background image

BENUTZUNGSANLEITUNG :

1

4

1

5

2

Gießen Sie mit dem hierfür vorgesehenen Dosierer 

Wasser in die Schale der Haupteinheit.  

Achtung : läuft versehentlich Wasser aus der Schale aus, muß sie geleert, 
sorgfältig abgetrocknet und wieder gefüllt werden.

Wählen Sie das gewünschte Zubehörteil (Gesichtsmas-

ke oder Inhalator) und stecken Sie es auf die Haupteinheit. 

Den Stecker an eine Steckdose anschließen (220-230V).

Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schalter auf 

„ON“ stellen.  Die grüne Leuchte zeigt an, daß das Gerät 

eingeschaltet ist; warten Sie 2/3 Minuten, bis das Wasser 
erwärmt ist.

Schließen Sie die Augen und entspannen Sie sich.

Schalten Sie das Gerät aus, wenn das Wasser in der 

Schale verdampft ist; lassen Sie das Gerät mindestens 15 
Minuten abkühlen.

Den Schalter auf Position „OFF“ bringen.

Entfernen Sie die Maske oder den Inhalator von der 

Haupteinheit.

Entleeren Sie das in der Schale verbleibende Wasser.

INHALATOR :

Zusätzlich zur Gesichtsmaske für die Inhalation über den 

Mund gibt es eine besondere Maske für die Inhalation 
über die Nase.
Bei kalter Witterung werden die Schleimhäute besonders 
trocken. Wenn Sie das Gerät mit Wasser benutzen, werden 
die Schleimhäute befeuchtet und können so ihre Aufgabe, 
d.h. die Atemluft reinigen, besser erfüllen. Sollten die Sym-
ptome anhalten, wenden Sie sich an Ihren Arzt.

WARTUNG :

Lagerung : Verstauen Sie das Gerät in seiner Verpackung 

an einen sicheren, trockenen und kühlen Ort. Das Gerät 
sollte nicht mit scharfen oder spitzen Geräten in Berüh-
rung kommen, die die Außenfläche beschädigen könnten. 
Rollen Sie das Elektrokabel nicht um das Gerät. (Dadurch 
kann das Kabel verschließen oder brechen).

Reinigen : Vor dem Reinigen das Gerät vom Strom ab-

schalten und es abkühlen lassen.

Das gerat zum reinigen nicht in flüssigkeit tauchen. 

Ein mildes Reinigungsmittel verwenden. Mit einem tro-
ckenen und sauberen Tuch abreiben.

Niemals Scheuermittel, Bürste, Benzin, Kerosin, Pfle-

gemittel für Glas oder Möbel, Verdünner für Farben oder 
Wasser Benutzen, um das Gerät zu säubern.

HINWEISE ZUR ENTSORGUNG DER UMVERPACKUNG :

Die Umverpackung besteht ausschließlich aus nicht 
umweltgefährdenden Materialien, die Sie zur Wieder-

verwertung in der Recyclingstelle Ihrer Gemeinde abge-
ben können. Der Karton kann in einen Altpapier-Container 
gegeben werden Die Verpackungsfolien müssen der 
Recyclingstelle Ihrer Gemeinde zugeführt werden.
Das Gerät selbst muss ebenfalls unter Rücksichtnahme 
auf die Umwelt und unter Einhaltung der gesetzlichen 
Entsorgungsvorschriften entsorgt werden.

BESCHRÄNKTE GARANTIE

LANAFORM garantiert die Freiheit von Material und Fa-
brikationsfehlern des Geräts, und zwar für eine Dauer 
von zwei Jahren ab Kaufdatum. Dabei gelten folgende 

Ausnahmen:

Die LANAFORM Garantie deckt keine Beschädigungen 
aufgrund von normaler Abnutzung dieses Gerätes ab. Dar-
über hinaus erstreckt sich die Garantie auf das LANAFORM 
Gerät nicht auf Schäden, die auf unsachgemäßen oder 
übermäßigen Gebrauch, Unfälle, die Verwendung nicht 
vom Hersteller empfohlener Zubehörteile, Umbauten 
am Gerät oder auf sonstige Umstände gleich welcher Art 
zurückzuführen sind, die sich dem Wissen und dem Einfl 
uss von LANAFORM entziehen.
LANAFORM haftet nicht für Begleit-, Folge- und beson-
dere Schäden. Alle impliziten Garantien in Bezug auf die 
Eignung des Gerätes sind auf eine Frist von zwei Jahren 
ab dem anfänglichen Kaufdatum beschränkt, soweit eine 
Kopie des Kaufnachweis vorgelegt werden kann.

Auf Garantie eingeschickte Geräte werden von LANAFORM 

nach eigenem Ermessen entweder repariert oder ausge-
tauscht und an Sie zurückgesendet. Die Garantie gilt nur 
bei Reparatur im LANAFORM Kundendienstzentrum. Bei 
Reparatur durch einen anderen Kundendienstanbieter 
erlischt die Garantie.

LANAFORM “

Facial Care” 

13

 

/ 40

EN FR NL ES 

DE

 IT FA RU PL HR SL HU AR SV CS BG SK

Summary of Contents for Facial Care

Page 1: ...Facial Care Facial Sauna with Inhaler Sauna Facial avec Inhalateur Gelaatssauna met Inhaler Sauna Facial con Inhalador ...

Page 2: ......

Page 3: ... данном пособии и на упаковке максимально сходны с оригиналом не гарантируя при этом абсолютное ему соответствие PL Zdjęcia i inne ilustracje produktu zawarte w niniejszym podręczniku oraz na opakowaniu są tak dokładne jak to możliwe ale nie można zapewnić ich całkowitej zgodności z produktem HR Namjera nam je da fotografije i drugi prikazi proizvoda u ovom korisničkom priručniku i na pakiranju bu...

Page 4: ...you are advised not to use the Facial Care during a thunderstorm Do not use the appliance close to a bath sink or other areas where it could come into contact with water or damp Never immerse the appliance in water in your bath or in the shower Keep the electrical cable well clear of any heating or cutting device Unplug before cleaning Do not use the facial attachment or inhaler on your face for e...

Page 5: ...dabbing with a clean dry cloth 4 Never use abrasive detergents a brush petrol kerosene cleaning products for glass or furniture paint thinner or water to clean the appliance ADVICE REGARDING THE DISPOSAL OF WASTE All the packaging is composed of materials that pose no hazard for the environment and which can be dis posed of at your local sorting centre to be used as secon dary raw materials The ca...

Page 6: ...l eau ou tout autre liquide Comme pour tout appareil électrique il est déconseillé d utiliser le Facial Care en cas d orage N utilisez pas l appareil à proximité de zones humides comme la baignoire l évier etc Ne plongez jamais l appareil dans l eau dans votre bain ou sous la douche Tenez le câble à distance de tout objet chauffant ou tranchant Retirez la fiche secteur avant de nettoyer l appareil...

Page 7: ...re 4 Ne jamais utiliser des nettoyants abrasifs une brosse de l essence du kérosène des produits d entretien pour le verre ou les meubles du diluant pour peinture ou de l eau pour nettoyer l appareil CONSEILS RELATIFS À L ÉLIMINATION DES DÉCHETS L emballage est entièrement composé de matériaux sans danger pour l environnement qui peuvent être déposés auprès du centre de tri de votre commune pour ê...

Page 8: ...oeistof terecht is gekomen Zoals voor alle elektrische toestellen is het niet aange wezen de Facial Care te gebruiken bij onweer Gebruik het toestel niet in vochtige zones zoals de badkuip de lavabo enz Dompel het toestel nooit onder in water in uw bad of onder de douche Houd het snoer uit de buurt van een warmtebron of snijdend voorwerp Trek de stekker uit het stopcontact alvorens u het toestel r...

Page 9: ...ingsproducten borstels benzine kerosine onderhoudsproducten voor glas of meubels verdunningsmiddel voor verf of water om het toestel te reinigen ADVIES OVER AFVALVERWIJDERING De verpakking is volledig samengesteld uit milieu vriendelijke materialen die afgeleverd kunnen worden in het sorteercentrum van uw gemeente om ge bruikt te worden als secundaire materialen Het karton mag in een inzamelingsco...

Page 10: ...ió en el agua u otro líquido Como para todo aparato eléctrico no se recomienda usar el Facial Care en caso de tormenta No use el aparato cerca de zonas húmedas tales como la bañera el lavabo etc No sumerja nunca el aparato en el agua en el baño o bajo la ducha Mantenga el cable a distancia de todo objeto que ca lienta o corta Desenchufe el aparato antes de limpiarlo Ne deje la cara durante demasia...

Page 11: ...a limpiar el aparato no use nunca productos de lim pieza abrasivos una escobilla bencina keroseno produc tos de limpieza para los vidrios o los muebles diluyente para pintura o agua CONSEJOS SOBRE ELIMINACIÓN DE RESIDUOS El embalaje está compuesto íntegramente por mate riales que no suponen peligro para el medio ambiente que pueden depositarse en el centro de recogida selec tiva de su municipio pa...

Page 12: ...e raten das Facial Care bei Gewitter zu benutzen Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von feuchten Bereichen wie Badewanne Waschbecken usw Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser ins Bad oder unter die Dusche Halten Sie das Kabel von allen wärmenden oder schar fen Gegenständen entfernt Ziehen Sie das Netzkabel aus ehe Sie das Gerät reinigen Halten Sie das Gesicht nicht zu lange nahe an Maske Inha...

Page 13: ...in mildes Reinigungsmittel verwenden Mit einem tro ckenen und sauberen Tuch abreiben 4 Niemals Scheuermittel Bürste Benzin Kerosin Pfle gemittel für Glas oder Möbel Verdünner für Farben oder Wasser Benutzen um das Gerät zu säubern HINWEISE ZUR ENTSORGUNG DER UMVERPACKUNG Die Umverpackung besteht ausschließlich aus nicht umweltgefährdenden Materialien die Sie zur Wieder verwertung in der Recyclings...

Page 14: ...e durante i temporali Non utilizzare mai l apparecchio nelle vicinanze di zone umide come la vasca da bagno il lavandino etc Non immergere mai l apparecchio nell acqua nella vasca da bagno o sotto la doccia Fare in modo che il cavo elettrico resti ben lontano da ogni sorgente di calore od oggetto tagliente Scollegare dalla presa a muro il Facial Care prima di pulirlo Non lasciare troppo a lungo il...

Page 15: ...Asciugare l apparecchio con un panno pulito e asciutto 4 Non usare mai per pulire l apparecchio detergenti abrasivi spazzole benzina cherosene prodotti di pulizia per mobili o vetro diluenti per vernici o acqua CONSIGLI PER LA SOLUZIONE DEI PROBLEMI L imballaggio è composto interamente di materiale che non comporta pericoli per l ambiente è che può essere smaltito dal centro di smaltimento comunal...

Page 16: ... از ندهيد ار ر ق مايع در ا ر آن Facial Care کردن ز ي تم اي ر ب ا ر آن ز ي تم و خشک اي پارچه با نماييد استفاده لطيف کننده کنيد خشک 4 یا کروزن نفت برس وساینده زبر کننده پاک ازمواد هرگز رقیق یا مبلمان یا شیشه ای ر ب نگهداری محصوالت سفید نفت نکنید استفاده دستگاه کردن یز تم ای ر ب آب با رنگ کننده زباله بردن ن ی ب از های راه زیست محیط ای ر ب که اند شده تهیه موادی از زباله ساکهای جداسازی مرکز در ا ر آنها...

Page 17: ...د توسط دستگاه اينكه يا د ي ميگ نمود آن با اي ويژه توجه بايد شود مي استفاده كنيد نگهداري كودكان س ت دس از دور ا ر دستگاه به يا باشند ديده آسيب تغذيه سيم يا برق پريز چنانچه دستگاه يا باشد شده وارد به ض دستگاه به يا نكنند كار ي ت درس افتاده ديگري مايع يا آب در دستگاه اينكه يا و باشد شده اب ر خ نكنيد استفاده آن از هيچگاه باشد در Facial Care دستگاه از استفاده ديگر ي ق بر دستگاه هر همانند شود نمي توصيه ...

Page 18: ...равиль но если устройство упало или повреждено или если оно попало в воду или другую жидкость Как и для любого электротовара не следует исполь зовать Facial Care при грозе Не используйте аппарат вблизи влажных мест таких как ванна раковина и т д Никогда не погружайте устройство в воду в ванну или под душ Держите кабель вдали от режущих и обогреватель ных приборов Перед чисткой устройства выдерните...

Page 19: ...ая чистую и сухую тряпку 4 Никогда не используйте едкие средства чистки щетку бензин керосин средства для читски стекла и мебели растворителей для красок и воды для чистки устройства РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ ОТХОДОВ Упаковка сделана из безопасных для окружающей среды материалов которые могут быть перерабо таны и использованы в качестве вторичного сырья Картон можно выбрасывать в бак для сбора бу...

Page 20: ...m płynie Jak w przypadku innych urządzeń elektrycznych nie zaleca się stosowania urządzenia Facial Care w trakcie burzy Nie należy stosować urządzenia w pobliżu wanny zlewu lub umywalki oraz w innych miejscach gdzie może ono łatwo wejść w kontakt z wodą lub wilgocią Urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie używać w wannie lub pod prysznicem Kabel elektryczny powinien znajdować się z dala od źródeł c...

Page 21: ... czyszczenia urządzenia Nie wolno stosować środków do szorowania szczotek benzyny nafty środków czyszczących przeznaczonych do szyb lub mebli rozcieńczalnika do farb wody WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ELIMINACJI ODPADÓW Opakowanie w całości składa się z materiałów nie stwarzających zagrożenia dla środowiska które mogą zostać przekazane do lokalnego punktu sortowania od padów aby poddać je recyklingowi Karto...

Page 22: ...čni aparat savjetuje se ne koristiti Facial Care u slučaju oluje Ne upotrebljavajte ovaj aparatu blizini vlažnih mjesta kao kada umivaonik itd Ne stavljajte nikad aparatu vodu kadu ili tuš Držite kabel za struju na odstojanju od bilo kakvog izvora topline ili oštrog predmeta Iskopčajte kabel za struju prije svakog čišćenja jastuka Ne držite lice izloženo dugo vremena u istom položaju blizu valjčan...

Page 23: ... i suhom krpom 4 Nikad koristiti gruba sredstva četku benzin sredstva za čišćenje namještaja ili stakla razredivač za boje ili vodu za čišćenje ovog aparata SAVJETI O UKLANJANJU OTPADA Ambalaža se u potpunosti sastoji od materijala koji nisu opasni po okoliš i mogu se predati u sabirni centar u Vašoj općini kako bi se upotrijebili kao sekundarni ma terijali Karton se može baciti u kontejner za sku...

Page 24: ...a za vse elektrč ne aparate nasploh odsvetujemo uporabo aparata Facial Care v primeru slabega vremena z grmenjem Ne uporabljajte aparata v bližini vlažnih mest kot npr blizu kopalne kadi umivalnika itd Nikoli ga ne smete potopiti v vodo kopel ali prho Kabel ne sme biti v bližini toplotnih teles ali ostrih robov Predčišč enjem izključ ite aparat iz električ nega omrežja Ne držite obraza predolgo na...

Page 25: ... blaga čistilna sredstva Osušite jo s suho in čisto krpo 4 Za čiščenje Facial Care ne smete nikoli uporabljati grobih čistil krtače bencina petroleja čistil za steklo ali pohištvo razredčil za barve ali vode PRIPADAJOČI NASVETI ZA ODSTRANJEVANJE ODPADKOV Embalaža je v celoti sestavljena iz materialov ki niso nevarni okolju in ki jih lahko odlagate kot sekundarne materiale v vašem komunalnem centru...

Page 26: ...arcá poló készüléket sem javasolt viharban használni Ne használja a készüléket fürdőkádhoz mosdókagyló hoz közel vagy bármely más olyan helyen ahol nedves séggel vagy vízzel érintkezhet Soha ne merítse a készüléket vízbe fürdőkádba és ne helyezze folyó víz alá Az elektromos tápkábelt tartja távol minden hőforrástól és vágóeszköztől Tisztítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból Ne használja ...

Page 27: ...ölje szárazra a készüléket 4 Súrolószerek kefe benzin kerozin üveg vagy bútor tisztító szerek festékhígító vagy víz használata tilos A HULLADÉKANYAG ELTÁVOLÍTÁSÁRA VONATKOZÓ TANÁCSOK A csomagolás környezetre ártalmatlan anyagokat tartalmaz ezért vigye a központi szemétgyűjtő helyre ahol újrahasznosíthatják A kartoncsomagolást teheti papírgyűjtő konténerbe is A csomagolórészeket a tele pülésén levő...

Page 28: ...از افصل التنظيف طريقة 3 مادة استخدم تنظيفه بغرض سائل ي ف Facial Care تغمر ال قماش قطعة باستخدام الجهاز جفف لطيفة تنظيف وجافة نظيفة 4 ولية ت ب مواد أو فرشاة أو شديدة تنظيف مواد تستخدم ال أو الزجاج لتنظيف مخصصة تنظيف منتجات أو ن ي وس ي الك أو ز الجها لتنظيف الماء أو الطالء ن ث أو ثاث أ ال النفايات من للتخلص نصائح البيئة عىل ً ا تمام آمنة خامات من التعبئة مواد جميع تتألف ي لك فيها تسكنون الذي البلدية...

Page 29: ...دث وكما الرعدية العواصف خالل Facial Care جهاز أي أو الحوض أو الحمام من بالقرب الجهاز تستخدم ال الرطوبة أو الماء مع فيها يتالمس أن يمكن أخرى مناطق الدش أسفل أو حمامك مغطس ي ف أو بالماء الجهاز تغمر ال أو ارة ر للح مصدر أي عن ا ً بعيد ي ب الكهر الكبل ابق قاطعة أجهزة أي الجهاز تنظيف قبل ي ب الكهر الكبل افصل ات ت لف االستنشاق بجهاز أو بالوجه الخاص الملحق تستخدم ال حدوث ي ف ذلك يتسبب قد حيث الموضع نفس ي...

Page 30: ... apparater rekommenderas du att inte använda Facial Care vid åskväder Använd inte apparaten i närheten av fuktiga ställen som badkar diskbänk etc Sänk aldrig ned apparaten i vatten eller i badkaret Använd den aldrig i duschen Håll elsladden på avstånd från alla vassa eller varma föremål Dra ur elkontakten innan apparaten rengörs Håll inte ansiktet för länge i närheten av ansikts inhala torkonen oc...

Page 31: ...ch ren trasa 4 Använd aldrig repande rengöringsmedel borste bensin fotogen glas eller möbelpolish lösningsmedel för färgborttagning eller vatten för att rengöra apparaten RÅD ANGÅENDE AVFALLSHANTERING Förpackningen är tillverkad av material som inte skadar miljön och som kan lämnas till sopstationen i er kommun Kartongen kan slängas i kärlen för pappers avfall Förpackningsfilmen skall lämnas till ...

Page 32: ...u ostatních elektrických přístrojů doporuču jeme PÉČI O OBLIČEJ nepoužívat během bouřky Přístroj nepoužívejte v blízkosti vany dřezu nebo jiných oblastí kde by mohl přijít do styku s vodou nebo vlhkostí Přístroj nikdy neponořujte do vody ve vaší vaně nebo sprše Elektrický kabel udržujte ve vzdálenosti od zdrojů tepla nebo řezacích přístrojů Před čistěním odpojte ze sítě Příslušenství na obličej ne...

Page 33: ...ek ředidlo nebo vodu RADY Z OBLASTI LIKVIDACE ODPADŮ Celé balení je tvořeno materiály bez nebezpečných dopadů na životní prostředí které tedy lze ukládat ve střediscích pro třídění odpadu za účelem následného druhotného využití Papírový obal lze vyhodit do kontej nerů k tomu určených Ostatní obalové materiály musí být předány do recyklačního střediska V případě ztráty zájmu o další používání tohot...

Page 34: ...и е повреден или ако е бил потапян във вода или друга течност Както за всеки електрически уред съветваме ви да не използвате Facial Care в случай на буря Неизползвайтеуредаблизодовлажнизони например близо до вани мивки и др Никога не слагайте уреда във вода във вашата баня или под душа Пазете кабела далече от всякакви горещи или остри предмети Извадете щепсела от контакта преди да започнете да чис...

Page 35: ...епа рати четки бензин керосин почистващи продукти за стъкло или мебели разредител за боя или вода за по чистване на уреда СЪВЕТИ ОТНОСНО ИЗХВЪРЛЯНЕТО НА ОТПАДЪЦИТЕ Опаковката е направена изцяло от материали които непредставляватопасностзаоколнатасредаикоито могат да бъдат предадени в центъра за преработване на отпадъцивъввашатаобщина задабъдатизползваникато вторични суровини Можете да оставите каш...

Page 36: ...ď sa prístroj používa na ošetrenie detí alebo v prítomnosti detí invalidov alebo hendikepovaných osôb Prístroj odkladajte na bezpečnom mieste mimo dosah detí Nikdy nepoužívajte prístroj v prípade ak je zásuvka alebo šnúra poškodená ak prístroj nefunguje správne ak spadol na zem alebo bol ináč poškodený ak spadol do vody alebo hocijakej inej kvapaliny Ako u každého elektrického prístroja sa nedopor...

Page 37: ...ie prístroja nepoužívajte nikdy abrazívne zdrsňujúce brúsiace čistiace prostriedky kefu benzín rafinovaný petrolej kerozín produkty na čistenie skla alebo nábytku rozpúšťadlo na farbu alebo vodu RADY Z OBLASTI LIKVIDÁCIE ODPADU Obal pozostáva výlučne z materiálov bezpečných z hľadiska ochrany životného prostredia ktoré sa môžu skladovať v triediacom stredisku vašej obce pre opätovné používanie ako...

Page 38: ...38 40 LANAFORM Facial Care ...

Page 39: ...LANAFORM Facial Care 39 40 ...

Page 40: ... Facial Care LA131203 Manufacturer Importer LANAFORM SA Postal Address Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 www lanaform com ...

Reviews: