background image

GENERALIDADES

Lavado manual 

manteniendo pulsado el botón 

4 segundos.

- La alimentación eléctrica no incluye la protección necesaria según la legislación de su país.

- El programador debe ser instalado en el colector de entrada, de este modo el sensor P+ se conecta con el cableado corto a P+ y el ca-

bleado largo a p-.

- Por debajo de los 0º los sensores pueden congelarse y romperse, ya que se queda agua en su interior.

RIO8

 está programado standard para liberar presión a atmósfera, cuando sobrepase de 7 kg/cm

2

 en pantalla dice ALIVIO. Si usted nece-

sita opcionalmente trabajar a más, debe expresarlo en su orden de pedido o configurar por un experto a 10 o 16 kg/cm

2

.

Atención a las alta presiónes

, ya que se pueden romper componentes.

OVERVIEW

Manual cleaning

 by pressing and holding the button for 

4 seconds.

- The power supply does not include the necessary protection according to the legislation of your country.

- The programmer must be installed on the input manifold, so the P+ sensor is connected with the short cable to P+ and the long cable to p-.

- Below 0º the sensors can freeze and break, since water remains inside them. 

RIO8

 is programmed as standard to release pressure to atmosphere, when it exceeds 7 kg/cm

2

 and the programmer screen shows ALIVIO. 

If you need optionally to work at more pressure, you must say it in your order or it must be set up it by technician to 10 or 16 kg/cm

2

.

-

 Please pay attention to breakage due to high pressure

, as components may break.  

GENERALITES

Lavage manuel

 en appuyant sur le bouton  

4 secondes.

- L’alimentation électrique n’inclut pas la protection nécessaire selon la législation de votre pays.

- Le programmateur doit être installé sur le collecteur d’entrée, de sorte que le capteur P+ est connecté avec le câblage court à P+ et le 

câblage long à p-.

- En dessous de 0º, les capteurs peuvent geler et se casser, car l’eau est laissée à l’intérieur.

- L’alimentation électrique n’inclut pas la protection exigée par la législation de votre pays.

- Le programmateur doit être installé sur le collecteur d’entrée, de sorte que le capteur P+ est connecté avec le câblage court à P+ et le 

câblage long à p-.

- En dessous de 0º, les capteurs peuvent se congeler et se rompre, vu que l’ean resta à l’intérieur.

- Le 

RIO8

 est programmé en standard pour libérer la pression dans l’atmosphère, lorsqu’elle dépasse 7 kg/cm

2

 l’affichage indique ALIVIO. Si 

vous avez besoin de travailler à plus de kg, vous devez le préciser dans votre bon de commande ou le faire configurer à 10 ou 16 kg/cm

2

 par 

un expert.

Attention aux ruptures sous haute pression

, car elles peuvent rompre des composants.

ES

EN

FR

3

X8

P.D. Analógico

P.D. Analogical 

OPCIÓN / OPTION

Summary of Contents for RIO8

Page 1: ...mador programmer Programmateur Despieces Take apart D montage Mantenimiento Maintenance L entretien Esquemas de conexionado Connections schemes Schemas de connexions www lama es Programadores de limpi...

Page 2: ...e of the RELIEF pressure must be 0 0 This configuration is not enabled as standard If you want to modify maximum operating pressures or parameters please ask your dealer to use expert programming RIO8...

Page 3: ...nd the programmer screen shows ALIVIO If you need optionally to work at more pressure you must say it in your order or it must be set up it by technician to 10 or 16 kg cm2 Please pay attention to bre...

Page 4: ...res Exit to sensors Salida a sensores Exit to sensors P D Anal gico P D Analogical Entrada IN Entrada IN Tensi n 230VAC 115VAC Battery 12VDC Negro Black F N Azul Blue Rojo Red Negro Black 2 x 8 1 5 VV...

Page 5: ...marr n Brown wire Cable azul Blue wire Verde Green Blanco White Marr n Brown Sensor P Sensor p A solenoides 12 24 Standard NO LATCH 12V 12 VDC Tensi n 24 VAC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ES EN FR OPCIO...

Page 6: ...ainage Drenaje Drainage NC Cerrado Closed Ferm POSICI N LAVADO CLEANING POSITION POSITION LAVAGE O C A 1 2 O C A 1 2 TENSION ENTRADA INPUT Bater a Battery 12Vcc Latch 12Vcc Latch Panel Battery OPCIONE...

Page 7: ...s for the elaboration of filtering equipment both at an international and a European level ISO and CEN are currently being updated and others are being fulfilled LAMA actively takes part as a member o...

Page 8: ...ab 00212 0 6 61 42 36 05 Telf 00212 0 5 39 31 32 12 Fax 00212 0 5 39 31 32 11 TUNISIE Bureau Commercial tunisie lama es FRANCE Bureau Commercial france lama es CHILE Oficina Comercial chile lama es M...

Reviews: