background image

• Il bollitore è munito di un filtro che tratterrà le particelle

di calcare.

• Vuotare il bollitore dopo ogni utilizzazione. 

Funzionamento a secco :
Se il bollitore è usato senza acqua, l'apparecchio si
disporrà in sicurezza e perciò non potrà funzionare. 
Lasciarlo raffreddare per 15 minuti prima di usarlo nuova-
mente.
Non preoccupatevi se trovate alcune gocce d'acqua sotto
il bollitore, sono causate dalla condensazione.

Manutenzione

Scollegare sempre e lasciar raffreddare completamen-
te il bollitore prima di pulirlo. 

Non usare mai : spugne abrasive, solventi, polvere per
lucidare e prodotti per disincrostare il forno che danneg-
gerebbero seriamente il prodotto.
• Corpo esterno : pulire con un panno umido e asciugare

bene .

• Base con cordone : pulire con un panno asciutto.
• Interno del bollitore : sciacquare con acqua del 

rubinetto.

• Filtro : una volta al mese lasciarlo immerso per una notte

nell'aceto bianco, sciacquarlo e  rimontarlo.

Secondo la regione in cui abitate, l'acqua è più o meno
calcarea. L'acqua, dopo l'ebollizione può essere intorpidi-
ta e può lasciare dei depositi calcarei sulle pareti del bol-
litore ; ciò è normale e non disturberà il funzionamento.
Secondo la quantità di calcare, dovrete prevedere una
disincrostazione più frequente. 
• Disincrostazione : Una volta al mese riempire il bollitore
con aceto bianco diluito con acqua (1/3, 2/3), lasciare
agire a freddo per 2 ore o più, sciacquare parecchie volte
con acqua del rubinetto. Si può usare anche un prodotto
disincrostante per caffettiera seguendo le istruzioni del
fabbricante.

Importante : non far scorrere l'acqua sulle parti elet-
triche. Non immergere mai il bollitore o la base o il
codone nell'acqua.

Condizioni generali della garanzia

La garanzia copre ogni difetto di fabbricazione o del mate-
riale. 
La garanzia non copre :
•Le rotture dell'apparecchio in seguito a caduta o ad urto.
•I guasti provocati da un uso anormale dell'apparecchio
o dagli errori di collegamento.
L'apparecchio è garantito per 

2 anni

(materiale e mano-

dopera).

20

Summary of Contents for 359901

Page 1: ...Mode d emploi User Instructions Modo de Empleo Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Bedienungsanleitung...

Page 2: ...1...

Page 3: ...CEE 89 336 CEE et 93 68CEE Avant d utiliser l appareil Lire attentivement ce mode d emploi et le conserver afin de pouvoir le consulter ult rieurement S curit Ne laissez jamais votre bouilloire fonct...

Page 4: ...as 30mA Ne d placez pas votre appareil pendant son fonction nement Avant toute op ration de nettoyage d branchez et laissez refroidir l appareil compl tement Ne touchez pas les parties autres que la p...

Page 5: ...ouilloi re avec du vinaigre blanc dilu l eau 1 3 2 3 laissez agir pendant 2 heures ou plus froid rincez plusieurs fois l eau du robinet Vous pouvez galement utiliser du d tartrant pour machi ne caf en...

Page 6: ...le 4 Stainless steel and elastomer handle 9 Removable scaling prevention filter 10 Steam nozzle for automatic switch off 11 Heating base concealed element 5 360 freely rotating base 6 Cord holder 7 Sw...

Page 7: ...23 EEC 89 336 EEC and 93 68EEC Before using the appliance Carefully read these user instructions and keep them so you can consult them at a later date Safety Never leave your kettle operating unatten...

Page 8: ...it completely cool down Do not touch the sides other than the handle when the kettle is operating as they are very hot there is a risk of being burnt Never use the kettle without water This appliance...

Page 9: ...ed for it Cleaning Always unplug your kettle and let it cool down com pletely before cleaning it Never use abrasive sponges solvents scouring or caustic oven powder which could seriously damage your p...

Page 10: ...on asa 4 Asa de acero inoxidable y elast mero 9 Filtro antical desmontable 10 Tubo vapor para extinci n autom tica 11 Fondo calefactor resistencia oculta 5 Base de 360 con giro completo 6 Recogecables...

Page 11: ...o Este aparato se ajusta a la Directiva 73 23 CEE 89 336 CEE y 93 68CEE Antes de utilizar el aparato Leer atentamente el modo de utilizaci n y guardarlo para poder consultarlo posteriormente Seguridad...

Page 12: ...o desplazar el aparato mientras est funcionando Antes de realizar cualquier operaci n de limpieza desenchufar y dejar que el aparato se enfr e completa mente Durante su funcionamiento no tocar otras p...

Page 13: ...iluido al agua 1 3 2 3 dejar que act e durante 2 horas o m s en fr o aclarar varias veces con agua del grifo Tambi n se puede utilizar desincrustante para cafeteras siguiendo las instrucciones del fab...

Page 14: ...at van roestvrij staal en elastomeer 9 Verwijderbare ontkalkingsfilter 10 Stoompijp voor automatische uitschakeling 11 Warm houdende bodem verborgen weerstand 5 Over 360 draaibaar onderstel 6 Bergruim...

Page 15: ...CEE 89 336 CEE en 93 68CEE Voordat u het apparaat gebruikt Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing en bewaar deze om ze later te kunnen raadplegen Veiligheid Laat uw waterketel nooit zonder toezicht wer...

Page 16: ...het gebruik geen andere delen dan het handvat aan want deze zijn gloeiend heet kans op brandwonden Niet zonder water gebruiken Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik Inbedrijfs...

Page 17: ...eeno plosmiddel voor koffiezetapparaten gebruiken Volg de instructies van de fabrikant op Opgelet laat geen water over de electrische onderde len lopen Dompel uw waterketel het onderstel of het snoer...

Page 18: ...ed elastomero 9 Filtro amovibile anticalcare 10 Ugello vapore per spegnimento automatico 11 Fondo riscaldante resistenza nascosta 5 Base con possibilit di rotazione a 360 6 Alloggiamento per cordone...

Page 19: ...o apparecchio conforme alle Direttive 73 23 CEE 89 336 CEE e 93 68CEE Prima d utilizzare l apparecchio Leggere attentamente le presenti istruzioni e conser varle per poterle consultare in seguito Sicu...

Page 20: ...n corrente d interruzione non superiore a 30mA Non spostare l apparecchio mentre in funzione Prima di qualsiasi operazione di pulitura scollegare e lasciar raffreddare completamente l apparecchio Quan...

Page 21: ...ianco sciacquarlo e rimontarlo Secondo la regione in cui abitate l acqua pi o meno calcarea L acqua dopo l ebollizione pu essere intorpidi ta e pu lasciare dei depositi calcarei sulle pareti del bol l...

Page 22: ...Garanzia entro i 30 giorni successivi all acquisto P Po or rt to o Durante il periodo di garanzia saranno a vostro cari co unicamente le spese di spedizione alla fabbrica la ris pedizione avverr a no...

Page 23: ...4 Griff aus Edelstahl und Elastomer 9 Abnehmbares Kalkschutzfilter 10 Dampfd se zum automatischen Abschalten 11 Beheizter Boden verdeckter Widerstand 5 Um 360 drehbarer Sockel 6 Kabelaufnahme 7 Leuch...

Page 24: ...eses Ger t ist mit den Direktiven 73 23 EWG 89 336 EWG und 93 68 EWG konform Vor der Benutzung des Ger tes Aufmerksam diese Bedienungsanleitung lesen und sie so aufbewahren dass sie sp ter eingesehen...

Page 25: ...hen Sie niemals den Wasserkessel die Basis oder das Kabel in Wasser Es empfiehlt sich das Ger t an eine Anlage anzuschlies sen die mit einem Reststrom Differenzschalter ausger s tet ist dessen Ausl su...

Page 26: ...digen k nnten Aussenk rper Reinigen Sie ihn mit einem feuchten Lappen und trocken Sie ihn gut ab Basis mit Kabel Reinigen Sie sie mit einem trockenen Lappen Inneres des Wasserkessels Sp len Sie es mi...

Page 27: ...Ihr Anrecht auf die Garantie zu sichern f llen Sie den Abschnitt 2 des Garantiescheins aus und schicken Sie ihn innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf an unsere Abteilung Garantie Versandkosten W hrend...

Page 28: ......

Reviews: