background image

1

Grazie per avere preferito un prodotto Lafayette, per potere utilizzare al meglio il nostro 

prodotto vi consigliamo di leggere con attenzione il presente manuale d’uso.

Attenzione

Non tentare di trasmettere senza l’antenna collegata in quanto il ricetrasmettitore potrebbe 

danneggiarsi seriamente. Il presente apparato è stato tarato e testato in fabbrica. Non 

aprirlo o manomettere le parti interne per nessun motivo. Eventuali interventi tecnici devono 

essere effettuati solo da personale autorizzato.

Disturbi causati dal circuito di distribuzione dell’auto

Normalmente le automobili moderne non presentano più problemi di schermatura dei cavetti 

di distribuzione e del circuito di accensione, quindi il ricetrasmettitore non dovrebbe risultare 

affetto da disturbi durante il funzionamento del motore.

Avvisi di sicurezza

• Non posizionare il ricetrasmettitore nella zona di intervento dell’Air Bag, tenere presente che 

in caso di attivazione dell’Air Bag, questo si gonfia istantaneamente con una forza tale da 

riuscire a proiettare con grande forza eventuali oggetti interposti tra esso ed il conducente, 

provocando un serio danno agli occupanti del veicolo.

• Quando vi trovate all’interno od in prossimità di zone ove esiste il pericolo di esplosione, evitare di 

utilizzare il ricetrasmettitore in quanto potrebbe verificarsi il pericolo di esplosione od incendio.

• Onde evitare qualsiasi tipo di interferenza con operazioni di detonazione controllate, oppure 

quando ci si trova in prossimità di aree dove è esplicitamente esposto il divieto di utilizzo di 

apparecchiature radio, spegnere immediatamente il vostro ricetrasmettitore ed osservare tutte 

le norme esposte onde evitare il pericolo di esplosioni.

• Osservare scrupolosamente il codice stradale, evitando di utilizzare il ricetrasmettitore durante 

la guida. 

• Utilizzare solo antenne accordate sui 27 MHz e con un impedenza tipica di 50 ohm

• Tenere lontano dalla portata dei bambini

• Utilizzare solo microfoni dedicati

• Non lasciare l’apparato in ambienti eccessivamente polverosi

• Non utilizzare l’apparato in modo continuo a motore spento, la batteria del veicolo potrebbe 

esaurirsi rapidamente.

• Per la manutenzione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.

• Spegnere il ricetrasmettitore mentre si carica carburante o ci si trova presso una stazione di 

rifornimento.

• Non manomettere o tentare di modificare il ricetrasmettitore.

Summary of Contents for URANO

Page 1: ...Importato e distribuito da RICETRASMETTITORE CB MULTISTANDARD PORTATILE MULTISTANDARD HANDHELD CB RADIO Manuale d uso User manual...

Page 2: ......

Page 3: ...il conducente provocando un serio danno agli occupanti del veicolo Quando vi trovate all interno od in prossimit di zone ove esiste il pericolo di esplosione evitare di utilizzare il ricetrasmettitore...

Page 4: ...nare la scansione 6 3 6 Canale Prioritario Emergenza 6 3 7 Funzionalit monitor 6 3 8 Ricezione E Trasmissione 7 3 8 1 Modo trasmissione 7 3 8 2 Modo ricezione 7 3 9 Impostazione AM FM 7 3 10 Potenza d...

Page 5: ...6 DW P Lamp Doppio ascolto Dual Watch canale priorit emergenza retroilluminazione LCD 7 H L freccia in su RB commutazione potenza TX passa al canale seguente Roger Beep 8 Microfono incorporato 9 Alto...

Page 6: ...luso nell elenco scansione Appare quando il Roger Beep attivato Appare quando attivo il canale emergenza Segnalazione capacit residua carica batteria Segnalazione potenza in uscita trasmissione H alta...

Page 7: ...Quando il blocco tasti inserito a schermo appare la segnalazione tutti i tasti sono inattivi salvo il PTT 3 4 RETROILLUMINAZIONE SCHERMO Premere I tasti F P per attivare disattivare l illuminazione d...

Page 8: ...el canale per poi riprende la scansione La pausa di 5 si pu escludere premendo il PTT oppure se la radio riceve un segnale Se non stato incluso alcun canale oltre a quello di priorit la scansione non...

Page 9: ...si passa al livello successivo e a schermo appare l indicazione H o L 3 11 ROGER BEEP Questa funzione segnala acusticamente al corrispondente che stato rilasciato il PTT della sta zione in trasmissio...

Page 10: ...o operativo precedente senza aver memorizzato nessuna impostazione 3 13 1 Livello Squelch Si pu intervenire sul livello soglia squelch Il livello corrente sar imposto su tutti i canali e si pu regolar...

Page 11: ...ope rativo precedente senza aver memorizzato nessuna impostazione 3 13 3 Beep Tone Premere F si accede a impostazione livello squelch Premere F per tre volte si arriva al passo Beep Tone tasti Premere...

Page 12: ...ima alla scarica a display compare l icona e il led inizia a lampeg giare in rosso NOTA se Beep Tone attivo ogni 10 viene emessa una breve nota d avvertimento altri menti no 3 15 Funzione reset Questa...

Page 13: ...el vigente Piano Nazionale Ripartizione Frequenze Consultare nella sezione in fondo al presente manuale l informativa riguardante tali disposizioni possibile selezionare tra 7 diverse modalit Paese ba...

Page 14: ...ore fino a far scattare il gancio di ritenuta posto sulla base Si senti anche un click di aggancio Estrazione riferirsi anche alle figure 2 1 per rimuovere il pacco batteria spingere in direzione dell...

Page 15: ...audio da 300 Hz a 2 5 KHz Modulazione massima FM 2 kHz AM 100 RICEVITORE Sensibilit AM per 10 dB S N 1 0 V Sensibilit FM per 12 dB S N 0 2 V Figura di merito controllo automatico di guadagno AGC 100 m...

Page 16: ......

Page 17: ...cause serious injury to the occupants of the vehicle Turn you radio off when in any area with a potentially explosive atmosphere unless it is a type especially qualified for such use for example facto...

Page 18: ...Scanning on off 20 3 6 Priority emergency channel 20 3 7 Monitor function 20 3 8 Receiving and transmitting 20 3 8 1 Transmitting mode 20 3 8 2 Receiving mode 20 3 9 AM FM system setting 20 3 10 Tran...

Page 19: ...scan channel List 7 DW P Lamp Dual Watch Priority Emergency channel and LCD backlight 8 H L UP RB TX power switch Increase Channel and Roger Beep 9 Microphone internal microphone 10 Speaker internal s...

Page 20: ...selected is in the scanning list Appears when Roger Beep Tone is on Appears when Emergency Channel is on Battery level showing the battery capacity voltage Showing transmitter output power H high L l...

Page 21: ...et the display backlight on off When the display backlight is set on the lightning time shall be 10 seconds The 10 seconds lightning time shall be reset every time when a button is pressed except PTT...

Page 22: ...EMERGENCY CHANNEL Press P button to go to the priority channel The display will show icon Press P again to quit the emergency channel and go back to the operating channel before entering into priorit...

Page 23: ...canning between the operating channel and Priority Emergency Channel Press P button 3 seconds again to quit this mode it will go to the previous operating channel the LCD d icon will be off Note Durin...

Page 24: ...he level for the radio before storing it Selecting level Start position Press F buttons to set the Squelch Level SL 01 is shown on the display icon is blinking Press or button for selecting Squelch Le...

Page 25: ...PTT and SQ buttons Press F button to save the Beep Tone setting and go to Squelch Level setting mode Press any other button except or button it will return to the operating mode without stor ing the s...

Page 26: ...try mode would be enabled There are 7 different county modes frequency bands Country frequency bands configuration EU 40CH AM FM 4W 26 965 27 405 MHz EC 40CH FM 4W 26 965 27 405 MHz d 40CH AM 4W 26 96...

Page 27: ...pack along the back of the transceiver until the release latch on the base of the transceiver locks Meanwhile a click sound is heard 2 Take off see the figure as follow 2 1 To remove the battery pack...

Page 28: ...modulation Audio Frequency Response 300Hz to 2 5 kHz Max Modulation FM 2 kHz AM 100 RECEIVER AM Sensitivity For 10dB S N 1 0 V FM Sensitivity For 12dB S N 0 2 V Automatic Gain Control AGC Figure of m...

Page 29: ...ziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva 1999 5 CE DE Hiermit erkl rt Marcucci SpA da sich das Ger t Lafayette Urano in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforde rungen...

Page 30: ...lit di chiamata selettiva e l adozione di congegni e sistemi atti a rendere non intercettabili da terzi le notizie scambiate sussiste il divieto di effettuare comunicazioni inter nazionali e trasmissi...

Page 31: ...ne delle responsa bilit civili da parte di chi esercita la patria potest o la tutela 5 In caso di calamit coloro che effettuano comunicazioni in banda cittadina possono parte cipare alle operazioni di...

Page 32: ...effetti dei provvedimenti e semprech non sia intervenuta sentenza di riabilitazione art 145 comma 2 Banda cittadina CB Allegato B art 105 comma 1 lettera p Al Ministero delle comunicazioni Ispettorato...

Page 33: ......

Page 34: ...4 Dr Busca Alberto Tel 071 22709230 Fax 071 22709236 PIEMONTE VALLE D AOSTA Torino Via Arsenale 13 10121 Direttore Ufficio Dr Scibilia Mario Tindaro Tel 011 5763444 Fax 011 5763436 PUGLIA BASILICATA B...

Page 35: ...e a condizione che l ap parecchiatura non sia stata manomessa o modificata e che l utilizzo dell ap parecchiatura stessa sia avvenuta in modo conforme alle caratteristiche tecniche della stessa senza...

Page 36: ......

Page 37: ...dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative di cui al dlgs n 22 1997 articolo 50 e seguenti del dlgs n 22 1997 USER INFORMATION in accordance with art 13 of the Legislative Decre...

Page 38: ...S P Rivoltana 4 km 8 5 20060 Vignate MI marcucci marcucci it www marcucci it Importato e distribuito da...

Reviews: