Volt
volts
Ampère
ampères
Hertz
hertz
Watt
watts
Kilogramm
kilogrammes
Stunden
heures
Minuten
minutes
Sekunden
secondes
Beschleunigung
accélération
Umdrehungen/Minute
révolutions par minute
Leerlaufdrehzahl
révolutions sans charge
Dezibel
décibels
Durchmesser
diamètre
Klasse II Konstruktion
classe II construction
Wechselstrom
courant
alternatif
V
A
Hz
W
kg
h
min
s
m/s
2
min-
1
n
0
dB
Ø
6
Hersteller und Verkäufer lehnen jede Produkte-
haftung ab, wenn der Liefer- bzw. Original-
zustand der Nutfräsmaschine in irgendeiner
Art verändert wird.
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit,
dass dieses Produkt mit den folgenden Normen
oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 60745-1:2009 + A11:2010,
EN 60745-2-19:2009 + A1:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 +
Corrigendum 1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013
Gemäss den Bestimmungen der Richtlinien
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
Geräuschemission und Vibration
Typische A-bewertete Schallpegel dieses
Elektrowerkzeuges sind:
Schalldruckpegel = 81 dB (A)
Schalleistungspegel = 92 dB (A)
K = 3 dB
Gehörschutz tragen!
Staubschutzmaske tragen!
Die typische Hand-Arm-Schwingung ist
3.5
m/s
2
.
K = 1.5 m/s
2
Der angegebene Schwingungsemissionswert
wurde nach einem genormten Prüfverfahren
gemessen und kann zum Vergleich mit einem
anderen Elektrowerkzeug verwendet werden.
Der angegebene Schwingungsemissionswert
kann auch zu einer einleitenden Einschät-
zung der Aussetzung verwendet werden.
Der Schwingungsemissionswert kann sich
während der tatsächlichen Benutzung des
Sicherheitshinweise
und Haftung
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre seule responsabi-
lité que ce produit est en conformité avec les
normes ou documents normatifs suivants :
EN 60745-1:2009 + A11:2010,
EN 60745-2-19:2009 + A1:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 +
Corrigendum 1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013
conformément aux régle men ta tions des
directi ves 2006/42/CE, 2004/108/CE,
2011/65/UE
Bruit émis et accélération de vibration
Les mesures réelles (A) des niveaux de bruit
de la machine sont :
Intensité de bruit = 81 dB (A)
Niveau de bruit = 92 dB (A)
K = 3 dB
Porter la protection anti-bruit !
Porter un masque anti-poussières !
/DYLEUDWLRQGHO·DYDQWEUDVHVWPV
2
.
K = 1.5 m/s
2
/DYDOHXUG·pPLVVLRQGHYLEUDWLRQVLQGLTXpHD
été mesurée selon un processus de contrôle
normalisé et peut être utilisée pour servir de
comparaison avec un autre outil. La valeur
G·pPLVVLRQGHYLEUDWLRQVSHXWpJDOHPHQWrWUH
utilisée pour une estimation initiale du temps
G·LQWHUUXSWLRQ
/D YDOHXU G·pPLVVLRQ GH YLEUDWLRQV SHXW
varier, par rapport à la valeur indiquée,
GXUDQW O·XWLOLVDWLRQ HIIHFWLYH GH O·RXWLO pOHF
-
WULTXH HQ IRQFWLRQ GH O·DUW HW GH OD PDQLqUH
G·XWLOLVHU O·RXWLO 3RXU SURWpJHU O·XWLOLVDWHXU
LOHVWQpFHVVDLUHGHGpÀQLUGHVPHVXUHVGH
sécurité reposant sur une estimation des temps
Indications sur la sécurité
et la responsabilité
Summary of Contents for Classic X
Page 2: ......
Page 14: ...E20 L E20 H Clamex S 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 14 Weitere Anwendungen Autres applications...
Page 32: ...E20 L E20 H Clamex S 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 32 Altri impieghi Overige toepassingen...
Page 48: ...E20 L E20 H Clamex S 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 48 Further applications Otros usos...
Page 64: ...E20 L E20 H Clamex S 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 64 Tov bbi felhaszn l sok Outras aplica es...
Page 80: ...E20 L E20 H Clamex S 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 80 Andra anv ndningsm jligheter...
Page 110: ...E20 L E20 H Clamex S 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 110 DO LH SRX LWLH DO t SRX LWt...
Page 124: ...E20 L E20 H Clamex S 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 124 OWH DSOLFD LL...
Page 133: ...133 Sikkerhetsanvisninger og ansvar...
Page 140: ...E20 L E20 H Clamex S 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 140 Andre bruksomr der...
Page 145: ...145...
Page 146: ...146...
Page 150: ...150 Ersatzteile Elektromotor L44 E f r Top 21 Spare parts electric motor L44 E for Top 21...