background image

Nota: È normalissimo che il livello di riscaldamento non sia

omogeneo su tutta la superficie dell’apparecchio.

•Quando avete finito o quando desiderate fare una pausa

durante il pasto, potete riporre le vostre padelle sul piano

inferiore in vetro temprato. Se utilizzate la funzione «

tenere caldo », è normale che il formaggio si rapprenda

leggermente. Se desiderate un formaggio più sciolto, si

consiglia di rimettere la padellina sul piano superiore per

alcuni minuti.

*Attenzione, l’impugnatura delle padelline da raclette

può essere molto calda a causa dell’irraggiamento delle

resistenze. Per il vostro comfort, la zona di prensione

deve situarsi unicamente sulla parte translucida.

Manutenzione

______________________________

Scollegare

sempre

l’apparecchio

e

lasciarlo

raffreddare completamente prima di pulirlo.

Il vostro apparecchio comporta vassoi di vetro e richiede

pertanto un’attenzione particolare durante la manutenzione.

Vassoi di vetro e resistenza

: pulire con una spugna,

acqua calda e liquido per stoviglie.

Attenzione: vassoi fissi in vetro

Attenzione

: Non utilizzare spugne abrasive né raschietti

metallici per non rigare il vetro.

•Cominciare a pulire la parte superiore dei vassoi di vetro

poi girare delicatamente l’apparecchio per pulire la parte

sotto dei vassoi di vetro.

Attenzione:

la resistenza è fissa. Aggiratela per pulire i

vassoi di vetro.

•Lasciar agire per 2-3 minuti. Prima che l’acqua evapori

completamente, asciugatela con dell’asciugatutto da

cucina.

•Asciugare bene la resistenza.

Consiglio

: per le macchie tenaci ed una pulitura più

efficace, potete utilizzare del detergente per vetri.

•Padelline

: pulire con una spugna non abrasiva, acqua

calda e liquido per stoviglie. Sciacquare. Non strofinare le

padelle con oggetti metallici o con prodotti abrasivi

(rischio di deterioramento del rivestimento antiaderente).

N.B.: potete immergere le padelline nell’acqua o metterle

nella lavastoviglie.

Eauto

Colonne e basi in metallo (secondo i modelli)

: pulire

unicamente

con

una

spugna

morbida

umida

non

abrasiva.

Asciugare con un panno secco.

Attenzione

di

non

far

scorrere

acqua

sulle

parti

elettriche. Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua.

Condizioni generali di garanzia

__________

L’apparecchio è garantito 2 anni.

Per beneficiare gratuitamente di un anno supplementare

di

garanzia,

iscriversi

sul

sito

Internet

LAGRANGE

(www.lagrange.fr).

La garanzia comprende parti e manodopera

e copre i

difetti di fabbricazione.

20

LES RACLETTES Transparence:LAGRANGE  16/07/08  14:05  Page 21

Summary of Contents for TRANSPARENCE Raclette 6

Page 1: ...Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Betriebsanleitung Istruzioni per l uso Modo de empleo Instruction book LES RACLETTES Transparence LAGRANGE 16 07 08 14 05 Page 1...

Page 2: ...rche arr t avec voyant lumineux AAN UIT knop met controlelampje Ein Aus Schalter mit Lampe Cordon fixe Vast snoer Fest angeschlossene Ger teschnur Po lons raclette avec rev tement antiadh sif Racletpa...

Page 3: ...par LAGRANGE et ce afin d viter un danger pour l usager Cet appareil est conforme aux Directives 2006 95 CE 2004 108 CE DEEE 2002 96 CE RoHs 2002 95 CE et au r glement CE contact alimentaire 1935 2004...

Page 4: ...personnes y compris les enfants qui ne sont pas aptes utiliser l appareil en toute s curit soit cause de leurs capacit s physiques sensorielles ou mentales soit cause de leur manque d exp rience ou d...

Page 5: ...au risque de rayer le verre Attention les plateaux en verre sont fixes ne tentez pas de les retirer Commencez par nettoyer le dessus des plateaux en verre puis retournez d licatement l appareil pour...

Page 6: ...onseils choisissez un bon fromage raclette Comptez environ 200 g de fromage par personne LA RACLETTE Pour 6 personnes Ingr dients 1 2 Kg de fromage raclette coup en fines tranches 12 pommes de terre c...

Page 7: ...re les pommes de terre en robe des champs Garnissez les po lons d une tranche de fromage de ch vre et d une tranche de fromage raclette Laissez fondre jusqu ce qu une l g re cro te dor e se forme la s...

Page 8: ...gnons Hiver boulettes de viandes hach es morceaux de veaux r tis ou d andouille LA RACLETTE AUX TROIS FROMAGES Pour 6 personnes Ingr dients 6 crottins de ch vre 300 g de comt 300 g de gouda 1 magret d...

Page 9: ...e fromage raclette coup en fines tranches 12 pommes de terre 500 grammes de grosses crevettes roses 6 grandes tranches de saumon fum 1 citron Faire cuire les pommes de terre la vapeur ou l eau sans en...

Page 10: ...rd persoon Deze regel is bedoeld om gevaarlijke situaties voor de gebruiker te voorkomen Dit apparaat is conform met de richtlijnen 2006 95 EG 2004 108 EG AEEA 2002 96 EG RoHs 2002 95 EG en het EG ver...

Page 11: ...aat mag niet in bedrijf worden gesteld met een timersysteem of door middel van een afstandsbediening Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Indienststelling en gebruik_______________ 1 Eerste geb...

Page 12: ...ens het water volledig verdampt Droog de weerstand goed af Advies u kunt voor hardnekkige vlekken en een effici ntere ontvetting een reinigingsmiddel voor vensters gebruiken Pannetjes maak ze schoon m...

Page 13: ...n of meer sneetjes raclettekaas Laat deze smelten tot wanneer er zich een lichte goudgele korst vormt aan het oppervlak Garneer met charcuterie sla witte uitjes augurkje champignons een snuifje gemal...

Page 14: ...RANGE dem Kundendienst dieser Firma oder einer von LAGRANGE zugelassenen oder ausgebildeten Person repariert werden Das Ger t erf llt die Richtlinien 2006 95 CE 2004 108 CE DEEE 2002 96 CE RoHs 2002 9...

Page 15: ...sehen Kinder sind zu beaufsichtigen um daf r zu sorgen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Inbetriebnahme und Benutzung_________ 1 Erstmaliger Betrieb Beim Auspacken Ihres Ger tes darauf achten dass...

Page 16: ...Entfetten k nnen Sie Fensterputzmittel benutzen Pf nnchen mit einem nicht kratzenden Schwamm warmem Wasser und Sp lmittel auswaschen Nachsp len Die Pf nnchen nicht mit Metallschabern oder Scheuermitt...

Page 17: ...eben und schmelzen lassen bis sich an der Oberfl che eine leichte goldgelbe Kruste bildet Mit Schinken gr nem Salat kleinen wei en Zwiebeln Cornichons Champignons einem Hauch frisch gemahlenem wei em...

Page 18: ...oso On off button with lighted indicator Cordone fisso Cable fijo Fixed cord Padelline da raclette con rivestimento antiaderente Sartencitas para raclette con revestimiento antiadherente Raclette pans...

Page 19: ...na persona abilitata o qualificata da LAGRANGE e questo per evitare un qualsiasi pericolo per l utente L apparecchio conforme alle Direttive 2006 95 CE 2004 108 CE DEEE 2002 96 CE RoHs 2002 95 CE e al...

Page 20: ...loro mancanza d esperienza o di conoscenze non possono in alcun caso utilizzare l apparecchio senza sorveglianza o senza le istruzioni di una persona responsabile Questi apparecchi non sono destinati...

Page 21: ...nciare a pulire la parte superiore dei vassoi di vetro poi girare delicatamente l apparecchio per pulire la parte sotto dei vassoi di vetro Attenzione la resistenza fissa Aggiratela per pulire i vasso...

Page 22: ...o d acqua sul fondo sul piano superiore in vetro Guarnire le padelline con una o pi fette di formaggio da raclette Lasciare fondere fino a che in superficie si forma una sottile crosta dorata Come con...

Page 23: ...zar el aparato si est da ado El cord n s lo debe cambiarlo LAGRANGE su servicio posventa o una persona autorizada o cualificada por LAGRANGE para evitar cualquier peligro para el usuario Este aparato...

Page 24: ...s partes met licas o las bandejas de vidrio mientras el aparato est funcionando ya que est n calientes Las personas incluidos los ni os no aptas para utilizar el aparato con total seguridad por sus ca...

Page 25: ...rlo Bandejas de vidrio y resistencia lavarlas con agua caliente y l quido lavavajillas Cuidado bandejas fijas de vidrio Cuidado No utilice esponja abrasiva ni rascador met lico ya que puede rayar el v...

Page 26: ...la compra se cambian los aparatos Tras este plazo ser n reparados por el Servicio de atenci n al cliente LAGRANGE Recetas______________________________________ Consejos elegir un buen queso para racl...

Page 27: ...a en el fondo Fundir el queso en las sartencitas incorporando trozos peque os de panceta ahumada Variar los acompa amientos en funci n de las estaciones Primavera puntas de esp rrago tomates cherry za...

Page 28: ...d bears the marking on its data plate to remind you never to dispose of it in any public or private bin meant for household rubbish Instead you should return it to your retail shop or drop it off at a...

Page 29: ...Children should be watched to ensure that they do not use the appliance as a toy Operation and Use________________________ 1 First Use When unpacking the appliance take care to remove and check all pa...

Page 30: ...with paper towels Dry the element thoroughly Tip to remove stubborn stains and grease more easily use glass cleaner Pans clean with a non abrasive sponge using hot water and liquid detergent Rinse To...

Page 31: ...tom Add one or more slices of Raclette cheese to each pan Heat the cheese until its surface forms a thin golden crust Serve with the cold meats salad cocktail onions pickles and chutneys mushrooms a d...

Page 32: ...17 Chemin de la Plaine ZA les Plattes BP 75 69390 VOURLES France www lagrange fr info lagrange fr LES RACLETTES Transparence LAGRANGE 16 07 08 14 05 Page 32...

Reviews: