Lamborghini Caloreclima AXE 3 32 B 100 Instruction For Use & Installation Instructions Download Page 28

AXE 3 32 B 100

28

RO

cod. 3540Z420  -  03/2011  (Rev. 01)

3.4 Conectarea arz

ă

torului

Arz

ă

torul cu motorin

ă

 sau gaz, cu aer insuflat pentru focare sub presiune, poate fi utilizat dac

ă

 ca-

racteristicile sale de func

Ġ

ionare sunt adecvate pentru dimensiunile focarului centralei 

ú

i pentru su-

prapresiunea acesteia. Alegerea arz

ă

torului trebuie f

ă

cut

ă

 în prealabil, urmând instruc

Ġ

iunile

produc

ă

torului, în func

Ġ

ie de domeniul de lucru, de consumul de combustibil 

ú

i de presiuni, precum

ú

i de lungimea camerei de ardere. Monta

Ġ

i arz

ă

torul urmând instruc

Ġ

iunile Produc

ă

torului acestuia.

3.5 Racordurile electrice

Racordarea la re

Ġ

eaua electric

ă

B

Siguran

Ġ

a electric

ă

 a aparatului este ob

Ġ

inut

ă

 numai când acesta este racordat corect la

o instala

Ġ

ie eficient

ă

 de împ

ă

mântare, realizat

ă

 în conformitate cu normele de siguran

Ġă

în vigoare. Solicita

Ġ

i personalului calificat profesional s

ă

 verifice eficien

Ġ

a

ú

i compatibili-

tatea instala

Ġ

iei de împ

ă

mântare, produc

ă

torul nefiind responsabil pentru eventualele

pagube cauzate de neefectuarea împ

ă

mânt

ă

rii instala

Ġ

iei. Solicita

Ġ

i de asemenea s

ă

 se

verifice dac

ă

 instala

Ġ

ia electric

ă

 este adecvat

ă

 pentru puterea maxim

ă

 absorbit

ă

 a apa-

ratului, indicat

ă

 pe pl

ă

cu

Ġ

a cu datele tehnice ale centralei.

Centrala e precablat

ă ú

i e dotat

ă

 cu cablu de racordare la linia electric

ă

 de tip "Y", f

ă

r

ă ú

techer.

Conexiunile la re

Ġ

ea trebuie efectuate cu un racord fix 

ú

i trebuie s

ă

 fie dotate cu un întrerup

ă

tor

bipolar ale c

ă

rui contacte s

ă

 aib

ă

 o deschidere de cel pu

Ġ

in 3 mm, interpunând siguran

Ġ

e de max.

3A între central

ă ú

i linie. Este important s

ă

 respecta

Ġ

i polarit

ăĠ

ile (LINIE: cablu maro / NEUTRU:

cablu albastru / ÎMP

Ă

MÂNTARE: cablu galben-verde) la racordurile la linia electric

ă

. În faza de in-

stalare sau de înlocuire a cablului de alimentare, conductorul de împ

ă

mântare trebuie l

ă

sat cu 2

cm mai lung decât celelalte.

B

Cablul de alimentare al aparatului nu trebuie înlocuit de utilizator. În cazul deterior

ă

rii ca-

blului, opri

Ġ

i aparatul, iar pentru înlocuirea acestuia adresa

Ġ

i-v

ă

 exclusiv personalului ca-

lificat profesional. În cazul înlocuirii cablului electric de alimentare, utiliza

Ġ

i exclusiv

cablul 

“HAR H05 VV-F”

 3x0,75 mm2, cu diametrul extern maxim de 8 mm.

Termostatul de camer

ă

 (op

Ġ

ional)

B

ATEN

ğ

IE: TERMOSTATUL DE CAMER

Ă

 TREBUIE S

Ă

 AIB

Ă

 CONTACTELE CURA-

TE. DAC

Ă

 SE CONECTEAZ

Ă

 230 V. LA BORNELE TERMOSTATULUI DE CAMER

Ă

,

SE DETERIOREAZ

Ă

 IREMEDIABIL CARTELA ELECTRONIC

Ă

.

La racordarea unei cronocomenzi sau timer, evita

Ġ

i s

ă

 alimenta

Ġ

i aceste dispozitive de

la contactele lor de întrerupere. Alimentarea lor trebuie efectuat

ă

 prin intermediul unui

racord direct de la re

Ġ

ea sau prin baterii, în func

Ġ

ie de tipul de dispozitiv.

Accesul la panoul de borne electric

Dup

ă

 ce ridica

Ġ

i capacul ve

Ġ

i avea acces la panoul cu conexiunile electrice.

fig. 2 - Accesul la panoul de borne

3.6 Racordarea la horn

Aparatul trebuie s

ă

 fie racordat la un horn proiectat 

ú

i construit conform normelor în vigoare. Con-

ducta dintre central

ă ú

i horn trebuie s

ă

 fie din material adecvat scopului, adic

ă

 rezistent la tempe-

ratur

ă ú

i la coroziune. Se recomand

ă

 s

ă

 ave

Ġ

i grij

ă

 de etan

ú

area punctelor de îmbinare 

ú

i s

ă

 izola

Ġ

i

termic întreaga conduct

ă

 dintre central

ă ú

i horn, pentru a evita formarea condensului.

4. EXPLOATAREA 

ú

I ÎNTRE

ğ

INEREA

Toate opera

Ġ

iile de reglare, transformare, punere în func

Ġ

iune, între

Ġ

inere descrise în continuare

trebuie efectuate numai de Personal Calificat 

ú

i cu o calificare atestat

ă

 (în posesia cerin

Ġ

elor teh-

nice profesionale prev

ă

zute de normele în vigoare), ca, de ex., personalul de la Serviciul Tehnic

de Asisten

Ġă

 Clien

Ġ

i din zon

ă

.

LAMBORGHINI

 î

ú

i declin

ă

 orice responsabilitate pentru pagubele produse bunurilor 

ú

i/sau perso-

anelor ca urmare a interven

Ġ

iilor efectuate asupra aparatului de persoane necalificate 

ú

i neautori-

zate.

4.1 Punerea în func

Ġ

iune

B

Verific

ă

ri care trebuie efectuate la prima pornire 

ú

i dup

ă

 toate opera

Ġ

iile de între

Ġ

inere

care au impus deconectarea de la instala

Ġ

ii sau o interven

Ġ

ie la dispozitivele de siguran

Ġă

sau la p

ă

r

Ġ

i ale centralei:

Înainte  de pornirea centralei

Deschide

Ġ

i eventualele supape de blocare  între central

ă ú

i instala

Ġ

ii.

Verifica

Ġ

i etan

ú

eitatea instala

Ġ

iei de combustibil.

Verifica

Ġ

i preînc

ă

rcarea corect

ă

 a vasului de expansiune

Umple

Ġ

i instala

Ġ

ia hidraulic

ă ú

i asigura

Ġ

i o evacuare complet

ă

  a aerului din central

ă ú

i din in-

stala

Ġ

ie, deschizând  supapa de evacuare aer montat

ă

 pe central

ă ú

i eventualele supape  de

evacuare din instala

Ġ

ie.

Verifica

Ġ

i s

ă

 nu existe pierderi de ap

ă

 în instala

Ġ

ie,  în circuitele de ap

ă

 menajer

ă

, la racorduri

sau în central

ă

.

Verifica

Ġ

i racordarea corect

ă

 a instala

Ġ

iei electrice 

ú

i buna func

Ġ

ionare a instala

Ġ

iei de îm-

p

ă

mântare.

Verifica

Ġ

i s

ă

 nu existe lichide sau materiale inflamabile  în imediata apropiere a centralei.

Monta

Ġ

i manometrul 

ú

i vacuummetrul pe pompa (scoate

Ġ

i dup

ă

 punerea în func

Ġ

iune) arz

ă

to-

rului.

Deschide

Ġ

i clapetele de-a lungul tubului de motorin

ă

.

Verific

ă

ri în timpul func

Ġ

ion

ă

rii

Porni

Ġ

i aparatul a

ú

a cum se arat

ă

 în sez. 2.3.

Verifica

Ġ

i etan

ú

eitatea circuitului de combustibil 

ú

i a instala

Ġ

iilor de ap

ă

.

Controla

Ġ

i eficien

Ġ

a co

ú

ului de fum 

ú

i a conductelor aer-gaze arse în timpul func

Ġ

ion

ă

rii cen-

tralei.

Controla

Ġ

i ca circula

Ġ

ia apei, între central

ă ú

i instala

Ġ

ii, s

ă

 se desf

ăú

oare corect.

Verifica

Ġ

i pornirea în bune condi

Ġ

ii a centralei, efectuând diferite încerc

ă

ri de pornire 

ú

i de opri-

re, cu ajutorul termostatului de camer

ă

 sau al comenzii la distan

Ġă

.

Verifica

Ġ

i ca u

ú

a arz

ă

torului 

ú

i camera de gaze arse s

ă

 fie etan

ú

e.

Verifica

Ġ

i ca arz

ă

torul s

ă

 func

Ġ

ioneze corect.

Efectua

Ġ

i o analiz

ă

 a combustiei (cu centrala stabilizat

ă

).

4.2 Între

Ġ

inerea

Controlul periodic

Pentru a men

Ġ

ine în timp corecta func

Ġ

ionare a aparatului, e necesar s

ă

 solicita

Ġ

i personalului ca-

lificat un control anual care s

ă

 prevad

ă

 urm

ă

toarele verific

ă

ri:

Dispozitivele de control 

ú

i de siguran

Ġă

 trebuie s

ă

 func

Ġ

ioneze corect.

Circuitul de evacuare a gazelor arse trebuie s

ă

 fie perfect eficient.

Controla

Ġ

i s

ă

 nu existe eventuale astup

ă

ri sau îndoituri în tuburile de alimentare 

ú

i de retur

ale combustibilului.

Efectua

Ġ

i cur

ăĠ

area filtrului din linia de aspira

Ġ

ie a combustibilului.

Controla

Ġ

i consumul corect de combustibil

Efectua

Ġ

i cur

ăĠ

area capului de ardere în zona de ie

ú

ire a combustibilului, pe discul de turbio-

nare.

L

ă

sa

Ġ

i arz

ă

torul s

ă

 func

Ġ

ioneze în regim maxim timp de circa zece minute, apoi efectua

Ġ

i o

analiz

ă

 a combustiei, verificând:

-

Calibr

ă

rile corecte ale tuturor elementelor indicate în acest manual

-

Temperatura gazelor arse la co

ú

-

Con

Ġ

inutul procentual de CO2

Conductele nu trebuie s

ă

 fie blocate 

ú

i nu trebuie s

ă

 prezinte pierderi.

Arz

ă

torul 

ú

i schimb

ă

torul de c

ă

ldur

ă

 trebuie s

ă

 fie curate 

ú

i f

ă

r

ă

 incrusta

Ġ

ii. Pentru o eventual

ă

cur

ăĠ

are nu utiliza

Ġ

i produse chimice.

Instala

Ġ

iile de combustibil 

ú

i de ap

ă

 trebuie s

ă

 fie etan

ú

e.

Presiunea apei din instala

Ġ

ia rece trebuie s

ă

 fie de aproximativ 1 bar; în caz contrar, aduce

Ġ

i-

o din nou la aceast

ă

 valoare.

Pompa de circula

Ġ

ie nu trebuie s

ă

 fie blocat

ă

.

Vasul de expansiune trebuie s

ă

 fie înc

ă

rcat.

Verifica

Ġ

i anodul de magneziu 

ú

i înlocui

Ġ

i-l, dac

ă

 este nevoie.

A

Eventuala cur

ăĠ

are a carcasei, a panoului de comand

ă ú

i a p

ă

r

Ġ

ilor decorative ale cen-

tralei se poate face cu o cârp

ă

 moale 

ú

i umed

ă

, eventual îmbibat

ă

 cu ap

ă

 cu s

ă

pun. Tre-

buie evita

Ġ

i to

Ġ

i detergen

Ġ

ii abrazivi 

ú

i solven

Ġ

ii.

Cur

ăĠ

area centralei

1.

Întrerupe

Ġ

i alimentarea cu electricitate a centralei.

2.

Scoate

Ġ

i panoul anterior al centralei.

3.

Deschide

Ġ

i u

ú

a

A

 de

ú

urubând piuli

Ġ

ele corespunz

ă

toare 

B

.

4.

Cur

ăĠ

a

Ġ

i interiorul centralei 

ú

i întreg traseul pentru evacuarea gazelor arse, cu ajutorul unei

perii sau cu aer comprimat.

5.

Închide

Ġ

i din nou u

ú

a

A

, fixând-o cu piuli

Ġ

ele corespunz

ă

toare 

B

.

Pentru cur

ăĠ

area arz

ă

torului, consulta

Ġ

i instruc

Ġ

iunile de la firma produc

ă

toare.

fig. 3 - Cur

ăĠ

area centralei

4.3 Rezolvarea problemelor

Anomalii

Pot ap

ă

rea dou

ă

 situa

Ġ

ii de blocare care pot fi resetate de c

ă

tre utilizator:

A

Blocarea arz

ă

torului semnalat

ă

 de martorul corespunz

ă

tor. Consulta

Ġ

i manualul arz

ă

to-

rului.

B

Interven

Ġ

ia termostatului de siguran

Ġă

, care are loc când temperatura din central

ă

 atinge

o valoare a c

ă

rei dep

ăú

ire poate duce la apari

Ġ

ia unei situa

Ġ

ii de pericol. Pentru reluarea

func

Ġ

ion

ă

rii, de

ú

uruba

Ġ

i c

ă

p

ă

celul 3 din fig. 1

ú

i ap

ă

sa

Ġ

i pe butonul de ini

Ġ

ializare de sub

el.

Dac

ă

 problema se repet

ă

, solicita

Ġ

i interven

Ġ

ia Personalului Calificat sau a centrului de asisten

Ġă

.

În caz de defec

Ġ

iune 

ú

i/sau de func

Ġ

ionare defectuoas

ă

 a aparatului, dezactiva

Ġ

i-l, evitând orice în-

cercare de reparare sau de interven

Ġ

ie direct

ă

. Adresa

Ġ

i-v

ă

 exclusiv personalului calificat profesio-

nal 

ú

i autorizat.

A

B

Summary of Contents for AXE 3 32 B 100

Page 1: ...L USO L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN ES INSTRUCCIONES DE USO INSTALACI N Y MANTENIMI...

Page 2: ...l pulsante in posizione Estate 0 pulsante rilasciato si ha solo la produzione di acqua calda sanitaria Con il pulsante in posizione Inverno 1 pulsante premuto la caldaia erogher acqua calda sani taria...

Page 3: ...tta precarica del vaso di espansione Riempire l impianto idraulico ed assicurare un completo sfiato dell aria contenuta nella calda ia e nell impianto aprendo la valvola di sfiato aria posta nella cal...

Page 4: ...utomatico 97 Anodo di magnesio 130 Circolatore bollitore 143 Bulbo termostato regolazione bollitore 178 Bulbo termometro bollitore 180 Bollitore 192 Ricircolo 209 Mandata bollitore 210 Ritorno bollito...

Page 5: ...rmica min kW 16 9 Q Potenza termica max riscaldamento kW 32 P Potenza termica min riscaldamento kW 16 P Rendimento Pmax 80 60 C 93 3 Rendimento 30 94 3 Classe efficienza direttiva 92 42 EEC Pressione...

Page 6: ...latore bollitore 189 Lampada spia blocco bruciatore 133 Termostato circolatore 143 Termostato regolazione bollitore 211 connettore bruciatore 334 Interruttore estate inverno Cablaggio tratteggiato a c...

Page 7: ...o mestic hot water With the button in Winter position 1 button pressed the boiler will deliver system and domestic hot water System water pressure adjustment The filling pressure read on the boiler wa...

Page 8: ...or parts of the boiler Before lighting the boiler Open any on off valves between the boiler and the systems Check the tightness of the fuel system Check the pre filling of the expansion tank Fill the...

Page 9: ...7 Magnesium anode 130 Hot water tank circulating pump 143 Hot water tank control thermostat bulb 178 Hot water tank thermometer bulb 180 Hot water tank 192 Recirculation 209 Hot water tank delivery 21...

Page 10: ...34 3 Q Min heating capacity kW 16 9 Q Max heat output in heating kW 32 P Min heat output in heating kW 16 P Efficiency Pmax 80 60 C 93 3 Efficiency 30 94 3 Efficiency class Directive 92 42 EEC Max wo...

Page 11: ...ump 189 Burner shutdown indicator lamp 133 Circulating pump thermostat 143 Hot water tank control thermostat 211 burner connector 334 Summer Winter switch Wiring in broken lines to be carried out by t...

Page 12: ...ge de la chaudi refig 1 Commutation t Hiver Appuyer la touche 7 de fig 1pour commuter le mode Et en mode Hiver Avec le bouton en position Et 0 bouton rel ch on a uniquement la production d eau chaude...

Page 13: ...it du circuit de gazole V rifier la pr charge du vase d expansion Remplir les tuyauteries et assurer l vacuation compl te de l air dans la chaudi re et les installa tions en ouvrant la vanne d vent d...

Page 14: ...ion chauffage 36 Vanne automatique de purge d air 97 Anode en magn sium 130 Circulateur ballon 143 Bulbe thermostat de r glage du ballon 178 Sonde thermom tre ballon 180 Ballon 192 Recirculation 209 R...

Page 15: ...issance thermique maxi chauffage kW 32 P Puissance thermique mini chauffage kW 16 P Rendement Pmax 80 60 C 93 3 Rendement 30 94 3 Classe de rendement selon la directive europ enne 92 42 EEC Pression m...

Page 16: ...ateur ballon 189 Lampe de signalisation de blocage du br leur 133 Thermostat circulateur 143 Thermostat de r glage du ballon 211 Connecteur br leur 334 Interrupteur Et Hiver C blage sectionn aux soins...

Page 17: ...ici n 0 Verano se realiza solo la producci n de agua caliente sanitaria Cuando la tecla est presionada posici n 1 Invierno la caldera produce ACS y cale facci n Regulaci n de la presi n hidr ulica de...

Page 18: ...orrecta precarga del vaso de expansi n Llenar la instalaci n hidr ulica y comprobar que no haya aire ni en la caldera ni en la insta laci n para ello abrir el purgador de aire de la caldera y los otro...

Page 19: ...e autom tico 97 nodo de magnesio 130 Bomba de circulaci n acumulador 143 Bulbo termostato regulaci n acumulador 178 Bulbo term metro acumulador 180 Acumulador 192 Recirculaci n 209 Ida acumulador 210...

Page 20: ...Capacidad t rmica m nima kW 16 9 Q Potencia t rmica m xima en calefacci n kW 32 P Potencia t rmica m nima en calefacci n kW 16 P Rendimiento Pm x 80 60 C 93 3 Rendimiento 30 94 3 Clase de eficiencia s...

Page 21: ...e circulaci n acumulador 189 Testigo de bloqueo del quemador 133 Termostato bomba de circulaci n 143 Termostato regulaci n acumulador 211 Conector del quemador 334 Conmutador Verano Invierno Cableado...

Page 22: ...WR NRXPS VWK T VK THULQ 9 OHLWRXUJ D9 0 PK SDWKP QR NRXPS SDU JHWDL P QR HVW QHU RLNLDN 9 FU VK9 0H WR NRXPS VWK T VK FHLPHULQ 9 OHLWRXUJ D9 1 SDWKP QR NRXPS SDU JHWDL HVW QHU RLNLDN 9 FU VK9 NDL HJND...

Page 23: ...XOLN HJNDW VWDVK NDL EHEDLZTH WH JLD WKQ SO UK H D UZVK WRX D UD SRX SH UL FHL R O EKWD9 NDL K HJNDW VWDVK DQR JRQWD9 WK EDOE GD GLDIXJ 9 D UD WRX O EKWD NDL WL9 HQGHF PHQH9 EDOE GH9 H D UZVK9 WK9 HJN...

Page 24: ...PDWK EDOE GD H D UZVK9 97 QRGR9 PDJQKV RX 130 XNORIRUKW 9 PS LOHU 143 6ID UD THUPRVW WK U TPLVK9 PS LOHU 178 6ID UD THUP PHWURX PS LOHU 180 0S LOHU 192 AQDNXNORIRU D 209 3DURF PS LOHU 210 SLVWURI PS...

Page 25: ...N SDURF kW 16 9 Q 0 JLVWK THUPLN LVF 9 T UPDQVK9 kW 32 P O FLVWK THUPLN LVF 9 T UPDQVK9 kW 16 P S GRVK Pmax 80 60 C 93 3 S GRVK 30 94 3 DWKJRU D DS GRVK9 RGKJ D 92 42 2 0 JLVWK S HVK OHLWRXUJ D9 T UPD...

Page 26: ...XFQ D HPSORN 9 NDXVW UD 133 4HUPRVW WK9 NXNORIRUKW 143 4HUPRVW WK9 U TPLVK9 PS LOHU 211 6XQGHW UD9 NDXVW UD 334 LDN SWK9 THULQ 9 FHLPHULQ 9 OHLWRXUJ D9 NDOZG ZVK PH GLDNHNRPP QH9 JUDPP 9 SU SHL QD J...

Page 27: ...i pe tasta 7 de la fig 1pentru a comuta centrala de la func ionarea n modul Var la func io narea n modul Iarn Cu butonul n pozi ia Var 0 buton eliberat se produce doar ap cald menajer Cu butonul n po...

Page 28: ...c rcarea corect a vasului de expansiune Umple i instala ia hidraulic i asigura i o evacuare complet a aerului din central i din in stala ie deschiz nd supapa de evacuare aer montat pe central i eventu...

Page 29: ...36 Evacuare automat aer 97 Anod de magneziu 130 Pomp de circula ie boiler 143 Rezervor termostat reglare boiler 178 Rezervor termometru boiler 180 Boiler 192 Recircula ie 209 Tur boiler 210 Retur boil...

Page 30: ...n kW 16 9 Q Putere termic max nc lzire kW 32 P Putere termic min nc lzire kW 16 P Randament Pmax 80 60 C 93 3 Randament 30 94 3 Clas eficien directiva 92 42 CEE Presiune max de func ionare nc lzire ba...

Page 31: ...circula ie boiler 189 Lamp martor blocare arz tor 133 Termostat pomp de circula ie 143 Termostat reglare boiler 211 Conector arz tor 334 Comutator Var Iarn Cablajele marcate cu o linie punctat sunt n...

Page 32: ...0Z420 03 2011 Rev 01 RU 1 2 2 1 LAMBORGHINI AXE 3 32 B 100 2 2 1 1 2 3 4 5 6 7 2 3 2 1 2 1 0 2 2 4 4 1 5 1 4 1 7 1 0 1 1 0 1 0 A 3 3 1 3 2 A 3 3 B cap 5 A 1 25 Fr 1 F 10 CaCO3 15 F 236 88 B 0 120 60 8...

Page 33: ...AXE 3 32 B 100 33 RU cod 3540Z420 03 2011 Rev 01 3 4 3 5 B Y 3 3A 2 B HAR H05 VV F 3x0 75 2 8 B 230 2 3 6 4 LAMBORGHINI 4 1 B sez 2 3 4 2 CO2 1 A...

Page 34: ...32 B 100 34 RU cod 3540Z420 03 2011 Rev 01 1 2 3 A B 4 5 A B 3 4 3 A B 1 5 5 1 4 A4 120 130 A5 105 A6 150 10 11 36 97 130 143 178 180 192 209 210 233 275 293 A B a5 500 1344 97 143 178 293 180 275 23...

Page 35: ...11 Rev 01 5 6 5 2 7 1 3 4 10 11 36 130 179 192 209 210 233 275 343 5 3 8 750 a5 36 10 11 192 209 210 130 10 a4 11 170 170 82 1047 192 209 210 10 11 209 192 210 36 130 179 233 343 1 3 4 275 0 1 2 3 4 5...

Page 36: ...PMW 0 1 100 4 Dt 30 C 10 230 Dt 30 C 860 IP X0D 230 50 100 80 234 365 326 0 16 103 63 94 49 98 32 72 143 133 334 189 211 230V 50Hz L N 1 C C 1 C 1 2 C 1 1 C 1 2 3 4 1 2 1 5 4 8 12 14 9 13 1 2 3 4 5 6...

Page 37: ...23 modificata dalla 93 68 Direttiva Compatibilit Elettromagnetica 89 336 modificata dalla 93 68 IT EN Declaration of conformity Manufacturer declares that this unit complies with the following EU dire...

Page 38: ...onformitate cu urm toarele directive CEE Directiva Aparate cu Gaz 2009 142 Directiva Randament 92 42 Directiva Joas Tensiune 73 23 modificat de 93 68 Directiva Compatibilitate Electromagnetic 89 336 m...

Page 39: ......

Page 40: ...per l evoluzione del prodotto The illustrations and data given are indicative and are not binding on the manufacturer LAMBORGHINI reserves the right to make those changes considered necessary for the...

Reviews: