background image

IT

25

Beauty Light

•  Non inserire né disinserire la spina o il trasformatore elettrico dell’apparecchio con le mani umide.
•  Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo analogo, disponibile presso il 

fornitore o il servizio post-vendita.

•  Scollegare l’apparecchio prima di pulirlo.
•  Non lavare l’intero apparecchio sotto l’acqua e non immergerlo; attenersi alle istruzioni di pulizia riportate nel 

presente manuale.

•  Se l’apparecchio cade in acqua, scollegarlo immediatamente prima di recuperarlo. L’apparecchio non è 

impermeabile e non può essere utilizzato sotto la doccia. 

•  Un apparecchio elettrico non deve mai rimanere collegato senza sorveglianza. Scollegarlo quando non è 

utilizzato.

•  Allontanare il cavo elettrico dalle superfici calde.
•  Non utilizzare l’apparecchio in una stanza nella quale vengono impiegati prodotti aerosol (spray) o  viene 

somministrato ossigeno.

•  Non utilizzare l’apparecchio in una stanza in cui la temperatura è superiore a 40 °C.
•  Se l’apparecchio viene conservato in una stanza in cui la temperatura è bassa, si consiglia di aspettare diversi 

minuti prima di farlo funzionare in un ambiente più caldo. Infatti eventuali gocce d’acqua generate dalla 

condensa potrebbero alterare il funzionamento dell’apparecchio. 

•  Non coprire con indumenti o asciugamani la parte inferiore o superiore dell’apparecchio. 
•  Questo apparecchio è destinato unicamente a un uso domestico. Non utilizzarlo in sostituzione a trattamenti 

medicali.

•  Non utilizzare questo prodotto prima di andare a dormire, la luce ha un effetto stimolante che può ritardare il 

sonno. 

•  Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di una doccia o di rubinetti. 
•  In caso di problemi di salute o di trattamento medico in corso, consultare un medico prima di utilizzare 

l’apparecchio.

•  Tenere l’apparecchio in movimento durante l’uso. 
•  Non utilizzare l’apparecchio per una durata superiore a 30 minuti in totale. Rispettare una pausa tra un utilizzo 

e l’altro (24 ore). Fare riferimento alle istruzioni per l’utilizzo seguenti. 

•  Non utilizzare mai questo apparecchio su una parte del corpo gonfia, infiammata oppure in caso di eruzioni 

cutanee. 

•  Non rivolgere l’apparecchio direttamente verso gli occhi quando si esegue il trattamento di una zona 

circostante. Chiudere gli occhi o utilizzare una protezione in caso di sensibilità.

•  Se si sente un qualunque dolore durante l’utilizzo dell’apparecchio, smettere immediatamente di servirsene e 

consultare un medico.

•  È vietato utilizzare questo apparecchio senza parere medico nei seguenti casi:  se si è in gravidanza o in periodo 

di allattamento, in caso di problemi alla ghiandola tiroidea che richiedono un trattamento, se si è sottoposti a 

un trattamento che causa fotosensibilità, se si è affetti da carcinoma della pelle, se sono presenti scolorimenti 

cutanei insoliti, se la pelle è troppo sensibile, se si utilizzano creme o pomate termoattivanti. In caso di qualsiasi 

dubbio, consultare il medico prima dell’utilizzo di «Beauty light».

Summary of Contents for Beauty Light

Page 1: ......

Page 2: ...1 2 3 5 6 4 ...

Page 3: ......

Page 4: ...igue on their face were erased Results achieved after a clinical study undertaken in 20 women between the ages of 30 and 60 years with daily use for 28 days Compact and easy to use it will help you achieve salon quality beauty results at home Beauty Light is suitable for all skin types PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR DEVICE ESPECIALLY THIS BASIC SAFETY INFORMATION This equipment...

Page 5: ...that can hinder sleep Do not use this device near a shower or tap If you are concerned about your health or are taking medical treatment consult a doctor before using this device Keep the device in motion when using it Do not use this device for more than 30 minutes at a time Wait between each use 24 hrs Refer to the instructions for use below Never use this device on a body part that is swollen o...

Page 6: ...de the light flashes Phase 1 Pulse mode the light flashes Phase 1 Pulse mode the light flashes a b c d 1 Divide your face into three sections diagram a For convenience you will use the device successively on these three sections 2 Press the Power button and then the mode button to select the pulse mode the light flashes 3 Start the treatment successively moving across these three sections Neck dia...

Page 7: ... device right and left Right cheek diagram e put the device on the corner of your lips on the right side this time and slide onto your cheek moving up towards your ears Continue up to the top of your cheekbones Right side of neck diagram f slide the device from the bottom to top of your neck on the right side N B Spend 3 minutes on each section for a total of 15 minutes N B if you want to change a...

Page 8: ...overing this LANAFORM product does not cover damage caused by abusive or inappropriate or incorrect use accidents the use of unauthorized accessories changes made to the product or any other circumstance of whatever sort that is outside LANAFORM s control LANAFORM may not be held liable for any type of circumstantial indirect or specific damage All implicit guarantees relating to the suitability o...

Page 9: ... imperfections du visage atténuées 85 d entre elles trouvent que leur regard s illumine et que les marques de fatigue sur le visage sont effacées Résultats obtenus après une étude clinique menée sur 20 femmes âgées de 30 à 60 ans à raison d une utilisation journalière pendant 28 jours Compact et facile à utiliser il vous permettra de réaliser de véritables soins de beauté comme dans les salons pro...

Page 10: ...l Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement N utilisez pas cet appareil en remplacement de soins médicaux N utilisez pas ce produit avant d aller dormir la lumière a un effet stimulant qui peut retarder le sommeil N utilisez pas cet appareil à proximité d une douche ou de robinets Si votre santé vous préoccupe ou si vous suivez un traitement médical consultez un médecin avant d ut...

Page 11: ...rise sur le secteur 4 Placez directement la lampe en contact avec le visage en suivant les consignes ci dessous Nous vous conseillons de suivre le traitement suivant afin de garantir des résultats optimums Pendant les huit premières semaines utilisez l appareil tous les jours pendant 24 minutes 9 minutes en mode pulsation et 15 minutes en mode constant Ensuite espacez les traitements tous les 2 3 ...

Page 12: ...uton Mode la lumière ne clignote plus 3 Commencez le traitement en passant successivement sur les 5 parties Le cou à gauche schéma b faites glissez l appareil du bas du cou vers le haut en faisant des mouvements lents et circulaires La joue gauche schéma c placez l appareil au coin des lèvres et faites glisser sur la joue en remontant vers les oreilles Remontez ainsi jusqu au dessus des pommettes ...

Page 13: ...ons ci dessous La garantie LANAFORM ne couvre pas les dommages causés suite à une usure normale de ce produit En outre la garantie sur ce produit LANAFORM ne couvre pas les dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou inappropriée ou encore de tout mauvais usage accident fixation de tout accessoire non autorisé modification apportée au produit ou de toute autre condition de quelle qu...

Page 14: ...der onvolmaaktheden in het gezicht 85 van de vrouwen vindt dat ze een stralendere blik heeft en dat de vermoeidheidstekenen in het gezicht zijn vervaagd Resultaten behaald na een klinische studie bij 20 vrouwen in de leeftijd van 30 tot 60 jaar bij dagelijks gebruik gedurende 28 dagen Met dit compacte en gebruiksvriendelijke toestel kunt u een echte schoonheidsbehandeling uitvoeren zoals in een pr...

Page 15: ... kledingstukken of handdoeken onder of over het toestel Dit toestel is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik ontworpen Gebruik dit toestel niet ter vervanging van medische verzorging Gebruik dit toestel niet voordat u gaat slapen het licht heeft een stimulerend effect wat de slaap kan bemoeilijken Gebruik dit toestel niet in de buurt van een douche of kraan Als u zich zorgen maakt over uw gezondh...

Page 16: ...icht volgens deze aanwijzingen Wij adviseren u om het volgende behandelingsschema aan te houden voor een optimaal resultaat Tijdens de eerste acht weken gebruikt u het apparaat elke dag 24 minuten 9 minuten in de pulsatiemodus en 15 minuten in de constante modus Laat daarna telkens 2 à 3 dagen tussen de behandelingen U kunt per dag twee behandelingen na elkaar uitvoeren met de twee verschillende o...

Page 17: ...n de behandeling door achtereenvolgens over de vijf zones te gaan Hals links schema b Glijd met het toestel in langzame cirkelvormige bewegingen van onderaan in de hals naar boven Linkerwang schema c Plaats het toestel bij de mondhoeken en glijd over de wang omhoog naar de oren toe Ga dan terug tot boven de jukbeenderen Voorhoofd schema d Plaats het toestel tussen de wenkbrauwen en glijd naar bove...

Page 18: ...vallen LANAFORM dekt geen schade veroorzaakt door een normale slijtage van dit product Deze garantie op een product van LANAFORM dekt geen schade veroorzaakt door een slecht of verkeerd gebruik van het toestel een ongeluk het bevestigen van niet toegestane toebehoren het aanpassen van het product of om het even welke andere omstandigheid van welke aard ook waar LANAFORM geen controle over heeft LA...

Page 19: ...den gelindert 85 finden dass ihr Blick strahlender wird und dass Anzeichen von Erschöpfung im Gesicht zurückgehen Ergebnisse nach einer klinischen Studie mit 20 Frauen im Alter zwischen 30 bis 60 Jahren bei einer täglichen Anwendung während 28 Tagen Dieses kompakte und benutzerfreundliche Gerät ermöglicht Ihnen eine Profibehandlung wie in einem Schönheitssalon Beauty Light ist für alle Hauttypen g...

Page 20: ... Gerät darf nicht als Ersatz für eine medizinische Behandlung eingesetzt werden Das Gerät nicht vor dem Schlafengehen anwenden da das Licht eine stimulierendeWirkung hat und möglicherweise das Einschlafen verzögern kann Dieses Gerät nicht in der Nähe einer Dusche oder vonWasserhähnen einsetzen Wenn Sie Zweifel hinsichtlich Ihres Gesundheitszustandes haben oder sich in medizinischer Behandlung befi...

Page 21: ...chten und dabei die unten aufgeführten Anweisungen beachten Für optimale Ergebnisse sollte der folgende Behandlungsablauf eingehalten werden Innerhalb der ersten achtWochen sollte das Gerät jedenTag 24 Minuten lang angewendet werden 9 Minuten im Modus Pulsationen und 15 Minuten im Dauermodus Anschließend sollten die Behandlungen alle 2 3Tage durchgeführt werden Es ist auch möglich an einemTag hint...

Page 22: ...m Hals ansetzen und unter langsamen Kreisbewegungen nach oben bewegen Linke Wange Abbildung c Das Gerät am Lippenrand ansetzen und dabei dieWangen in Richtung der Ohren bearbeiten Auf dieseWeise bis über dieWangenknochen vordringen Stirn Abbildung d Das Gerät zwischen den Augenbrauen ansetzen und nach oben bewegen Das Gerät von rechts nach links bewegen Rechte Wange Abbildung e Das Gerät am Lippen...

Page 23: ...ie LANAFORM Garantie deckt keine Beschädigungen aufgrund von normaler Abnutzung dieses Gerätes ab Darüber hinaus erstreckt sich die Garantie auf das LANAFORM Gerät nicht auf Schäden die auf unsachgemäßen oder übermäßigen Gebrauch Unfälle dieVerwendung nicht vom Hersteller empfohlener Zubehörteile Umbauten am Gerät oder auf sonstige Umstände gleich welcher Art zurückzuführen sind die sich demWissen...

Page 24: ... che lo sguardo si illumini e che i segni di affaticamento sul visto scompaiano Risultati ottenuti da uno studio clinico condotto su 20 donne di età compresa tra 30 e 60 anni in seguito a un utilizzo quotidiano per 28 giorni Compatto e di facile utilizzo consentirà di eseguire veri e propri trattamenti di bellezza come nei saloni professionali Beauty light è adatto a tutti i tipi di pelle LEGGERE ...

Page 25: ...unicamente a un uso domestico Non utilizzarlo in sostituzione a trattamenti medicali Non utilizzare questo prodotto prima di andare a dormire la luce ha un effetto stimolante che può ritardare il sonno Non utilizzare l apparecchio in prossimità di una doccia o di rubinetti In caso di problemi di salute o di trattamento medico in corso consultare un medico prima di utilizzare l apparecchio Tenere l...

Page 26: ...lampada a contatto con il viso attenendosi alle istruzioni seguenti Si consiglia di attenersi al trattamento seguente per garantire risultati ottimali Per le prime otto settimane utilizzare l apparecchio ogni giorno per 24 minuti 9 minuti in modalità pulsazione e 15 minuti in modalità costante In seguito eseguire i trattamenti ogni 2 3 giorni Successivamente è possibile eseguire due trattamenti al...

Page 27: ...amento passando in successione sulle 5 parti Il collo a sinistra schema b far scorrere l apparecchio dalla parte bassa del collo verso l alto eseguendo movimenti lenti e circolari La guancia sinistra schema c posizionare l apparecchio a lato delle labbra e far scorre sulla guancia risalendo verso le orecchie Salire in questo modo fino sopra gli zigomi La fronte schema d posizionare l apparecchio t...

Page 28: ...ni specifiche La garanzia LANAFORM non copre i danni causati da una normale usura di questo prodotto Inoltre la garanzia su questo prodotto LANAFORM non copre danni causati in seguito ad utilizzo improprio o abusivo o di qualsiasi uso errato incidenti dovuti al collegamento di accessori non autorizzati modifiche apportate al prodotto o di qualsiasi altra condizione di qualsiasi natura che sfugga a...

Page 29: ...29 Beauty Light ...

Page 30: ...5148_bG SA LANAFORM NV Zoning de Cornémont rue de la Légende 55 B 4141 LOUVEIGNE BELGIUM Tél 32 0 4 360 92 91 Fax 32 0 4 360 97 23 info lanaform com www lanaform com ...

Reviews: