SCHEMA BRANCHEMENTS
CONNECTIONS SCHEME
1
2
1
3
2
3
3
White - Blanc
Blue - Bleu
Staples - Ponts
TANK Elements
Résistance CUVE
2
1
Brown
Marron
Blue
Bleu
+
+
Regulation screw
Vis de regulation
Regulation screw
Vis de regulation
- To increase the
detergent dose turn
CW the regulation
screw .
- To increase the
detergent dose turn
CW the regulation
screw .
- Tourner dans le
sens des aiguilles
d’une montre la
vis de régulation.
- Tourner dans le
sens des aiguilles
d’une montre la
vis de régulation.
RINSE AID PUMP
DETERGENT PUMP
DOSEUR PRODUIT DE RINÇAGE
DOSEUR PRODUIT DE LAVAGE
Lavage
Wash
Rinse
Rinçage
BOILER Elements
Résistance SURCHAUFFEUR
English :
Feeders (rinse-aid, or detergent) are OPTIONAL. When provided see instructions below :
"The machine must be operated with an automatic detergent feeder, including a visual means to verify that
detergents and sanitizers are delivered or a visual or audible alarm to signal if detergents and sanitizers
are not available for delivery to the respective washing and sanitizing systems.
Please see instructions for electrical and plumbing connections located in this manual and in the feeder
equipment manual."
Français
Les doseurs du detergent et de produit de rinçage sont OPTIONAL. Quand ils sont en dotation voir les
instructions suivantes :
Il faut faire fonctionner la machine avec un doseur automatique du détergent, incluant un moyen visuel pour
vérifier que les détergents et les produits de rinçage soient distribués ou une alerte visuelle ou acoustique
pour signaler si les détergents et les produits de rinçage ne sont pas disponibles pour être distribués aux
systèmes de lavage et rinçage. SVP veuillez voir les instructions pour les branchements électriques et
hydrauliques qui se trouvent dans ce manuel et dans le manuel du doseur.