background image

 

GENERAL NORMS 

ENGLISH 

 

Tank You for purchasing our Dishwashing/Glasswashing Machine. 
Perfect washing-up results as far as hygiene concerns and a correct operation of the dishwashing machine 
can be assured only in case the instructions reported in the present manual are carefully followed. 
We hope the information reported in the present manual will be helpful to You. 
They are based on data and our best updated knowledge. 
Carefully read the Instructions reported in the manual, recommendations and suggestions included. 
Carefully read the terms of sale too, the ones limiting warranty included. 
 
 

 

REMARQUES GENERALES 

FRANÇAIS

 

 
Nous Vous remercions de Votre choix lors de l'achat de votre LAVE-VAISSELLE/LAVE-VERRES. 
Le fonctionnement parfait de l'appareil et les résultats de lavage optimaux sous le profil hygiénique 
sanitaire,peuvent seulement être garantis si tous les avertissements dans ce manuel-ci sont respectés. 
Nous souhaitons que les renseignements contenus dans ce manuel vous soient utiles. Ils sont basés sur les 
donneés et sur notre meilleure connaissance actuelle. 
Lisez attentivement ce qui est énancé dans le manuel, y compris les recommandations et les suggestions. 
Lisez aussi les conditions de vente, y compris celles qui limitent la garantie. 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for F92-ek

Page 1: ...F92 ek INSTRUCTIONS MANUAL INSTRUCTIONS D EMPLOI DISHWASHING MACHINE GLASSWASHING MACHINE LAVE VAISSELLE LAVE VERRES REV 11 may 2013 COMMERCIAL DISHWASHERS 13CA COMMERCIAL DISHWASHERS 13CA ANSI NSF3...

Page 2: ...ing diagram pag 33 Components pag 36 Specifications pag 37 SOMMAIRE FRAN AIS Remarque g n rales pag 03 Introduction et normes de securit pag 05 Faites connaissance avec l appareil pag 06 Premi re part...

Page 3: ...egister of Producers of Electrical and Electronic Equipment from the 18th 02 2008 with the number IT08020000000617 DIRECTIVE RAEE 2002 96 CE ET MODIFICATIONS SUCCESSIVE 2003 108 CE CONCERNANT LES REBU...

Page 4: ...ly read the terms of sale too the ones limiting warranty included REMARQUES GENERALES FRAN AIS Nous Vous remercions de Votre choix lors de l achat de votre LAVE VAISSELLE LAVE VERRES Le fonctionnement...

Page 5: ...ent on make sure that the model plate data conforms to that of the electrical and water distribution network remember that even with the mains isolator in the OFF position the incoming cables are stil...

Page 6: ...la plaque correspondent celles du r seau d alimentation lectrique et hydraulique Se souvenir que m me lorsque l interrupteur g n ral est sur la position 0 les c bles d alimentation sont sous tension A...

Page 7: ...tion Ch ssis cuveet capot enacier inoxydable Stainless steelBoiler withinsulation Surchauffeur isol en acier inox TankHeating element R sistance cuve Stainless steelLower rotating rinsing 90 Rin agein...

Page 8: ...INSTRUCTIONS FOR THE USER INSTRUCTIONS POUR L UTILISATEUR...

Page 9: ...mpe temp rature Water Softener or drain pump pushbutton Bouton adoucisseur ou pompe de vidange Wash time selection pushbutton Bouton s lecteur temps de lavage Wash and rinse thermometers Thermom tre t...

Page 10: ...items lamp 1 flashing short cycle of 2 minutes lamp 2 flashing medium cycle 3 minutes lamps 1 and 2 lightening at the same time long cycle of 4 minutes The washing period cycle has to be chosen regard...

Page 11: ...ults That s why it s important to consider some points First of all only highly alkaline and chlorine active antifoam products especially made for industrial dish washing machines must be used and the...

Page 12: ...r plates type 1 should be positioned concave side up and on the side of the rack with 9 storage compartments that is a maximum storage capacity of 18 flat plates as shown in the above picture Insert t...

Page 13: ...ning water Re assemble the overflow pipe and the filters in their housings Check and clean the washing and the rinsing jets Clean the outer surface of the machine by using a wet sponge do not use wate...

Page 14: ...ype for exterior panelling upper tops tanks etc Comply with the following instructions when cleaning and servicing parts in stainless steel Ordinary daily maintenance Carefully and frequently clean th...

Page 15: ......

Page 16: ...r la porte et introduire le panier avec la vaisselle dans la machine Quand la porte est ouverte la lampe de contr le E continue clignoter Avant de faire d marrer la machine contr ler que la lampe D se...

Page 17: ...une condition indispensable pour obtenir des r sultats optimaux de lavage sous le profil hygi nique Il est donc important de tenir compte de quelques facteurs Tout d abord il est n cessaire d utiliser...

Page 18: ...la partie concave vers le haut Les assiettes Les verres les coupes et les tasses doivent tre plac s face vers le bas dans les compartiments appropri s comme indiqu sur la figure suivante Les assiettes...

Page 19: ...ante chaude Contr ler que les gicleurs de rin age ne seraient pas bouch s Remettre les pi ces enlev es dans leurs emplacements Nettoyer l ext rieur de la machine au moyen d une ponge humide ne pas uti...

Page 20: ...gneusement les surfaces avec un chiffon humide on pourra utiliser de l eau avec du savon ou bien les d tergents ordinaires pourvu qu ils ne contiennent pas de substances abrasives ou base de chlore co...

Page 21: ......

Page 22: ...declines any responsibility in the case of interventions made by a non qualified personnel INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATEUR Les instructions suivantes sont adress es un personnel qualifi qui est le se...

Page 23: ...VAISSELLE FRONTAL OPTION INSTALLATIONSBLATT E L S D Water inlet Electrovanne chargement Electric input Branchement el ctrique 3 4 G 32 mm 1 1 4 G Drain Evacuation Eau Drain System Separate drain pump...

Page 24: ...g through the supply cord of a cord connected product or through a grounding terminal of a field wired product The ground shall be separated from the neutral conductor All exposed dead metal parts of...

Page 25: ...flow pressure at the temperature specified on the machine dataplate Flow pressure is the pressure in the water supply line when the machine s water solenoid valve is opened during the cycle A pipe si...

Page 26: ...technical assistance to fulfil the necessary operations to obtain a good cleaning result You are recommended to proceed with the cleaning of the dosage hoses and the detergent pump with water once a...

Page 27: ...se of the dishwasher as in the picture below comply with ANSI ASSE 1004 Supply Valve Water inlet Inlet Pipe Vacuum Breakers min 6 6 for ASSE standards Overflow or Maximum Liquid Level Water inlet to w...

Page 28: ...s occupe de l entretien pendant le normal emploi de la machine ou l entretien de la m me doivent tre connect s la terre Les conducteurs utilis s pour connecter la terre le m tal non conducteur doiven...

Page 29: ...isseur qui n est pas inclus dans la machine dans la conduite d alimentation Cela va viter des dommages la machine caus s par le choc hydraulique dans la conduite d alimentation L installation doit avo...

Page 30: ...istance technique autoris La fr quence avec laquelle nous vous conseillons de proc der au lavage avec de l eau des tuyaux de dosage et du doseur est une fois par mois Les conditions de garantie ne s a...

Page 31: ...comme dessin ci dessous conformements la norme ANSI ASSE 1004 idr ul vacuum min 6 Vanne d arr t Branchement eau Tuyau chargement eau Soupape antivide 6 pour ASSE standards Niveau maximum de l eau Bra...

Page 32: ...including a visual means to verify that detergents and sanitizers are delivered or a visual or audible alarm to signal if detergents and sanitizers are not available for delivery to the respective was...

Page 33: ...n age Rinse aid inlet Entr e du produit de rin age REGULATION SCHEME SCHEMA REGULATION WASHING LAVAGE RINSE RIN AGE Wash and rinse thermostats Thermostats Lavage et rin age Rinse thermostat Thermostat...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...AUTOMATIQUE 1 OFF ON 2 WASH TIME SELECTION TABLE TABLEAU SELECTION TEMPS DE LAVAGE LED1 ON LED2 ON LED1 2 ON 60 120 120 180 180 240 DIP 3 RINSE TIME SELECTION TABLE TABLEAU SELECTION TEMPS DE RIN AGE...

Page 37: ...BOITE DE CONTROLE SOFT TOUCH CONTROL PANEL PANNEAU A TOUCHES SENSITIVES Cnp f92 EK U 2010L F92 ek BASE SOCLE PS1 HTR2 PRS1 HTR1 MTR1 MTR2 SOL1 CI1 TAS3 TAS2 TAS4 TAS1 CAP1 POT2 POT1 IOL1 TM1 CON3 CON...

Page 38: ...TOTAL RATING PUISSANCE NOMINALE 6650 W MAX CURRENT INTENSITY INTENSITE MAXIMALE 29 35 A TANK CAPACITY CAPACITE DE LA CUVE 18 Lt BOILER CAPACITY CAPACITE DU SURCHAUFFEUR 6 Lt RINSE AID DISPENSER DOSEUR...

Reviews: