Lamborghini Caloreclima FL 32 MCA Instructions For Use, Installation And Maintenance Download Page 11

FL 32 MCA

11

FR

FR

1. DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Lire attentivement et respecter les avertissements contenus dans le présent livret d'instructions.

Après l'installation de la chaudière, l'installateur doit informer l'utilisateur sur son fonctionnement et lui remet-
tre le présent livret qui fait partie intégrante et essentielle du produit ; en outre, ce livret doit être conservé
avec soin pour toute consultation future.

L'installation et l'entretien doivent être effectués conformément aux normes en vigueur, selon les instructions
du constructeur et par des techniciens qualifiés. Toute opération sur les organes de réglage scellés est in-
terdite.

Une installation incorrecte ou un entretien impropre peuvent entraîner des dommages corporels ou ma-
tériels. Le constructeur n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par des erreurs d'instal-
lation et d'utilisation et, dans tous les cas, en cas de non observance des instructions.

Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien, isoler l'appareil du réseau d'alimentation
électrique en actionnant l'interrupteur de l'installation et/ou au moyen des dispositifs d'isolement prévus.

Désactiver l'appareil en cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement en s'abstenant de toute tentative de
réparation ou d'intervention directe. S'adresser uniquement à un technicien professionnel qualifié. Les éven-
tuelles réparations ou remplacements de composants sont réservés exclusivement à un technicien profes-
sionnel qualifié en n'utilisant que des pièces de rechange d'origine. La non-observance de ce qui précède
compromet les conditions de sécurité de l'appareil.

Cet appareil ne peut servir que dans le cadre des utilisations pour lesquelles il a été conçu. Tout autre usage
doit être considéré comme impropre et donc dangereux.

Les éléments de l'emballage ne peuvent être laissés à la portée des enfants du fait qu'ils pourraient repré-
senter une source potentielle de danger.

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connais-
sance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.

Mettre l'appareil et ses accessoires au rebut conformément aux normes en vigueur.

Les images contenues dans ce manuel ne sont qu'une représentation simplifiée de l'appareil. Cette repré-
sentation peut présenter de légères différences, non significatives, par rapport à l'appareil.

2. INSTRUCTIONS D'UTILISATION
2.1 Présentation

Cher Client
Nous vous remercions d'avoir choisi  

Lamborghini

, une chaudière murale de conception avancée,

de technologie d'avant-garde, de fiabilité élevée et de haute qualité constructive. Lire attentive-
ment les avertissements contenus dans le présent livret, car ils fournissent des indications impor-
tantes sur la sécurité de l'installation, son utilisation et son entretien.

FL 32 MCA

 Il s'agit d'un générateur thermique pour le chauffage et la production d'eau chaude

sanitaire à rendement élevé, fonctionnant au gaz naturel ou au GPL ; il est équipé d'un brûleur à
allumage électronique et d'un système de contrôle à microprocesseur ; il peut être installé à l'in-
térieur ou à l'extérieur, dans un lieu partiellement protégé (conforme à EN 297/A6) avec des tem-
pératures allant jusqu'à -5°C (-15°C avec kit hors-gel en option).

2.2 Tableau des commandes
Panneau

fig. 1 - Panneau de contrôle

Légende tableau fig. 1
1

Touche pour diminuer le réglage de la température de l'eau chaude sanitaire

2

Touche pour augmenter le réglage de l'eau chaude sanitaire

3

Touche pour diminuer le réglage de la température de l'installation de chauffage

4

Touche pour augmenter le réglage de la température de l'installation de chauffage

5

Afficheur

6

Touche Réarmement - sélection du mode Été/Hiver -  Menu "Température évolutive"

7

Touche de sélection mode Eco/Confort - on/off appareil

8

Symbole eau chaude sanitaire

9

Indication du fonctionnement eau chaude sanitaire

10

Indication fonction Été

11

Indication multifonctions

12

Indication fonction Eco (Economy)

13

Indication fonction chauffage

14

Symbole chauffage

15

Indication brûleur allumé et niveau de puissance actuelle  (clignotant pendant
la fonction anomalie combustion)

16

Raccordement Service Tool

17

Hydromètre

Indication durant le fonctionnement
Chauffage

La demande chauffage (engendrée par le thermostat d'ambiance ou chronocommande à distan-
ce) est indiquée par le clignotement de l'air chaud au-dessus du radiateur sur l'afficheur.
L'afficheur  (rep. 11 - fig. 1) visualise la température actuelle du départ du chauffage et
pendant le temps d'attente, l'indication 

“d2”

.

Sanitaire

La demande d'eau chaude sanitaire (engendrée par l'ouverture d'un robinet d'eau chaude sanita-
ire) est indiquée par le clignotement de l'eau chaude sous le robinet sur l'afficheur.
L'afficheur  (rep. 11 - fig. 1) visualise la température actuelle de sortie de l'eau chaude
sanitaire et pendant le temps d'attente l'indication 

“d1“

.

Confort

La demande Confort (rétablissement de la température interne de la chaudière) est indi-
quée par le clignotement de l'eau sous le robinet sur l'afficheur. L'afficheur (rep. 11 -
fig. 1) visualise la température actuelle de l'eau contenue dans la chaudière.

Anomalie

En cas de panne (voir cap. 4.4), l'afficheur  visualise le code d'erreur (rep. 11 - fig. 1) et
les messages 

"d3"

 et 

"d4"

 durant le temps d'attente de sécurité.

2.3 Allumage et extinction
Raccordement au réseau électrique

Pendant les 5 premières secondes, l'afficheur visualise la version logicielle de la carte.

Ouvrir le robinet du gaz en amont de la chaudière.

La chaudière est prête à fonctionner automatiquement chaque fois que l'on prélève
de l'eau chaude sanitaire ou en présence d'une demande de chauffage (de la part
du thermostat ambiant ou de la chronocommande à distance).

Extinction et allumage chaudière

Appuyer 5 secondes sur la touche 

on/off

 (rep. 7 - fig. 1).

fig. 2 - Extinction de la chaudière

Quand la chaudière est éteinte, la carte électronique est encore alimentée en énergie
électrique. Le fonctionnement de l'eau chaude sanitaire et du chauffage est désactivé.
Le système antigel reste actif. Pour rallumer la chaudière, appuyer à nouveau 5 secon-
des sur la touche 

on/off

 (rep. 7 - fig. 1).

fig. 3

La chaudière est prête à fonctionner immédiatement, chaque fois que l'on prélève de
l'eau chaude sanitaire ou en présence d'une demande de chauffage (de la part du ther-
mostat d'ambiance ou de la chronocommande à distance).

B

En cas de coupure de la tension d'alimentation de l'appareil et/ou de coupure
de l'arrivée de gaz, le système antigel ne fonctionne pas. Pour les arrêts pro-
longés en période hivernale et afin d'éviter les dommages causés par le gel, il
est conseillé de purger toute l'eau contenue dans la chaudière et dans l'instal-
lation ; ou bien de ne vider que l'eau sanitaire et verser l'antigel approprié dans
l'installation de chauffage, en respectant les prescriptions indiquées sez. 3.3.

2.4 Réglages
Commutation Été/Hiver

Appuyer sur la touche 

été/hiver

 (rep. 6 - fig. 1) pendant 2 secondes.

L'afficheur montre le symbole Été (rep. 10 - fig. 1) : la chaudière ne fournira que de l'eau
chaude sanitaire. Le système antigel reste actif.
Pour désactiver le mode Été, appuyer à nouveau sur la touche 

été/hiver

 (rep. 6 - fig. 1)

pendant 2 secondes.

Réglage de la température de chauffage

Pour régler la température entre 30° C (minimum) et 80° C (maximum), agir sur les tou-
ches du chauffage (rep. 3 et 4 - fig. 1) ; Toutefois, il est conseillé de ne pas faire fonc-
tionner la chaudière en dessous de 45 °C.

fig. 4

Réglage de la température d'eau chaude sanitaire

Pour régler la température entre 40° C (minimum) et 55° C (maximum), agir sur les tou-
ches sanitaire (rep. 1 et 2 - fig. 1).

fig. 5

0

1

4

2

3

reset

eco

comfort

9

15

13

12

11

8

1

3

6

7

10

2

16

4

14

5

17

I I I I

II

II

I

I I I I

II

II

I

cod. 3541F151  -  Rev. 01 - 03/2018

Summary of Contents for FL 32 MCA

Page 1: ...S FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN ES INSTRUCCIONES DE USO INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO RO INSTRUCğIUNI DE UTILIZARE INSTALARE ùI ÎNTRETINERE RU ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ ɆɈɇɌȺɀɍ ɂ ɌȿɏɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂɘ TR KULLANMA KURULUM VE BAKøM TALIMATLARø 60 75 55 50 80 80 725 676 cod 3541F151 Rev 01 03 2018 ...

Page 2: ...ff Economy Comfort mode selection button 8 DHW symbol 9 DHW mode 10 Summer mode 11 Multifunction 12 Eco Economy mode 13 Heating 14 Heating symbol 15 Burner lit and actual power level flashing during combustion fault function 16 Service Tool connection 17 Water gauge Indication during operation Heating A heating demand generated by the Room Thermostat or Remote Timer Control is in dicated by flashi...

Page 3: ... flow of combustion air to the boiler will affect its normal operation and fume evacuation Also the fumes forming under these conditions are extremely harmful to health if dispersed in the domestic environment If provided with the optional antiwind grille the unit is suitable for operation in a partially protected place in compliance with EN 297 pr A6 with min temperature of 5 C If equipped with t...

Page 4: ...d 2 fig 1 to set parameter 00 for opera tion with natural gas or 01 for operation with LPG press the DHW buttons details 1 and 2 fig 1 for 10 seconds the boiler will return to standby mode 5 Adjust the minimum and maximum pressures at the burner ref relevant para graph setting the values given in the technical data table for the type of gas used 6 Apply the sticker contained in the conversion kit ...

Page 5: ...fy the value of a parameter the modification will be automatically saved Contents Description Range Default FL 32 MCA b01 Gas type selection 0 Natural Gas 0 Natural Gas 0 Natural Gas 1 LPG b02 Boiler type selection 1 Bithermal instantaneous 1 Bithermal instantaneous 2 Monothermal instantaneous 2 Monothermal instantaneous 3 Heating only 3 way valve 4 Heating only circulating pump b03 Combustion cha...

Page 6: ...s P07 Burner shutdown in hot water production b02 1 0 Fixed 0 Fixed 0 Fixed 1 Linked to set point 2 Solar 5 3 Solar 10 4 Solar 20 Burner shutdown in hot water production b02 2 0 Fixed 0 Fixed 1 Linked to set point 2 Solar 5 3 Solar 10 4 Solar 20 Hot water tank hysteresis b02 3 0 4 C 2 C Hot water tank hysteresis b02 4 0 4 C 2 C P08 DHW standby time b02 1 0 60 seconds 30 seconds 60 seconds DHW stan...

Page 7: ...le 2 3 0 5 Fault code Fault Possible cause Cure A01 No burner ignition No gas Check the regular gas flow to the boiler and that the air has been eliminated from the pipes Ignition detection electrode fault Check the wiring of the electrode and that it is correctly positioned and free of any deposits Faulty gas valve Check the gas valve and replace it if necessary Gas valve wiring disconnected Chec...

Page 8: ...ode 95 Diverter valve 22 Burner 114 Water pressure switch 27 Copper exchanger for heating and hot water 126 Fume thermostat 32 Heating circulating pump 138 External probe not supplied 36 Automatic air vent 139 Remote Timer Control optional 37 Cold water inlet filter 194 DHW water exchanger 38 Flow switch 241 Automatic bypass 39 Water flow limiter 278 Double sensor Safety Heating 42 DHW temperature...

Page 9: ...3 h 3 64 Min gas delivery G20 m3 h 1 22 Burner nozzles G31 no x Ø 15 x 0 79 Gas supply pressure G31 mbar 37 0 Max gas pressure at burner G31 mbar 35 0 Min gas pressure at burner G31 mbar 5 0 Max gas delivery G31 kg h 2 69 Min gas delivery G31 kg h 0 90 Max working pressure in heating bar 3 PMS Min working pressure in heating bar 0 8 Max heating temperature C 90 tmax Heating water content litres 1 ...

Page 10: ...al circuit A Attention Remove the jumper on the terminal block before connecting the room thermostat or the remote timer control 81 1kW L N 230V 50 Hz 32 L N T T 278 T 42 4 3 2 1 44 38 114 ABM01 LC32 3 2 1 95 126 72 139 138 cod 3541F151 Rev 01 03 2018 ...

Page 11: ...n de chauffage 5 Afficheur 6 Touche Réarmement sélection du mode Été Hiver Menu Température évolutive 7 Touche de sélection mode Eco Confort on off appareil 8 Symbole eau chaude sanitaire 9 Indication du fonctionnement eau chaude sanitaire 10 Indication fonction Été 11 Indication multifonctions 12 Indication fonction Eco Economy 13 Indication fonction chauffage 14 Symbole chauffage 15 Indication b...

Page 12: ...urant à la chau dière peut en compromettre le bon fonctionnement ainsi que l évacuation des fumées En outre les produits de combustion qui se seraient formés en de telles conditions nui raient gravement à la santé en se propageant dans l air ambiant de l habitation L appareil si équipé de la grille anti vent en option est approprié au fonctionnement en lieu partiellement protégé selon la norme EN ...

Page 13: ...t ouvrir le robinet du gaz 4 Modifier le paramètre concernant le type de gaz mettre la chaudière en mode veille appuyer sur les touches sanitaire rep 1 et 2 fig 1 pendant 10 secondes b01 clignote sur l afficheur appuyer sur les touches sanitaire rep 1 et 2 fig 1 pour programmer le para mètre 00 fonctionnement au méthane ou bien 01 fonctionnement au GPL appuyer sur les touches sanitaire rep 1 et 2 ...

Page 14: ...it d appuyer sur les touches sanitaire la modification sera sauvegardée automatiquement Sommaire Description Plage Défaut FL 32 MCA b01 Sélection type de gaz 0 Méthane 0 Méthane 0 Méthane 1 GPL b02 Sélection type chaudière 1 Instantanée bithermique 1 Instantanée bithermique 2 Instantanée monothermique 2 Instantanée monothermique 3 Uniq chauffage vanne 3 voies 4 Uniq chauffage circulateur b03 Sélec...

Page 15: ...secondes sur la touche Eco comfort la carte quittera automatiquement le Menu Service de manière à confirmer l opération Pour quitter le menu Service de la carte appuyer 20 secondes sur la touche Reset ou attendre 15 minutes pour quitter le menu automatiquement P08 Temps d attente sanitaire b02 1 0 60 secondes 30 seconde 60 seconde Temps d attente sanitaire b02 2 0 60 secondes 60 seconde Temps d at...

Page 16: ...plage de fonctionnement normal de la chaudière Liste des anomalies Tableau 2 3 0 5 Code anomalie Anomalie Causes probables Solution A01 Le brûleur ne s allume pas Manque d alimentation de gaz Contrôler l arrivée régulière du gaz à la chaudière et que l air est éliminé des tuyaux Anomalie électrode d allumage de détection Contrôler que les électrodes soient correctement câblées positionnées et non ...

Page 17: ...e détection 95 Bypass 22 Brûleur 114 Pressostat manque d eau 27 Échangeur en cuivre pour chauffage et eau chaude sanitaire 126 Thermostat fumées 32 Circulateur circuit chauffage 138 Sonde externe non fournie 36 Vanne automatique de purge d air 139 Chronocommande à distance option 37 Filtre entrée eau froide 194 Échangeur eau chaude sanitaire 38 Débitmètre 241 By pass automatique 39 Limiteur de déb...

Page 18: ...eur G20 mbar 1 5 Débit gaz maxi G20 m h 3 64 Débit gaz mini G20 m h 1 22 Gicleurs brûleur G31 nbre x Ø 15 x 0 79 Pression d alimentation gaz G31 mbar 37 0 Pression gaz maxi au brûleur G31 mbar 35 0 Pression gaz mini au brûleur G31 mbar 5 0 Débit gaz maxi G31 kg h 2 69 Débit gaz mini G31 kg h 0 90 Pression maxi exercice chauffage bar 3 PMS Pression mini exercice chauffage bar 0 8 Température maxi c...

Page 19: ...électrique A Attention Avant de brancher le thermostat d ambiance ou la chronocommande à distance défaire le pontage sur le bornier 81 1kW L N 230V 50 Hz 32 L N T T 278 T 42 4 3 2 1 44 38 114 ABM01 LC32 3 2 1 95 126 72 139 138 cod 3541F151 Rev 01 03 2018 ...

Page 20: ... 11 Indicación de multifunción 12 Indicación de modo Eco Economy 13 Indicación de funcionamiento en calefacción 14 Símbolo de calefacción 15 Indicación de quemador encendido y potencia actual parpadeante durante la función de anomalía de combustión 16 Conexión para Service Tool 17 Higrómetro Indicación durante el funcionamiento Calefacción La demanda de calefacción generada por el termostato de am...

Page 21: ...se y funcionar en locales ventilados permanentemente Un aporte insuficiente de aire comburente a la caldera compromete el funcionamiento normal y la evacuación de los humos Además los productos de la combustión que se forman en estas condiciones son perjudiciales para la salud Si se instala la rejilla antiviento opcional el aparato es adecuado para funcionar en un lugar parcialmente protegido segú...

Page 22: ...no o 01 GLP Pulse las teclas del agua sanitaria 1 y 2 fig 1 durante 10 segundos La caldera vuelve al modo standby 5 Ajuste la presión mínima y máxima del quemador vea el apartado respectivo con los valores indicados en la tabla de datos técnicos para el tipo de gas empleado 6 Pegue la etiqueta incluida en el kit de conversión junto a la placa de los datos téc nicos para informar del cambio Activac...

Page 23: ...as de la calefacción es posible recorrer la lista de parámetros en orden creciente o decreciente Para ver o modificar el valor de un parámetro presionar las teclas del agua sanitaria la modificación se guarda automáticamente Índice Descripción Rango Predeterminado FL 32 MCA b01 Selección del tipo de gas 0 metano 0 metano 0 metano 1 GLP b02 Selección del tipo de caldera 1 instantánea bitérmica 1 in...

Page 24: ...del menú Service de la tarjeta se produce tras presionar la tecla Reset durante 20 segundos o automáticamente al cabo de 15 minutos P07 Apagado quemador ACS b02 1 0 fijo 0 fijo 0 fijo 1 según consigna 2 solar 5 3 solar 10 4 solar 20 Apagado quemador ACS b02 2 0 fijo 0 fijo 1 según consigna 2 solar 5 3 solar 10 4 solar 20 Histéresis acumulador b02 3 0 4 C 2 C Histéresis acumulador b02 4 0 4 C 2 C P...

Page 25: ... que no haya aire en los tubos Anomalía del electrodo de detec ción encendido Controlar que el electrodo esté bien colocado y conectado y que no tenga incrustaciones Válvula del gas averiada Controlar la válvula del gas y cam biarla si es necesario Cableado de la válvula del gas interrumpido Controlar el cableado Potencia de encendido demasiado baja Regular la potencia de encendido A02 Señal de ll...

Page 26: ...endido y detección 95 Válvula desviadora 22 Quemador 114 Presostato del agua 27 Intercambiador de cobre para calefacción y ACS 126 Termostato de humos 32 Circulador calefacción 138 Sonda exterior no suministrada 36 Purgador de aire automático 139 Cronomando a distancia opcional 37 Filtro entrada de agua fría 194 Intercambiador AS 38 Flujostato 241 Baipás automático 39 Limitador del caudal de agua ...

Page 27: ...as G20 m3 h 3 64 Caudal mínimo gas G20 m3 h 1 22 Inyectores quemador G31 nº x Ø 15 x 0 79 Presión de alimentación gas G31 mbar 37 0 Presión máxima en el quemador con G31 mbar 35 0 Presión mínima en el quemador con G31 mbar 5 0 Caudal máximo gas G31 kg h 2 69 Caudal mínimo gas G31 kg h 0 90 Presión máxima funcionamiento calefacción bar 3 PMS Presión mínima funcionamiento calefacción bar 0 8 Tempera...

Page 28: ...ico A Atención Antes de conectar el termostato de ambiente o el reloj programador a distancia quitar el puente de la regleta de conexiones 81 1kW L N 230V 50 Hz 32 L N T T 278 T 42 4 3 2 1 44 38 114 ABM01 LC32 3 2 1 95 126 72 139 138 cod 3541F151 Rev 01 03 2018 ...

Page 29: ...nomy Comfort on off aparat Pornire Oprire 8 Simbol apă caldă menajeră 9 Indicator funcĠionare apă caldă menajeră 10 Indicator mod Vară 11 Indicator multi funcĠie 12 Indicator modul Eco Economy 13 Indicator funcĠionare încălzire 14 Simbol încălzire 15 Indicator arzător aprins úi nivel de putere curentă Clipeúte intermitent în timpul funcĠiei de anomalie ardere 16 Conexiune Service Tool 17 Hidrometr...

Page 30: ...i instalat úi poate funcĠiona numai în încăperi ventilate în permanenĠă Un aport insuficient de aer de ardere la cen trală afectează funcĠionarea normală úi evacuarea gazelor arse De asemenea produ sele rezultate în urma arderii care s au format în aceste condiĠii dacă sunt dispersate în încăpere sunt foarte nocive pentru sănătate Aparatul dacă este dotat cu un grătar antivânt opĠional este adecva...

Page 31: ... centrala în modul stand by apăsaĠi pe tastele pentru apă caldă menajeră det 1 úi 2 fig 1 timp de 10 secunde pe afiúaj apare mesajul b01 care clipeúte intermitent apăsaĠi pe tastele pentru apă caldă menajeră det 1 úi 2 fig 1 pentru a regla para metrul 00 pentru funcĠionarea cu gaz metan sau 01 pentru funcĠionarea cu GPL apăsaĠi pe tastele pentru apă caldă menajeră det 1 úi 2 fig 1 timp de 10 secun...

Page 32: ...t Cuprins Descriere Interval Implicit FL 32 MCA b01 Selectarea tipului de gaz 0 Metan 0 Metan 0 Metan 1 GPL b02 Selectarea tipului de centrală 1 Instantanee cu schimbător bitermic 1 Instantanee cu schimbător bitermic 2 Instantanee cu schimbător monotermic 2 Instantanee cu schimbător monotermic 3 Numai încălzire vană 3 căi 4 Numai încălzire pompă de circulaĠie b03 Selectarea tipului de cameră de ar...

Page 33: ...artela va ieúi în mod automat din Meniul Service pentru a confirma operaĠiunea Pentru a ieúi din Meniul Service al cartelei apăsaĠi pe tasta Reset timp de 20 secunde ieúirea se poate face úi automat după 15 minute P08 Interval aúteptare apă caldă menajeră b02 1 0 60 secunde 30 secunde 60 secunde Interval aúteptare apă caldă menajeră b02 2 0 60 secunde 60 secunde Interval aúteptare apă caldă menaje...

Page 34: ...restabilite automat imediat ce valoarea revine în regimul de funcĠionare normal al centralei Listă anomalii Tabel 2 3 0 5 Cod anomalie Anomalie Cauză posibilă SoluĠie A01 Arzătorul nu se aprinde Lipsa gazului ControlaĠi ca debitul de gaz la centrală să fie regulat iar aerul din Ġevi să fi fost evacuat Anomalie electrod de detectare aprindere ControlaĠi cablajul electrodului úi dacă acesta este poz...

Page 35: ...e aprindere úi detectare 95 Valvă deviatoare 22 Arzător 114 Presostat apă 27 Schimbător din cupru pentru încălzire úi apă caldă menajeră 126 Termostat gaze arse 32 Pompă de circulaĠie încălzire 138 Sondă externă nu este furnizată 36 Evacuare automată aer 139 Cronocomandă la distanĠă opĠional 37 Filtru intrare apă rece 194 Schimbător de căldură apă menajeră 38 Fluxostat 241 Bypass automat 39 Limita...

Page 36: ...22 Duze arzător G31 nr x Ø 15 x 0 79 Presiune gaz alimentare G31 mbar 37 0 Presiune gaz max la arzător G31 mbar 35 0 Presiune gaz min la arzător G31 mbar 5 0 Debit gaz max G31 kg h 2 69 Debit gaz min G31 kg h 0 90 Presiune max de funcĠionare încălzire bar 3 PMS Presiune min de funcĠionare încălzire bar 0 8 Temperatură max încălzire C 90 tmax ConĠinut apă încălzire litri 1 2 Capacitatea vasului de ...

Page 37: ...l electric A AtenĠie Înainte de a racorda termostatul de cameră sau cronocomanda la distanĠă scoateĠi puntea de pe panoul de borne 81 1kW L N 230V 50 Hz 32 L N T T 278 T 42 4 3 2 1 44 38 114 ABM01 LC32 3 2 1 95 126 72 139 138 cod 3541F151 Rev 01 03 2018 ...

Page 38: ...ɨɫɧɚɳɟɧ ɚɬɦɨɫɮɟɪɧɨɣ ɝɨɪɟɥɤɨɣ ɫ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɦ ɪɨɡɠɢɝɨɦ ɢ ɦɢɤɪɨɩɪɨɰɟɫɫɨɪɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɨɣ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ Ⱥɝɪɟɝɚɬ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ ɜ ɡɚɤɪɵɬɨɦ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ ɢɥɢ ɫɧɚɪɭɠɢ ɧɚ ɱɚɫɬɱɢɧɨ ɡɚɳɢɳɟɧɧɨɦ ɦɟɫɬɟ ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɧɨɪɦɚɦ EN 297 A6 ɫ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɨɣ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɝɨ ɜɨɡɞɭɯɚ ɞɨ 5 C 15 C ɩɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɤɨɦɩɥɟɤɬɚ ɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɡɚɦɟɪɡɚɧɢɹ 2 2 ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɉɚɧɟɥɶ ɪɢɫ 1 ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɍɫɥɨɜɧɵɟ ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɢɹ ɧɚ ɩɚɧɟɥɢ ɭɩɪɚɜɥ...

Page 39: ...ɞɨɜɟɫɬɢ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɞɨ ɩɟɪɜɨɧɚɱɚɥɶɧɨɝɨ ɡɧɚɱɟɧɢɹ ɉɨ ɨɤɨɧɱɚɧɢɢ ɨɩɟɪɚɰɢɢ ɜɫɟɝɞɚ ɡɚɤɪɵɜɚɣɬɟ ɤɪɚɧ ɡɚɥɢɜɤɢ ɜɨɞɵ ɪɢɫ 7 Ʉɪɚɧ ɞɥɹ ɡɚɥɢɜɤɢ ɜɨɞɵ 3 ɆɈɇɌȺɀ 3 1 ɍɤɚɡɚɧɢɹ ɨɛɳɟɝɨ ɯɚɪɚɤɬɟɪɚ ɍɋɌȺɇɈȼɄȺ ɂ ɇȺɋɌɊɈɃɄȺ ȽɈɊȿɅɄɂ ȾɈɅɀɇȺ ɈɋɍɓȿɋɌȼɅəɌɖɋə ɌɈɅɖɄɈ ɋɉȿɐɂȺɅɂɁɂɊɈȼȺɇɇɕɆ ɉȿɊɋɈɇȺɅɈɆ ɂɆȿɘɓɂɆ ɉɊɈȼȿɊȿɇɇɍɘ ɄȼȺɅɂɎɂɄȺɐɂɘ ɉɊɂ ɋɈȻɅɘȾȿɇɂɂ ɉɊɂȼȿȾȿɇɇɕɏ ȼ ɇȺɋɌɈəɓȿɆ ɌȿɏɇɂɑȿɋɄɈɆ ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼȿ ɍɄȺɁȺɇɂɃ ɉɊȿȾɉɂɋȺɇɂɃ ȾȿɃɋɌȼɍɘɓȿȽɈ ɁȺɄɈɇɈȾȺɌȿɅ...

Page 40: ...ɣɫɬɜɨɜɚɬɶ ɤɚɤ ɭɤɚɡɚɧɨ ɧɢɠɟ 1 Ɉɬɤɥɸɱɢɬɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɟ ɩɢɬɚɧɢɟ ɨɬ ɤɨɬɥɚ ɢ ɡɚɤɪɨɣɬɟ ɝɚɡɨɜɵɣ ɜɟɧɬɢɥɶ 2 Ɂɚɦɟɧɢɬɟ ɮɨɪɫɭɧɤɢ ɧɚ ɝɥɚɜɧɨɣ ɝɨɪɟɥɤɟ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɹ ɮɨɪɫɭɧɤɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɨɜɚɧɧɵɟ ɜ ɬɚɛɥɢɰɟ ɫ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦɢ ɞɚɧɧɵɦɢ ɧɚ cap 5 ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɨɝɨ ɬɢɩɚ ɝɚɡɚ 3 ɉɨɞɚɣɬɟ ɩɢɬɚɧɢɟ ɧɚ ɤɨɬɟɥ ɢ ɨɬɤɪɨɣɬɟ ɝɚɡɨɜɵɣ ɜɟɧɬɢɥɶ 4 ɂɡɦɟɧɟɧɢɟ ɩɚɪɚɦɟɬɪɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨ ɬɢɩɭ ɝɚɡɚ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɤɨɬɟɥ ɜ ɪɟɠɢɦ ɨɠɢɞɚɧɢɹ ɧɚɠɦɢɬ...

Page 41: ...ɝɨɪɹɱɟɣ ɜɨɞɵ ɫ ɛɢɬɟɪɦɢɱɟɫɤɢɦ ɬɟɩɥɨɨɛɦɟɧɧɢɤɨɦ 1 Ɇɝɧɨɜɟɧɧɨɝɨ ɜɵɯɨɞɚ ɝɨɪɹɱɟɣ ɜɨɞɵ ɫ ɛɢɬɟɪɦɢɱɟɫɤɢɦ ɬɟɩɥɨɨɛɦɟɧɧɢɤɨɦ 2 Ɇɝɧɨɜɟɧɧɨɝɨ ɜɵɯɨɞɚ ɝɨɪɹɱɟɣ ɜɨɞɵ ɫ ɦɨɧɨɬɟɪɦɢɱɟɫɤɢɦ ɬɟɩɥɨɨɛɦɟɧɧɢɤɨɦ 2 Ɇɝɧɨɜɟɧɧɨɝɨ ɜɵɯɨɞɚ ɝɨɪɹɱɟɣ ɜɨɞɵ ɫ ɦɨɧɨɬɟɪɦɢɱɟɫɤɢɦ ɬɟɩɥɨɨɛɦɟɧɧɢɤɨɦ 3 Ɍɨɥɶɤɨ ɨɬɨɩɥ 3 ɯɨɞ ɤɥɚɩɚɧ 4 Ɍɨɥɶɤɨ ɨɬɨɩɥ ɰɢɪɤɭɥɹɰɢɨɧɧɵɣ ɧɚɫɨɫ b03 ȼɵɛɨɪ ɬɢɩɚ ɤɚɦɟɪɵ ɫɝɨɪɚɧɢɹ 0 Ɂɚɤɪɵɬɚɹ ɤɚɦɟɪɚ ɫ ɤɨɧɬɪɨɥɟɦ ɧɚɞ ɫɝɨɪɚɧɢɟɦ ɛɟɡ ɪɟɥɟ ɞɚɜɥ ...

Page 42: ...ɱɬɨ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɚɟɬ ɭɫɩɟɲɧɨɟ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɟ ɨɩɟɪɚɰɢɢ Ⱦɥɹ ɜɵɯɨɞɚ ɢɡ ɦɟɧɸ Service ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɣ ɩɥɚɬɵ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɧɚɠɚɬɶ ɤɧɨɩɤɭ Reset ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 20 ɫɟɤɭɧɞ ɢɥɢ ɩɨɞɨɠɞɚɬɶ 20 ɦɢɧɭɬ ɱɬɨɛɵ ɩɪɨɢɡɨɲɥɨ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɟ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ P08 Ⱦɟɠɭɪɧɵɣ ɪɟɠɢɦ ɫɢɫɬɟɦɵ Ƚȼɋ b02 1 0 60 ɫɟɤɭɧɞ 30 ɫɟɤɭɧɞ 60 ɫɟɤɭɧɞ Ⱦɟɠɭɪɧɵɣ ɪɟɠɢɦ ɫɢɫɬɟɦɵ Ƚȼɋ b02 2 0 60 ɫɟɤɭɧɞ 60 ɫɟɤɭɧɞ Ⱦɟɠɭɪɧɵɣ ɪɟɠɢɦ ɫɢɫɬɟɦɵ Ƚȼɋ b02 3 0 60 ɫɟɤɭɧɞ 30 ɫɟɤɭɧɞ Ⱦɟɠɭɪɧɵɣ ɪɟɠɢɦ...

Page 43: ...ɟɫɤɢɟɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɷɥɟɤɬɪɨɞɚ ɢ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɶ ɟɝɨ ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɢɹ Ɉɱɢɫɬɢɬɟ ɷɥɟɤɬɪɨɞ ɨɬ ɨɬɥɨɠɟɧɢɣ ɟɫɥɢ ɷɬɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɵɣ ɝɚɡɨɜɵɣ ɤɥɚɩɚɧ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɝɚɡɨɜɵɣ ɤɥɚɩɚɧ Ɋɚɡɪɵɜ ɷɥɟɤɬɪɨɩɪɨɜɨɞɤɢ ɝɚɡɨɜɨɝɨ ɤɥɚɩɚɧɚ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɶ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɪɨɜɨɞɨɜ ɇɢɡɤɚɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ ɪɨɡɠɢɝɚ Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟ ɦɨɳɧɨɫɬɶ ɪɨɡɠɢɝɚ A02 ɋɢɝɧɚɥɢɡɚɰɢɹ ɨ ɧɚɥɢɱɢɢ ɩɥɚɦɟɧɢ ɩɪɢ ɧɟɪɚɛɨɬɚɸɳɟɣ ɝɨɪɟɥɤɟ ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɷɥɟɤɬɪɨɞɚ ɉɪɨɜɟ...

Page 44: ...ɹ ɡɚɩɪɚɜɤɢ ɨɬɨɩɢɬɟɥɶɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɵ 11 ȼɨɡɜɪɚɬ ɜɨɞɵ ɢɡ ɨɬɨɩɢɬɟɥɶɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɵ 78 ɉɪɟɪɵɜɚɬɟɥɶ ɬɹɝɢ 14 ɉɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɵɣ ɤɥɚɩɚɧ 81 ɗɥɟɤɬɪɨɞ ɪɨɡɠɢɝɚ ɢ ɨɛɧɚɪɭɠɟɧɢɹ ɩɥɚɦɟɧɢ 95 Ʉɥɚɩɚɧ ɞɟɜɢɚɬɨɪ 22 Ƚɨɪɟɥɤɚ 114 Ɋɟɥɟ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɜɨɞɵ 27 Ɇɟɞɧɵɣ ɬɟɩɥɨɨɛɦɟɧɧɢɤ ɞɥɹ ɫɢɫɬɟɦ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɢ ɝɨɪɹɱɟɝɨ ɜɨɞɨɫɧɚɛɠɟɧɢɹ 126 Ɍɟɪɦɨɫɬɚɬ ɞɵɦɚ 32 ɐɢɪɤɭɥɹɰɢɨɧɧɵɣ ɧɚɫɨɫ ɫɢɫɬɟɦɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 138 Ⱦɚɬɱɢɤ ɧɚɪɭɠɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɧɟ ɜɯɨɞɢɬ ɜ ɩɨɫɬɚɜɤɭ 3...

Page 45: ... 1 22 Ɏɨɪɫɭɧɤɢ ɝɨɪɟɥɤɢ G31 ɲɬ x Ø 15 x 0 79 Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɩɨɞɚɱɢ ɝɚɡɚ G31 ɦɛɚɪ 37 0 Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɧɚ ɝɨɪɟɥɤɟ ɝɚɡɚ G31 ɦɛɚɪ 35 0 Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɧɚ ɝɨɪɟɥɤɟ ɝɚɡɚ G31 ɦɛɚɪ 5 0 Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ G31 ɤɝ ɱ 2 69 Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɵɣ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ G31 ɤɝ ɱ 0 90 Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟ ɪɚɛɨɱɟɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɛɚɪ 3 PMS Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɨɟ ɪɚɛɨɱɟɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɛɚɪ 0 8 Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚɹ ɬɟ...

Page 46: ...ɱɟɫɤɚɹ ɫɢɫɬɟɦɚ A ȼɧɢɦɚɧɢɟ ɉɟɪɟɞ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ ɢɥɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ Ⱦɍ ɫɧɢɦɢɬɟ ɩɟɪɟɦɵɱɤɭ ɧɚ ɞɨɫɤɟ ɡɚɠɢɦɨɜ 81 1kW L N 230V 50 Hz 32 L N T T 278 T 42 4 3 2 1 44 38 114 ABM01 LC32 3 2 1 95 126 72 139 138 cod 3541F151 Rev 01 03 2018 ...

Page 47: ...a sistemi ÕsÕ ayarÕ artÕrma tuúu 5 Gösterge 6 Resetleme Yaz KÕú modu seçimi SÕcaklÕk AkÕú Menüsü Tuúu 7 Ekonomi Konfor modu seçme cihaz açma kapama tuúu 8 SÕcak sÕhhi su sembolü 9 SÕhhi su fonksiyon gösterimi 10 Yaz modu gösterimi 11 Multi fonksiyon gösterimi 12 Eco Ekonomi modu gösterimi 13 IsÕtma fonksiyonu gösterimi 14 IsÕtma sembolü 15 Brülör açÕk ve aktüel güç seviyesi gösterimi Yanma arÕzasÕ...

Page 48: ...azÕn normal çalÕúmasÕ ve duman tahliyesi bundan etkilenecektir AyrÕca bu tür úartar da ortaya çÕkan dumanlar çevre ortama yayÕlmasÕ halinde sa lÕk açÕsÕndan oldukça za rar teúkil eder E er cihaz opsiyonel rüzgara karúÕ Õzgara donanÕmÕna sahipse EN 297 normu A6 uy gulamasÕna göre minimum 5 C ÕsÕda kÕsmen korunmuú yerlerde çalÕútÕrÕlmak için uy gundur Uygun bir antifriz kiti ile donatÕlmasÕ halinde ...

Page 49: ... 1 10 saniye basÕnÕz göstergede yanÕp sönen b01 görüntülenir SÕhhi su tuúlarÕna kÕsÕm 1 ve 2 úek 1 basÕp parametre 00 metanla çalÕútÕrmak için veya 01 LPG ile çalÕútÕrmak için ayarÕnÕ yapÕnÕz SÕhhi su tuúlarÕna kÕsÕm 1 ve 2 úek 1 10 saniye basÕnÕz kombi bekleme moduna döner 5 KullanÕlmakta olan gaz tipine göre teknik veriler tablosunda verilen de erleri ayarlamak sure tiyle brülör minimum ve maksi...

Page 50: ... Bir parametrenin de erini görüntülemek veya de iútirmek için SÕhhi Su tuúlarÕna basmak yeterlidir de iúiklik otomatik olarak kaydedilir øçindekiler AçÕklama AralÕk VarsayÕlan FL 32 MCA b01 Gaz tipi seçimi 0 Metan 0 Metan 0 Metan 1 LPG b02 Kombi tipi seçimi 1 Ani bitermik 1 Ani bitermik 2 Ani monotermik 2 Ani monotermik 3 Sadece ÕsÕtma 3 yollu valf 4 Sadece ÕsÕtma sirkülatör b03 Yanma odasÕ tipi s...

Page 51: ...ak Servis Menüsünden çÕkacaktÕr Servis Menüsünden çÕkÕú Reset tuúuna 20 saniyeli ine basÕlarak veya 15 dakika sonra otomatik olarak gerçekleútirilir P08 SÕhhi su bekleme süresi b02 1 0 60 saniye 30 saniye 60 saniye SÕhhi su bekleme süresi b02 2 0 60 saniye 60 saniye SÕhhi su bekleme süresi b02 3 0 60 saniye 30 saniye SÕhhi su bekleme süresi b02 4 0 60 saniye 30 saniye P09 SÕhhi su maksimum set nok...

Page 52: ...t tespit ateúleme hatasÕ Elektrot kablo tesisatÕnÕ kontrol ediniz do ru konumlanmÕú oldu undan ve herhangi bir tortu içermedi inden emin olunuz Gaz valfÕ kusurlu Gaz valfÕnÕ kontrol ediniz ve de iútiriniz Gaz valfÕ kablo ba lantÕlarÕnda kopukluk Kablo ba lantÕlarÕnÕ kontrol ediniz Ateúleme gücü çok düúük Ateúleme gücünü ayarlayÕnÕz A02 Brülör kapalÕ iken alev sinyali var Elektrot arÕzasÕ øyonizasy...

Page 53: ... elektrotu 95 SaptÕrÕcÕ valf 22 Brülör 114 Su presostatÕ 27 IsÕtma ve sÕhhi su için bakÕr eúanjör 126 Duman termostatÕ 32 IsÕtma sirkülatörü 138 Harici sensör cihazla birlikte verilmez 36 Otomatik hava tahliyesi 139 Uzaktan krono kumanda opsiyonel 37 So uk su giriú filtresi 194 SÕhhi su eúanjörü 38 AkÕú sivici 241 Otomatik baypas 39 Su kapasitesi sÕnÕrlayÕcÕ 278 Çift sensör Emniyet IsÕtma 42 SÕhhi...

Page 54: ...ÕkÕúÕ G20 m3 s 1 22 Brülör uçlarÕ G31 n x Ø 15 x 0 79 Gaz besleme basÕncÕ G31 mbar 37 0 Brülör maks gaz basÕncÕ G31 mbar 35 0 Brülör min gaz basÕncÕ G31 mbar 5 0 Maks gaz çÕkÕúÕ G31 Kg s 2 69 Min gaz çÕkÕúÕ G31 Kg s 0 90 IsÕtmada maksimum çalÕúma basÕncÕ bar 3 PMS IsÕtmada minimum çalÕúma basÕncÕ bar 0 8 IsÕtma maks sÕcaklÕ Õ C 90 tmax IsÕtma suyu kapasitesi litre 1 2 IsÕtma genleúme tankÕ kapasit...

Page 55: ...vresi A Dikkat Ortam termostatÕnÕveya uzaktan kumandalÕ zamanlayÕcÕ kontrolünütakmadan önce terminal blo undaki konnektörü çÕkartÕnÕz 81 1kW L N 230V 50 Hz 32 L N T T 278 T 42 4 3 2 1 44 38 114 ABM01 LC32 3 2 1 95 126 72 139 138 cod 3541F151 Rev 01 03 2018 ...

Page 56: ... B7LD7R7M7 ÜRET7C7DEN TALEP ED7LEB7L7R THE MARKING CERTIFIES THAT THE PRODUCTS MEET THE ESSENTIAL REQUIREMENTS OF THE RELEVANT DIRECTIVES IN FORCE THE DECLARATION OF CONFORMITY MAY BE REQUESTED FROM THE MANUFACTURER 58 FR LE MARQUAGE ATTESTE QUE LES PRODUITS SONT CONFORMES AUX EXIGENCES ESSENTIELLES DE L ENSEMBLE DES DIRECTIVES QUI LEURS SONT APPLICABLES LA DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ PEUT ÊTRE D...

Reviews: