background image

Kaasupullon paikka käytön aikana

Kaasupullo voidaan säilyttää käytön aikana alakaapissa, mikäli se 

ole ilmoitettuja enimmäismittoja (katso sivu 3) suurempi. Aseta 

kaasupullo vaunun pohjan syvennykseen.

Suurempia pulloja voidaan pitää myös grillin ulkopuolella, mikäli 

niiden korkeus on enintään 700 mm.

22

FI

Takuuvaatimukset ja takuu

LANDMANN-grilli on laatutuote ja se toimitettiin 

tehtaalta teknisesti moitteettomassa kunnossa.

LANDMANN myöntää lakisääteisen takuun lisäksi seuraavien osien 

läpiruostumista koskevan laajennetun laatu- ja kestävyystakuun:

Poltin

5 vuotta

Takuu ei ole voimassa, jos grilliä käytetään määräisten vastaisesti 

tai polttoaine ei ole hyväksyttyä. Värin muutokset, vähäinen 

ruoste tai liekkien kanssa kosketuksissa olevien osien (grilliritilä, 

polttimet, polttimen suojus) pienet muodonmuutokset eivät 

vaikuta toimintaan eivätkä siksi kuulu takuun piiriin.

Säilytä kuitti mahdollisia takuuvaatimuksia varten.

Osaluettelo

Nro  Määrä Osa

1

1

Lämpimänäpitoritilä

2

2

Grilliritilä A

3

1

Grilliritilä B

4

1

Grilliritilä C 

5

4

Polttimen suojus

6

1

Grilliyksikkö, valmiiksi koottu

7

1

Sivupöytä

8

1

Kulma, sivupöytä

9

1

Rasvankeruulevy

10

1

Rasvakaukalo A

11

1

Grilliritilä D

12

1

Sytytyskaapeli, sivupolttimen 

13

1

Poltin, sivupoltin

14

1

Sivupoltinyksikkö

15

1

Peitelevy, liekinsäädin

16

1

Sivupolttimen liekinsäädin

17

1

Kulma, sivupoltin

18

1

Rasvakaukalo B

EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus

Me LANDMANN GmbH & Co. Handels-KG ilmoitamme täten, että 

tässä kuvattu laite täyttää asetuksen (EU) 2016/426 vaatimukset.
Vaatimuksenmukaisuus todistettiin normin EN 498:2012 ja EN 

484:1998 mukaisella tyyppitarkastuksella.
Tyyppitarkastaja ilmoitettu elin 

TÜV Rheinland. (1008).

Tuotteen tunnistenumero: 

1008 CR3038

Huolto-osastomme antaa tarvittaessa lisätietoja.

Summary of Contents for Falcon PTS 4.1

Page 1: ...tagehandleiding SE Monteringsanvisningar NO Monteringsanvisning DK Montagevejledning FI Asennusohje PL Instrukcja monta u CZ Mont n pokyny SL Navodilo za monta o Falcon PTS 4 1 SK N vod na mont HU Sze...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 M6x12 12x M5x12 2x M4x10 3x A B C...

Page 3: ...m Seitenbrenner D se Side burner nozzle Gicleur du br leur lat ral Ugello del bruciatore principale Sproeikop van de zijbrander Boquilla del quemador lateral Sidobr nnarmunstycke Sidebrennerdyse Sideb...

Page 4: ...ausgesetzten Teile Grillrost Grillplatte Brenner Brennerabdeckung beeintr chtigen nicht die Funktion und begr nden daher keine Garantieanspr che Bitte bewahren Sie f r eine eventuelle Geltendmachung...

Page 5: ...ken Sie den Knopf der elektronischen Z ndung 3 Ein klickendes Ger usch ist zu h ren 5 Kontrollieren Sie ob der Brenner gez ndet wurde Schauen Sie daf r vorsichtig durch das Grillrost ob Flammen aus de...

Page 6: ...t deformation of parts exposed directly to the flames cooking grill hotplate burner flame tamer etc do not impair the function of the barbecue and as such do not form a basis for any warranty claims P...

Page 7: ...ronic ignition button 3 You should hear a clicking sound 5 Check whether the burner has been ignited Carefully look through the cooking grill to see if flames come out of the burner 6 If the burner ha...

Page 8: ...ctement expos es aux flammes grille plaque br leur couvercle du br leur n affectent pas le fonctionnement et ne justifient donc pas une prise en charge sous garantie Conserver le justificatif d achat...

Page 9: ...ppuyer sur le bouton de l allumage lectronique 3 Un cliqu tement se fait entendre 5 Contr ler si le br leur a t allum Regarder avec pr caution par la grille si des flammes sortent du br leur 6 Si le b...

Page 10: ...iatore candela di accensione non hanno nessun effetto sulla funzione e perci non costituiscono nessuna rivendicazione di garanzia Si prega di conservare la ricevuta dell acquisto nel caso si vogliano...

Page 11: ...posizione MAX Tenere premuto il regolatore 2 4 Premere il pulsante dell accensione elettronica 3 Vi saranno dei clic udibili 5 Verificare se il bruciatore si acceso A tal fine guardare con attenzione...

Page 12: ...emador no merman el funcionamiento del producto y por tanto no son fundamento para hacer valer los derechos de garant a rese ados con anterioridad Para poder hacer valer sus derechos a garant a y sane...

Page 13: ...pulsado el bot n regulador 2 4 Pulse el bot n del encendido electr nico 3 Se oye un clic 5 Compruebe si el quemador se ha encendido Para ello mire con cuidado a trav s de la parrilla para comprobar s...

Page 14: ...elen grillrooster grillplaat brander branderafdekking zijn niet van invloed op de werking en kunnen derhalve niet als garantieclaims worden ingediend Bewaar uw aankoopbon voor eventuele garantieclaims...

Page 15: ...tronische ontstekingsknop 3 U hoort een klikkend geluid 5 Controleer of de brander ontstoken is Kijk voorzichtig door het grilrooster om te zien of er vlammen uit de brander komen 6 Als de brander nie...

Page 16: ...pa p verkar inte funktionen och utg r d rf r inte grund f r garantianspr k Ta vara p ditt ink psbevis f r eventuellt fastst llande av garantianspr k Intyg om verensst mmelse med EU direktiv H rmed in...

Page 17: ...l MAX position H ll ner vredet 2 4 Det h rs ett klickande ljud 5 Kontrollera om br nnaren t nds G r detta genom att f rsiktigt titta genom grillgallret om l gorna sl r ut fr n br nnaren 6 Om br nnaren...

Page 18: ...rillplate brenner brennerdeksel p virker ikke funksjonen og utgj r derfor ikke noe grunnlag for garantikrav Ta vare p kvitteringen for eventuelle henvendelser om garanti eller mangelsansvarskrav EU sa...

Page 19: ...t 2 4 Trykk p knappen til den elektroniske tenningen 3 Det h res en klikkende lyd 5 Kontroller om brenneren ble antent Se derfor forsiktig gjennom grillristen om flammen sl r ut fra brenneren 6 Dersom...

Page 20: ...d kravene i EU forordning 2016 426 Overensstemmelsen er p vist ved en prototypepr vning iht standard EN 498 2012 og EN 484 1998 Prototypepr vningen blev udf rt af det bemyndigede organ T V Rheinland 1...

Page 21: ...ngsknappen trykket ind 2 4 Tryk p knappen for den elektriske t nding 3 Der lyder en klikkende lyd 5 Kontroller at br nderen er t ndt Se med forsigtighed gennem grillristen om der kommer flammer ud af...

Page 22: ...polttimen suojus pienet muodonmuutokset eiv t vaikuta toimintaan eiv tk siksi kuulu takuun piiriin S ilyt kuitti mahdollisia takuuvaatimuksia varten Osaluettelo Nro M r Osa 1 1 L mpim n pitoritil 2 2...

Page 23: ...v n asentoon MAX Jatka nupin painamista 2 4 Paina elektronisen sytyttimen nuppia 3 Naksahtava ni kuuluu 5 Tarkasta syttyik poltin Katso varovasti grilliritil n l pi n kyyk polttimesta liekkej 6 Jos po...

Page 24: ...grillowa palniki os ona palnik w nie wp ywaj na prawid owe dzia anie i nie uzasadniaj roszcze gwarancyjnych Prosimy przechowywa dow d zakupu paragon w celu dochodzenia ewentualnych roszcze z tytu u g...

Page 25: ...rzyma wci ni ty przycisk regulatora 2 4 Nacisn przycisk zap onu elektronicznego 3 S yszalne jest klikni cie 5 Sprawdzi czy palnik zapali si Sprawdzi ostro nie przez ruszt grillowy czy z palnika wydost...

Page 26: ...ryt ho ku neovliv uj funkci a nejsou proto d vodem k dn m n rok m ze z ruky Uschovejte pros m V doklad o zakoupen pro p padn uplatn n n rok ze z ruky a garan n ch n rok Seznam d l Pol Po et Ozna en 1...

Page 27: ...u MAX Dr te knofl k regul toru stisknut 2 4 Stiskn te knofl k elektronick ho zapalov n 3 Je sly et cvak n 5 Zkontrolujte zda byl ho k zap len K tomu elu se opatrn pod vejte skrz grilovac ro t zda z ho...

Page 28: ...no uveljavljati garancijskih zahtevkov Prosimo shranite ra un saj ga boste morda pri morebitnem uveljavljanju garancije potrebovali Seznam delov Poz t Oznaka 1 1 Re etka za ohranjanje toplote 2 2 Re e...

Page 29: ...AX Pri tem dr ite regulacijski gumb pritisnjen 2 4 Pritisnite gumb za elektronski v ig 3 Pri tem boste zasli ali klikanje 5 Preverite ali se je gorilnik pri gal Pri tem previdno poglejte skozi re etko...

Page 30: ...funkciu a preto neod vod uj iadne n roky na ru enie Pre pr padn uplatnenie n rokov na z ruku a ru enie si pros m uschovajte v doklad o k pe Zoznam dielov Pol Po Ozna enie 1 1 Ro t na udr iavanie tepl...

Page 31: ...oz ciu MAX Regula n tla idlo podr te stla en 2 4 Stla te tla idlo elektronick ho zapa ovania 3 Je po u klikaj ci hluk 5 Skontrolujte i bol hor k zap len Na to sa pozrite opatrne cez grilovac ro t i pl...

Page 32: ...rkolat elsz nez d se rozsd sod sa vagy enyhe deform ci ja nem befoly solja kedvez tlen l a m k d st ez rt ilyen esetekben a garanciaig ny nem indokolt Az esetleges garanci lis vagy szavatoss gi ig ny...

Page 33: ...lektronikus gy jt s gombj t 3 Egy kattan s hallhat 5 Ellen rizze hogy az g meggyulladt e Ehhez n zzen vatosan a grillr cson kereszt l s gy z dj n meg hogy l that k e l ngok az g n l 6 Amennyiben az g...

Page 34: ...nte plac gr tar arz tor capac arz tor nu afecteaz func ionarea i astfel nu pot constitui motive de reclama ii n cadrul garan iei P stra i documentele pl ii pentru o eventual apelare la garan ie Lista...

Page 35: ...s n pozi ia MAX ine i ap sat butonul regulator 2 4 Ap sa i butonul aprinderii electronice 3 Trebuie s se aud un zgomot clic itor 5 Verifica i dac arz torul a fost aprins Pentru aceasta uita i v cu gri...

Page 36: ...36 BG LANDMANN LANDMANN 5 1 1 2 2 A 3 1 B 4 1 C 5 4 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 A 11 1 D 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 B LANDMANN GmbH Co Handels KG 2016 426 EN 498 2012 EN 484 1998 T V Rheinland 1008 1...

Page 37: ...12 cm 25 cm AA 2 1 3 3 A B C 1 1 2 3 MAX 2 4 3 5 6 0 5 7 0 5 1 2 0 Falcon PTS 4 1 37 BG...

Page 38: ...na funkciju te stoga ne mogu biti osnova za potra ivanje bilo kakvih prava iz garancije Molimo vas da eventualno ostvarivanje prava iz osnove garancije ili jamstva sa uvate ra un o kupnji Popis dijel...

Page 39: ...MAX Regulacijski gumb dr ite pritisnutim 2 4 Pritisnite gumb elektroni kog paljenja 3 uje se opetovani klik 5 Provjerite je li se plamenik upalio U tu svrhu oprezno pogledajte kroz re etku ro tilja iz...

Page 40: ...ya hafif ekil de i imi fonksiyonu etkilemedi i i in herhangi bir garanti talebini hakl k lmaz Olas teminat veya garanti taleplerinin iddia edilmesi i in faturay saklay n Par a Listesi Kal Adet Ad 1 1...

Page 41: ...yonuna getirin Ayar d mesini bas l tutun 2 4 Elektronik ate leme sisteminin d mesine bas n 3 Bir t k rt sesi duyulacak 5 Oca n ate lenip ate lenmedi ini kontrol edin Dikkatlice zgaradan bakarak ocakta...

Page 42: ...42 GR LANDMANN LANDMANN 5 1 1 2 2 A 3 1 B 4 1 C 5 4 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 A 11 1 D 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 B LANDMANN GmbH Co Handels KG 2016 426 EN 498 2012 EN 484 1998 T V Rheinland 1008 1...

Page 43: ...12 cm 25 cm 2 1 3 3 A B C 1 1 2 3 MAX 2 4 3 5 6 0 5 7 0 5 1 2 0 Falcon PTS 4 1 43 GR...

Page 44: ...RU LANDMANN LANDMANN 5 1 1 2 2 A 3 1 B 4 1 C 5 4 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 A 11 1 D 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 B LANDMANN GmbH Co Handels KG 2016 426 EN 498 2012 EN 484 1998 T V Rheinland 1008 100...

Page 45: ...12 cm 25 cm AA 2 1 3 3 A B C 1 1 2 3 MAX 2 4 3 5 6 0 5 7 0 5 1 2 0 Falcon PTS 4 1 45 RU...

Page 46: ...cija kas neietekm funkcionalit ti nevar b t par pretenziju pamatu L dzu saglab jiet pirkuma apliecin juma dokumentus lai nepiecie am bas gad jum var tu izvirz t garantijas pras bas Deta u saraksts Poz...

Page 47: ...d t ja virzienam l dz MAX poz cijai Turiet regulatora pogu nospiestu 2 4 Nospiediet elektronisk s aizdedzes pogu 3 Atskan s klik is 5 P rbaudiet vai deglis ir iededzies im nol kam uzman gi paskatieti...

Page 48: ...rvimuutus roostetamine v i kerge deformeerumine ei kahjusta talitlust ja ei ole seega garantiin uete esitamise aluseks Palun hoidke v imalike garantiin uete esitamise jaoks oma ostuarve alles Osade l...

Page 49: ...asendisse MAX Hoidke reguleerimisnuppu vajutatult 2 4 Vajutage elektroonilise s te nuppu 3 Kostab kl psuv heli 5 Kontrollige kas p leti s ttis Vaadake selleks ettevaatlikult l bi grillresti kas leegid...

Page 50: ...illrist grillplata brennari brennarahl f hafa ekki hrif virkni og skapa v ekki byrg arskyldu Geymdu kaupkvittunina til a h gt s a s na fram byrg ef rf krefur Hlutalisti Sta a Fj ldi L sing 1 1 Hitunar...

Page 51: ...lis st una MAX Halda skal stillingarhnappinum ni ri 2 4 ti takkann rafdrifinni kveikjunni 3 Vi a heyrist smellihlj 5 Athugi hvort kveikna hafi brennaranum G i varlega gegnum grillristina hvort logar...

Page 52: ...neturi jokios takos grilio veikimui tod l iems veiksniams garantija netaikoma I saugokite sigijim rodant dokument kad gal tum te ateityje atsiradus poreikiui pateikti garantin pretenzij Dali s ra as...

Page 53: ...ir pasukite j prie laikrod io rodykl pad t MAX Laikykite reguliavimo mygtuk nuspaust 2 4 Paspauskite elektroninio u degimo mygtuk 3 Pasigirsta spragtel jimas 5 Patikrinkite ar degiklis u sideg Atsargi...

Page 54: ...54 4X 6X A A 8 17 14 7 6 1 2...

Page 55: ...Falcon PTS 4 1 55 2X A 3 4...

Page 56: ...56 2X C 15 2X B 5 6 13...

Page 57: ...Falcon PTS 4 1 57 12 7 1X C...

Page 58: ...58 8 9 11 16 18 10 9...

Page 59: ...Falcon PTS 4 1 59 3...

Page 60: ...gur 2 200 K pavogur E mail landmannn landmann is Web site www landmann is ITALY 0039 International Vision Mobile 39 347 944 59 72 Fax 39 02 24 30 40 67 E Mail corna 0039 info MACAO LANDMANN MCO Ltd Fl...

Reviews: