteur appropri Lors de l allumage avec de l essence ou de l alcool...

Page 10: ...of de onderdelen geen transportschade hebben opgelopen Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn neem dan contact op met de klantenservic zie laatste pagina Verwijder eventuele folie stickers...

Page 11: ...d blijven de oppervlakken nog een tijdje heet Maak de vuurmand niet te vol en laat het vuur niet te groot worden In geval van brand doof vlammen met een blusdeken of een geschikte brandblusser Bij het...

Page 12: ...a p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente v ase ltima p gina Retire cualquier l mina pegatina o protecci n de transporte del producto pero nunca la placa de caracter sticas ni las p...

Page 13: ...n calientes durante alg n tiempo No sobrecargar la cesta para hacer fuego y no dejar que el fuego crezca demasiado En caso de incendio Sofocar las llamas con una manta ign fuga o un extintor adecuado...

Page 14: ...fornitura sia completa e che i componen ti non abbiano subito danni durante il trasporto In caso di componenti mancanti o danneggiati rivolgersi al servizio clienti vedere l ultima pagina Rimuovere d...

Page 15: ...perfici rimangono bollenti per un po di tempo Non sovraccaricare il cestello da fuoco e non far diventare il fuoco troppo grande In caso d incendio soffocare le fiamme con una coperta antin cendio o u...

Page 16: ...veransen r komplett och att komponenterna inte har n gra transportskador Kontakta kundtj nst om n gra delar saknas eller r skadade se sista sidan Ta bort eventuell plastfilmer klisterm rken eller tran...

Page 17: ...nat verlasta inte eldkorgen och l t inte elden v xa sig f r stor Vid brand Sl ck l gorna med en brandfilt eller l mplig brand sl ckare Ant ndning med bensin eller alkohol kan leda till deflagration oc...

Page 18: ...leveringsomfanget for fullstendighet og komponente ne for transportskader Kontakt kundeservice se siste side hvis deler mangler eller er skadet Fjern eventuelle folier klistremerker eller transportbes...

Page 19: ...rven og ikke la ilden bli for stor Ved brann Kvel flammene med et brannteppe eller et egnet brannslukningsapparat Ved antennelse med bensin eller alkohol kan eksplosjoner f re til ukontrollerbar varme...

Page 20: ...inen ja onko osissa kul jetusvahinkoja Mik li osia puuttuu tai niiss on vikoja k nny asiakaspalvelun puoleen katso viimeinen sivu Poista tuotteesta mahdolliset kalvot tarrat tai kuljetussuojat mutta e...

Page 21: ...len sammumisen j lkeen l ylikuormita tulikoria l k anna tulen muodostua liian suureksi Tulipalossa Sammuta liekit sammutuspeitteell tai sopivalla sammuttimella Bensiinill tai spriill sytytett ess huma...

Page 22: ...i vi flutning Ef eitthva vantar e a hefur or i fyrir hnjaski skal sn a s r til notenda j nustu sj ftustu s una Fjarl gja skal filmur l mmi a og flutningshl far af v runni en alls ekki m fjarl gja uppl...

Page 23: ...ern t ma Ekki setja of mikinn eldivi eldst i og g ttu ess a eldurinn ver i ekki of mikill Ef eldur kemur upp K fa skal eldinn me eldvarnarteppi e a vi eigandi sl kkvit ki Ef kveikt er upp me bens ni e...

Page 24: ...eskadiget under transporten Hvis der mangler dele eller delene er beskadiget skal du kontakte kundeservice se sidste side Fjern eventuelle folier klisterm rker eller transportbeskyttelse fra produktet...

Page 25: ...ke for meget br nde i ildkurven og lad ikke ilden blive for stor Ildkurven m maks I tilf lde af brand Kv l flammerne med et brandt ppe eller en egnet brandslukker Ved opt nding med benzin eller sprit...

Page 26: ...se suhtes ja komponente transpordikahjustuste suhtes Kui osad puuduvad v i on kahjus tatud p rduge klienditeeninduse poole vt viimane lehek lg Eemaldage tootelt v imalikud kiled kleebised v i transpor...

Page 27: ...nud on pealispinnad veel m nda aega kuumad rge laadige l kkeaset liiga t is ja rge laske tulel liiga suureks minna Tulekahju korral summutage leek kustutusteki v i sobiva tule kustuti abil Bensiini v...

Page 28: ...sta dali ar gabe nant nebuvo apgadintos sudedamosios dalys Jei dali tr ksta arba jos yra pa eistos kreipkit s klient aptarnavimo tarnyb duomenys nurodyti paskutiniame lape Nuo gaminio pa alinkite gali...

Page 29: ...ite ir arstekl Net ir u gesus ugniai pavir iai dar tam tikr laik lieka kar ti Neprikraukite ugniakuro per daug ir venkite per didel s ugnies Kilus gaisrui u gesinkite liepsn gesinimo audeklu arba tink...

Page 30: ...komplekt cij un vai trans port jot nav boj tas deta as Ja k da deta u tr kst vai ir boj ta v rsies klientu servis skat t p d jo lapu No em no izstr d juma iesp jam s pl ves uzl mes vai trans port anas...

Page 31: ...karstas Ugunskura grozu nedr kst p rpild t un nedr kst pie aut ka ugunskurs k st p rlieku liels Ugunsgr ka gad jum liesmas apsl p t ar ugunsdz anas p r kl ju vai piem rotu ugunsdz amo apar tu Aizdedz...

Page 32: ...rawd czy opakowanie jest kompletne i czy nie dosz o do uszkodze w transporcie Je li brakuje cz ci lub dosz o do uszkodze skontaktuj si z obs ug klienta zob ostatni stro n Zdejmij z produktu ewentualne...

Page 33: ...dne z norm EN407 U yj tak e pogrzebacza Powierzchnie produktu pozo staj gor ce jeszcze przez pewien czas po wyga ni ciu ognia Nie prze adowuj ogrzewacza tarasowego i nie rozpalaj zbyt du ego ognia W r...

Page 34: ...h sou st p i p eprav Pokud n kter d ly chyb nebo jsou po kozen kontaktujte z kaznick servis viz posledn strana Odstra te z v robku v echny f lie n lepky nebo p epravn ochranu ale nikdy ne typov t tek...

Page 35: ...asnut ohn z st vaj povrchy je t n jakou dobu hork Ko na ohe nep epl ujte a nenechte ohe p li nar st V p pad po ru Uduste plameny hasic rou kou nebo vhod n m hasic m p strojem P i zapalov n benz nem ne...

Page 36: ...hu dod vky a pr padn po kodenia jej s ast Ak s nejak diely po koden alebo ch baj obr te sa na z kazn cky servis pozri posledn strana Odstr te z v robku pr padn f lie n lepky alebo prostriedky na ochra...

Page 37: ...yhasol zostan povrchy e te nejak as hor ce Neprep ajte k na ohe a nevytv rajte pr li ve k ohe V pr pade po iaru Plamene haste dekou na hasenie alebo vhod n m hasiacim pr strojom Pri zapa ovan oh a pom...

Page 38: ...RU 38 LANDMANN LANDMANN LANDMANN 11811_FP I 750_M_V1 indb 38 11811_FP I 750_M_V1 indb 38 08 09 2021 09 59 30 08 09 2021 09 59 30...

Page 39: ...RU 39 FP I 750 3 EN 1860 3 EN 407 L 1 2 3 4 11811_FP I 750_M_V1 indb 39 11811_FP I 750_M_V1 indb 39 08 09 2021 09 59 30 08 09 2021 09 59 30...

Page 40: ...szek sz ll t si s r l seit Ha hi nyozn nak alkatr szek vagy s r ltek l pjen kapcsolatba az gyf lszolg lattal l sd az utols oldalt T vol tson el minden f li t c mk t s sz ll t si v delmet a term kr l d...

Page 41: ...orr marad egy darabig a t zrak kos r fel lete Ne rakja meg t lzottan a t zrak kosarat s ne engedje a t zet t l nagyra T z eset n Fojtsa el a l ngokat t zolt takar val vagy alkalmas t zolt k sz l kkel...

Page 42: ...nte prezint deterior ri n urma transportului n cazul n care unele componente lipsesc sau sunt deteriorate contacta i Serviciul de Asisten pentru Clien i vezi ultima pagin ndep rta i de pe produs event...

Page 43: ...l Suprafe ele r m n fierbin i un timp chiar i dup ce focul a fost stins Nu supra nc rca i co ul pentru foc i nu l sa i focul s fie prea mare Dac focul scap de sub control n bu i i fl c rile cu o p tur...

Page 44: ...EL 44 LANDMANN LANDMANN LANDMANN 11811_FP I 750_M_V1 indb 44 11811_FP I 750_M_V1 indb 44 08 09 2021 09 59 42 08 09 2021 09 59 42...

Page 45: ...EL 45 FP I 750 3m EN 1860 3 EN407 L 1 2 3 4 11811_FP I 750_M_V1 indb 45 11811_FP I 750_M_V1 indb 45 08 09 2021 09 59 42 08 09 2021 09 59 42...

Page 46: ...BG 46 LANDMANN LANDMANN LANDMANN 11811_FP I 750_M_V1 indb 46 11811_FP I 750_M_V1 indb 46 08 09 2021 09 59 45 08 09 2021 09 59 45...

Page 47: ...BG 47 FP I 750 3m EN 1860 3 EN407 L 1 2 3 4 11811_FP I 750_M_V1 indb 47 11811_FP I 750_M_V1 indb 47 08 09 2021 09 59 45 08 09 2021 09 59 45...

Page 48: ...arnost zadu itve Preverite popolnost obsega dobave in da deli niso bili po ko dovani med prevozom e deli manjkajo ali so po kodovani se obrnite na servisno slu bo glejte zadnjo stran Z izdelka odstran...

Page 49: ...ar preverjeno po EN407 Enako uporabljajte greb ljico Tudi ogenj ugasne ostanejo povr ine e nekaj asa vro e Vrtnega kuri a ne prenapolnite in ne pustite da bi ogenj postal prevelik Pri po aru Ogenj zad...

Page 50: ...avnim dijelovima nastala tijekom transporta Ako nedostaju dijelovi ili su o te eni obratite se korisni koj slu bi pogledajte posljednju stranicu Uklonite postoje e folije naljepnice ili transportnu za...

Page 51: ...guranje I kada se vatra ugasila povr ine su jo neko vrijeme vru e Ne prepunjavajte vatrenu ko aru i ne dopustite da vatra postane prevelika U slu aju po ara Ugasite plamenove prekriva em za ga enje il...

Page 52: ...delova u prevozu Ako neki delovi nedostaju ili su o te eni obratite se korisni koj slu bi vidi zadnju stranu Uklonite sa proizvoda mogu e postoje e folije nalepnice ili za titu za transport ali nikada...

Page 53: ...Nemojte prepunjavati korpu za vatru i nemojte dozvoliti da vatra bude prevelika U slu aju po ara Ugu ite plamen prekriva em za ga enje vatre ili odgovaraju im aparatom za ga enje po ara Kod potpaljiva...

Page 54: ...ri nakliye hasarlar a s ndan inceleyin Herhangi bir par a eksik veya hasarl ysa m teri hizmetleri ile ileti ime ge in son sayfaya bak n r ndeki t m folyolar etiketleri veya nakliye korumas n kar n anc...

Page 55: ...y mesine izin vermeyin Yang n durumunda Alevleri bir yang n battaniyesi veya uygun bir yang n s nd r c ile s nd r n Benzin veya alkol ile tutu turma s ras nda parlamalar nedeniyle s olu umu kontrol e...

Page 56: ...56 1 A B C 7 6 6 6 2 5 A 6x 6x 6x B C SW10 SW10 2 1 11811_FP I 750_M_V1 indb 56 11811_FP I 750_M_V1 indb 56 08 09 2021 10 00 07 08 09 2021 10 00 07...

Page 57: ...57 FP I 750 750mm 585mm 9 4kg 11811_FP I 750_M_V1 indb 57 11811_FP I 750_M_V1 indb 57 08 09 2021 10 00 08 08 09 2021 10 00 08...

Page 58: ...11811_FP I 750_M_V1 indb 58 11811_FP I 750_M_V1 indb 58 08 09 2021 10 00 09 08 09 2021 10 00 09...

Page 59: ...11811_FP I 750_M_V1 indb 59 11811_FP I 750_M_V1 indb 59 08 09 2021 10 00 09 08 09 2021 10 00 09...

Page 60: ...ebsite https landmann com fr 1 PL 1 CZ 1 SK 1 RU LANDMANN Polska Sp z o o ul Kuziennicza 13b PL 59 400 Jawor Polska Tel 48 76 870 24 61 E mail landmann landmann pl Website www landmann pl 1 HU 1 BG 1...

Reviews: