background image

Examples of different installations 
Bespiele für verschiedene Anlagen
Exemples d’installations
Ejemplo de direntes instalaciones
Esempi di diverse installazioni

Changing the UV lamp and cleaning the quartz sleeve
Auswechseln der UV-Lampe und Reinigung der Quarz-Hülle
Changement de la lampe aux U.V. et nettoyage du manchon en quartz
Cambio de la làmparu UV y limpieza del manguito de cuarzo
Sostituzione della lampada UV e pulizia del tubo di protezione al quarzo 

1

LAMP HOLDER

LAMPENHALTER

SUPPORT ÀLAMPE

PORTALÁMPARA

PORTA LAMPADA

2

PT527

COMPRESSION RING

KLEMMRING

BAGUE DE COMPRESSION

ANILLO DE COMPRESIÓN

GHIERE DI COMPRESSIONE

3

UV TUBE

RÖHRE

TUBE

TUBO

LAMPADA

4

PT526

O RING

O-RING

JOINT TORIQUE

ANILLO-O

GUARNIZIONE

5

PT525

QUARTZ SLEEVE

QUARZ-HÜLLE

MANCHON EN QUARTZ

MANGUITO DE CUARZO

TUBO DI PROTEZIONE AL 

6

PT640

UNIVERSAL FAST

UNIVERSAL-

CONEXION RAPIDA

QUARZO

NOT

ILLUSTRATED

COUPLING

SCHNELLVERSCHLUSS

RACCORD AUTO-BLOQUANT

INNESTO RAPIDO 

UNIVERSEL

UNIVERSAL

UNIVERSALE

PT521
PT523

8 WATTS

16 WATTS

Appendix 1 • Anhang 1 • Annexe 1 • Apéndice 1 • Illustrazione 1

1

4

2

3

5

Valve
Ventil
Válvula
Valvola

POWERFLO 4500

POWERJET

POWERCLEAR (8/16 W)

POWERFLO 4500

POWERJET

POWERCLEAR (8/16 W)

POWERFLO

POWERCLEAR (8/16 W)

Valve
Ventil
Válvula
Valvola

POWERJET

POWERFLO

POWERCLEAR (8/16 W)

POWERJET

Summary of Contents for PowerClear UV Sterilizer

Page 1: ...llation et d entretien À LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT D ENTREPRENDRE L INSTALLATION DE L APPAREIL CONSERVER CETTE NOTICE POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES Guida all installazione e Manutenzione LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER OGNI FUTURO RIFERIMENTO Instalación y Guía de Mantenimiento LEER ESTE FOLLETO MINUCIOSAMENTE ANTES DE INTENAR LA INSTALACIÓN Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA ...

Page 2: ...PRESSION RING KLEMMRING BAGUE DE COMPRESSION ANILLO DE COMPRESIÓN GHIERE DI COMPRESSIONE 3 UV TUBE RÖHRE TUBE TUBO LAMPADA 4 PT526 O RING O RING JOINT TORIQUE ANILLO O GUARNIZIONE 5 PT525 QUARTZ SLEEVE QUARZ HÜLLE MANCHON EN QUARTZ MANGUITO DE CUARZO TUBO DI PROTEZIONE AL 6 PT640 UNIVERSAL FAST UNIVERSAL CONEXION RAPIDA QUARZO NOT ILLUSTRATED COUPLING SCHNELLVERSCHLUSS RACCORD AUTO BLOQUANT INNEST...

Page 3: ...t disconnect the cord from the power supply B The power supply cord of this appliance can only be replaced with a special cord Do not operate any appliance which malfunctions has a damaged cord or has been dropped or damaged in any way Never cut the cord C If the appliance s electrical connections gets wet do not touch anything Disconnect the power supply before performing any necessary maintenanc...

Page 4: ...enen und geschützten Platz befinden WARTUNG Achtung Stellen Sie immer die Wasserzufuhr ab und trennen oder lösen Sie alle Geräte im Teich vom Stromnetz wenn Geräte installiert repariert gewartet oder gehandhabt werden Es wird empfohlen Nicht an den inneren Drähten zu ziehen darauf zu achten dass die Innenteile des Gerätes vor während und nach der Wartung trocken sind zu kontrollieren ob alle Teile...

Page 5: ...ar Le cordon doit être protégé contre l abrasion les coupures et les autres dangers Le branchement de la prise doit être fait dans un endroit sec et à l abri des intempéries ENTRETIEN Mise en garde Toujours interrompre l arrivée d eau et débrancher tous les appareils qui se trouvent dans le bassin quand on installe répare entretient ou manipule de l équipement Ne jamais tirer sur le cordon ou soul...

Page 6: ... F 3 x 0 75 mm2 Estas indicaciones son conformes a los reglamentos en vigor en España y deben ser adaptados a los vigentes en los diferentes paises de América latina IMPORTANTE Los hilos del cable principal de alimentación tienen un color conforme al código siguiente MARRÓN CONECTADO AZUL NEUTRO VERDE AMARILLO TIERRA Hay que conectar el hilo marrón al borne conectado que se puede señalar con una C...

Page 7: ... alla luce ma iraggi solari diretti potrebbero surriscaldarlo ed accelerare l invecchiamento degli isolanti assicurarsi che ci sia uno spazio sufficiente per eseguire le operazioni di manutenzioni periodiche per evitare surriscaldamenti non coprire l apparecchio IMPORTANTE La massima pressione di esercizio è 0 1 MPa 1 bar Nel circuito di alimentazione del prodotto si consiglia di collegare un inte...

Page 8: ...iante una simple llamada telefónica Cuando nos llame o nos escriba tenga disponible toda la información mas pertinente numero de modelo y o numero de piezas Llame a nuestro departamento de servicio a la clientela SOLO EN CANADA Línea gratuita 1 800 55HAGEN 1 800 554 2436 Entre las 9h00 y las 17h00 hora del Este SOLO EN LOS E E U U Línea gratuita 1 800 724 2436 Entre las 9h00 y las 16h00 hora del E...

Reviews: