background image

 

IT01 

 

WS8013 - MANUALE UTENTE 

 

Caratteristiche 

Ora 

 

Orologio radiocontrollato (RC-DCF) 

 

Visualizzazione orario nei formati 12/24 h 

 

Funzione sveglia giornaliera 

 

Calendario perpetuo fino al 2099 

 

Giorno della settimana visualizzabile in 10 lingue 

Temperatura 

 

Campo di misurazione ambienti interni: -10°C ~ +50°C 

 

Possibilità di scegliere tra°C / °F 

Umidità

 

 

Campo di misurazione ambienti interni: 20% ~ 99% 

 

Aspetto del prodotto 

 

Parte A:

 

A1: Visualizzazione ora 

A3: Giorno della settimana/data 

A4: Icona radiocontrollo 

A2: Temperatura 

A5: Umidità 

 

C3 

C2 

C1 

B4 

B5 

B6 

B1 B2 B3 

A5 

A4 

A3 

A2 

A1 

Summary of Contents for WS8013

Page 1: ...alender bis zum Jahr 2099 Wochentage in 10 Sprachen wählbar Temperatur Innenmessbereich 10 C 50 C Temperatureinheit als C F wählbar Luftfeuchtigkeit Innenmessbereich 20 99 Bestandteile der Station Teil A A1 Uhrzeit A2 Temperatur A3 Wochentag Datum A4 Funkturm Symbol A5 Luftfeuchtigkeit A1 A2 A3 A4 A5 B4 B5 B6 B1 B2 B3 C1 C2 C3 ...

Page 2: ...Anzeige blinkt wenn das DCF77 Zeitsignal gesucht wird ist permanent sichtbar wenn das Zeitsignal erfolgreich empfangen wurde wird nicht mehr angezeigt wenn der Empfang des Zeitsignals fehlgeschlagen ist Die Uhr sucht täglich automatisch um 3 00 nach dem Zeitsignal um die Uhrzeit genau zu halten Die Suche wird beendet wenn das Zeitsignal nicht erfolgreich empfangen werden konnte wird nicht mehr ang...

Page 3: ...tionen auszuwählen Deutsch Englisch Französisch Italienisch Niederländisch Spanisch Dänisch Tschechisch Polnisch Schwedisch Drücken Sie die MODE Taste B1 um die Änderungen zu bestätigen und die Stunde blinkt auf der Anzeige Drücken Sie die B4 oder die B5 Taste um die Stunde einzustellen Drücken Sie die MODE Taste B1 um die Änderungen zu bestätigen und die Minuten blinken auf der Anzeige Drücken Si...

Page 4: ... kann nur auf 0 eingestellt werden 5 Halten Sie die B4 oder die B5 Taste gedrückt um den Einstellungsprozess zu beschleunigen und einen gewünschten Wert schneller zu erreichen Alarmfunktion Drücken Sie die MODE Taste B1 um die Alarmzeit anzuzeigen und ALARM TIME blinkt auf der Anzeige Halten Sie die MODE Taste B1 während die Alarmzeit angezeigt wird für 3 Sekunden gedrückt um in die Alarmzeiteinst...

Page 5: ...D angezeigt wenn die Luftfeuchtigkeit oberhalb von 99 liegt Umwelteinflüsse auf Funkempfang Die Uhr empfängt kabellos die genaue Uhrzeit Wie bei allen kabellosen Geräten kann der Funkempfang durch folgende Einflüsse beeinträchtigt sein lange Übertragungswege naheliegende Berge und Täler nahe Autobahnen Gleisen Flughäfen Hochspannungsleitungen etc nahe Baustellen inmitten hoher Gebäude in Betonbaut...

Page 6: ...m Sonnenlicht aus Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf Verschlucken der Batterien kann zum Ersticken führen Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den vorgesehenen Zweck Hinweispflicht nach dem Batteriegesetz Altbatterien gehören nicht in den Hausmüll Wenn Batterien in die Umwelt gelangen können diese Umwelt und Gesundheitsschäden zur Folge haben Sie können gebrauc...

Page 7: ...Calendar Up to Year 2099 Day of week in 10 languages user selectable Temperature Indoor measurable range 10 C 50 C Measures C F user selectable Humidity Indoor measurable range 20 99 Unit Appearance Part A A1 Time Display A2 Temperature A3 Day Of Week Date A4 Radio Controlled Icon A5 Humidity A1 A2 A3 A4 A5 B4 B5 B6 B1 B2 B3 C1 C2 C3 ...

Page 8: ...on the LCD flashes Indicating that receiving DCF signal is now turns on static Indicating that signal received successfully disappears Indicating that signal reception failed The clock automatically scans the time signal at 3 00 a m every day to maintain accurate timing If reception fails scanning stops on LCD disappears Scan the time signal manually by holding button B5 for 3 seconds Each recepti...

Page 9: ...et the seconds to 00 Press the MODE button B1 to confirm the changes and the year is flashing Press the B4 or the B5 button to set the year Press MODE button B1 to confirm the changes and the month is flashing Press the B4 or the B5 button to set the month Press MODE button B1 to confirm the changes and the date is flashing Press the B4 or the B5 button to set the date Press MODE button B1 to conf...

Page 10: ...rm If the alarm is on alarm icon appears on the display Press the SNOOZE B2 button while the alarm sounds The alarm snoozes for around 5 minutes then it alerts again flashes on the LCD during the snooze time This process can be repeated for 7 times Press any buttons except the SNOOZE button to stop snooze alarm Otherwise base on the previous setting of alarm sound duration the alarm alerts for 2 m...

Page 11: ...ies when not in use Do not recharge and do not dispose of batteries in fire as the batteries may explode Ensure batteries are stored away from metal objects as contact may cause a short circuit Avoid exposing batteries to extreme temperature or humidity or direct sunlight Keep all batteries out of reach from children They are a choking hazard Use the product only for its intended purpose Considera...

Page 12: ...nnée 2099 Jour de la semaine en 10 langues sélectionnables par l utilisateur Température Portée mesurable en intérieur 10 C 50 C Mesures en C F sélectionnables par l utilisateur Humidité Portée mesurable en intérieur 20 99 Apparence du réveil Partie A A1 Affichage de l heure A3 Jour de la semaine Date A4 Icône de la radiocommande A2 Température A5 Humidité C3 C2 C1 B4 B5 B6 B1 B2 B3 A5 A4 A3 A2 A1...

Page 13: ...est en cours de réception allumé Cela indique que le signal a été reçu avec succès disparaît Cela indique que la réception du signal indicateur a échoué L horloge recherche automatiquement le signal horaire à 3 heures du matin tous les jours pour maintenir une synchronisation précise Si la réception échoue la recherche s arrête disparaît de l écran LCD Il est possible de régler l horloge pour une ...

Page 14: ... touche MODE B1 pour confirmer les modifications L heure clignote à ce moment Appuyez sur la touche B4 ou B5 pour régler l heure Appuyez sur la touche MODE B1 pour confirmer les modifications Les minutes clignotent à ce moment Appuyez sur la touche B4 ou B5 pour régler les minutes Appuyez sur la touche MODE B1 pour confirmer les modifications Les secondes clignotent à ce moment Appuyez sur la touc...

Page 15: ...est atteinte plus rapidement Fonction d alarme quotidienne Appuyez sur la touche MODE B1 pour afficher l heure de l alarme HEURE D ALARME clignote sur l écran Quand l heure de l alarme est affichée appuyez sur la touche MODE B1 pendant 3 secondes pour entrer dans le réglage de l heure de l alarme et l heure de l alarme clignote Appuyez sur la touche B4 ou B5 pour régler l heure de l alarme Appuyez...

Page 16: ...ppareil sans fil la réception peut être affectée dans les cas suivants Distance de transmission longue Montagnes et vallées toute proches Près d autoroutes chemins de fer aéroports câbles à haute tension etc À proximité d un chantier de construction Entouré de bâtiments élevés À l intérieur de bâtiments en béton À proximité d appareils électriques ordinateurs téléviseurs etc et de structures métal...

Page 17: ...rs de la portée des enfants Elles présentent un risque d étouffement N utilisez cet appareil que pour l usage auquel il est destiné Obligation légale concernant la mise au rebut des piles Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères car elles sont nuisibles pour la santé et l environnement Vous pouvez ramener les piles usagées sans frais à votre revendeur et aux points de collecte En ...

Page 18: ...l año 2099 Día de la semana en 10 idiomas seleccionable por el usuario Temperatura Gama medible en el interior 10 C 50 C Mide en C F seleccionable por el usuario Humedad Gama medible en el interior 20 99 Apariencia de la unidad Parte A A1 Pantalla horaria A3 Día de la semana fecha A4 Icono de radio controlada A2 Temperatura A5 Humedad C3 C2 C1 B4 B5 B6 B1 B2 B3 A5 A4 A3 A2 A1 ...

Page 19: ...do que ahora recibe la señal DCF se enciende Indicando que la señal se recibe con éxito desaparece Indicando fallo en la recepción de la señal El reloj busca automáticamente la señal horaria a las 3 00 a m todos los días para mantener una hora precisa Si falla la recepción se detiene la búsqueda desaparece en la pantalla LCD Se puede configurar el reloj para buscar la señal horaria manualmente man...

Page 20: ...los cambios y los minutos parpadearán Pulse el botón B4 o el botón B5 para fijar los minutos Pulse el botón MODE B1 para confirmar los cambios y los segundos parpadearán Pulse el botón B4 o el botón B5 para fijar los segundos Pulse el botón MODE B1 para confirmar los cambios y el año parpadeará Pulse el botón B4 o el botón B5 para fijar el año Pulse el botón MODE B1 para confirmar los cambios y el...

Page 21: ... y parpadearán los minutos de la alarma Pulse el botón B4 o el botón B5 para fijar los minutos de la alarma Pulse el botón MODE B1 para confirmar la configuración y volver al modo de pantalla horaria Nota 1 Se saldrá automáticamente de todo el modo de ajuste en 15 segundos si no hay ningún ajuste 2 Mantener pulsado el botón B4 o el botón B5 acelerará el proceso y se alcanzará el valor deseado más ...

Page 22: ...cables de alta tensión etc proximidad de edificios en construcción encontrarse entre edificios altos en el interior de edificios de hormigón proximidad de aparatos eléctricos PCs TVs etc y estructuras metálicas en el interior de vehículos en movimiento Coloque el reloj en una posición donde obtenga una señal óptima p ej cerca de una ventana y lejos de superficies metálicas o aparatos eléctricos Pr...

Page 23: ...asfixia Use el producto únicamente para la finalidad prevista Consideración de obligaciones según la ley sobre pilas No debe tirar las pilas usadas a la basura de su hogar ya que pueden causar daños a la salud y al medio ambiente Puede devolver las pilas usadas sin cargo alguno a su distribuidor y puntos de recogida Como usuario final tiene la obligación de devolver las pilas que utilice a su dist...

Page 24: ...eloze kalender tot op jaar 2099 Dagen van de week in 10 selecteerbare talen Temperatuur Meetbereik binnenshuis 10 C 50 C Keuze uit C F metingen Vochtigheid Meetbereik binnenshuis 20 99 Productoverzicht Onderdeel A A1 Tijdweergave A3 Dag van de week datum A4 Radiogestuurd icoontje A2 Temperatuur A5 Vochtigheid C3 C2 C1 B4 B5 B6 B1 B2 B3 A5 A4 A3 A2 A1 ...

Page 25: ... ontvangen wordt gaat aan Geeft aan dat signaal succesvol ontvangen is verdwijnt Geeft aan dat signaalontvangst mislukt is De klok scant elke ochtend om 3 00 uur automatisch het tijdsignaal om een accurate tijd te behouden Als ontvangst faalt stopt het scannen Het op het LCD scherm verdwijnt De klok kan ingesteld worden om het tijdsignaal handmatig te scannen door de knop B5 3 seconden ingedrukt t...

Page 26: ... bevestigen en de minuutweergave begint te knipperen Druk op de B4 of de B5 knop om de minuten in te stellen Druk op de MODE knop B1 om deze veranderingen te bevestigen en de secondeweergave begint te knipperen Druk op de B4 of de B5 knop om de seconden in te stellen Druk op de MODE knop B1 om deze veranderingen te bevestigen en de jaarweergave begint te knipperen Druk op de B4 of de B5 knop om he...

Page 27: ...d bekijkt 3 seconden op de MODE knop B1 om toegang te krijgen tot de alarmtijdinstelling en de uurweergave van het alarm begint te knipperen Druk op de B4 of de B5 knop om het uur van het alarm te selecteren Druk op de MODE knop B1 om deze veranderingen te accepteren de minuutweergave van het alarm begint te knipperen Druk op de B4 of de B5 om de minuten in te stellen Druk op de MODE knop B1 om de...

Page 28: ...ouwterreinen Tussen hoge gebouwen Binnenin betonnen gebouwen Nabij elektrische apparatuur computers TV s enz en metalen structuren Binnenin bewegende voertuigen Plaats de klok op een plek met optimale signaalontvangst d w z dicht in de buurt van een raam en uit de buurt van metalen oppervlaktes of elektrische apparatuur Voorzorgsmaatregelen Het hoofdapparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik bin...

Page 29: ...gen in verband met de afvoer van batterijen in aanmerking Oude batterijen behoren niet tot huishoudelijk afval omdat deze schadelijk zijn voor de volksgezondheid en het milieu U kunt verbruikte batterijen kosteloos inleveren bij uw dealer of inzamelpunten U bent als eindgebruiker wettelijk verplicht verbruikte batterijen in te leveren bij distributeurs of andere inzamelpunten Houd rekening met hef...

Page 30: ...al 2099 Giorno della settimana visualizzabile in 10 lingue Temperatura Campo di misurazione ambienti interni 10 C 50 C Possibilità di scegliere tra C F Umidità Campo di misurazione ambienti interni 20 99 Aspetto del prodotto Parte A A1 Visualizzazione ora A3 Giorno della settimana data A4 Icona radiocontrollo A2 Temperatura A5 Umidità C3 C2 C1 B4 B5 B6 B1 B2 B3 A5 A4 A3 A2 A1 ...

Page 31: ...a che la ricezione del segnale DCF è in corso si accende Significa che il dispositivo riceve il segnale correttamente scompare Significa che il dispositivo non riceve il segnale Per visualizzare l ora esatta il dispositivo cerca automaticamente il segnale orario ogni giorno alle 3 00 a m Se la ricezione fallisce la scansione si arresta scompare sull LCD L orologio può essere impostato per scansire...

Page 32: ...ggiano Premere il pulsante B4 o B5 per impostare i minuti Premere il pulsante MODE B1 per confermare le modifiche e i secondi lampeggiano Premere il pulsante B4 o B5 per impostare i secondi Premere il pulsante MODE B1 per confermare le modifiche e l anno lampeggia Premere il pulsante B4 o B5 per impostare l anno Premere il pulsante MODE B1 per confermare le modifiche e il mese lampeggia Premere il...

Page 33: ...te B4 o B5 per impostare i minuti della sveglia Premere il pulsante MODE B1 per confermare le impostazioni e ritornare alla modalità di visualizzazione dell orario Nota 1 Il dispositivo uscirà dalla modalità impostazione dopo 15 secondi che non vengono effettuate regolazioni 2 Tenendo premuto il pulsante B4 o B5 si accelera il processo e si raggiunge il valore desiderato più rapidamente Funzione S...

Page 34: ...pale è destinata solo all uso in ambienti interni Non esporre l unità a sollecitazioni eccessive o urti Non esporre l unità a temperature estreme luce solare diretta polvere o umidità Non immergere in acqua Evitare il contatto con qualsiasi materiale corrosivo Non gettare l unità nel fuoco in quanto potrebbe esplodere Non aprire l alloggiamento posteriore interno né alterare componenti di questa u...

Page 35: ... punti di raccolta L utente finale è obbligato per legge a portare le batterie esauste ai distributori e agli altri punti di raccolta Considerazione sulla funzione in base alla normativa sui dispositivi elettrici Questo simbolo indica che i dispositivi elettrici alla fine del loro ciclo di vita devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici generali Portare l unità al proprio punto di ...

Page 36: ...o roku 2099 Dny v týdnu v 10 jazycích dle volby uživatele Teplota Rozsah měření ve vnitřních prostorech 10 C 50 C Rozsahy C F uživatelsky volitelné Vlhkost Rozsah měření ve vnitřních prostorech 20 99 Vzhled jednotky Část A A1 Zobrazení času A3 Den v týdnu datum A4 Rádiově řízená ikona A2 Teplota A5 Vlhkost C3 C2 C1 B4 B5 B6 B1 B2 B3 A5 A4 A3 A2 A1 ...

Page 37: ...l zapíná se označuje že je signál úspěšně přijat zmizí označuje že příjem signálu selhal Hodiny automaticky vyhledávají časový signál ve 3 00 hod ráno každý den pro udržení přesného času Pokud příjem selže vyhledávání se zastaví na LCD zmizí Hodiny lze nastavit na vyhledávání časového signálu ručně podržením tlačítka B5 po dobu 3 sekund Každý příjem trvá asi 5 minut Stisknutím tlačítka B5 po dobu ...

Page 38: ... nastavte sekundu Stiskněte tlačítko MODE B1 pro potvrzení změn a bliká položka rok Stisknutím tlačítka B4 nebo B5 nastavte rok Stiskněte tlačítko MODE B1 pro potvrzení změn a bliká položka měsíc Stisknutím tlačítka B4 nebo B5 nastavte měsíc Stiskněte tlačítko MODE B1 pro potvrzení změn a bliká položka datum Stisknutím tlačítka B4 nebo B5 nastavte datum Stiskněte tlačítko MODE B1 pro potvrzení změ...

Page 39: ...ržet tlačítko B4 nebo B5 urychlíte proces a rychleji dosáhnete požadované hodnoty Funkce opakovaného buzení Stiskněte tlačítko ALARM B3 pro aktivaci nebo deaktivaci budíku Pokud je budík zapnutý na displeji se ukáže Stiskněte tlačítko SNOOZE B2 když zvoní budík Budík se ztiší na cca 5 minuty pak začne zvonit znovu Během pípání na LCD bliká Tento postup lze opakovat 7krát Stisknutím libovolných tla...

Page 40: ...te vnitřní kryt a nemanipulujte s žádnými součástkami této jednotky Bezpečnostní opatření u baterií Používejte pouze alkalické baterie nikdy ne dobíjecí baterie Vložte baterie se správnou polaritou Vždy vyměňte kompletní sadu baterií Nikdy nemíchejte dohromady použité a nové baterie Slabé baterie okamžitě vyjměte Jestliže zařízení nepoužíváte vyjměte z něj baterie Baterie nenabíjejte a nevhazujte ...

Page 41: ...lektrická zařízení na konci jejich životnosti je třeba likvidovat odděleně od běžného domácího odpadu Zařízení vraťte do místního sběrného místa nebo centra pro recyklaci To platí pro všechny země Evropské unie a ostatní evropské země se samostatným systémem shromažďování odpadu ...

Page 42: ...darz do roku 2099 Użytkownik może wybrać dzień tygodnia w 10 językach Temperatura Zakres pomiaru wewnątrz 10 C 50 C Pomiar C F wybierany przez użytkownika Wilgotność Zakres pomiaru wewnątrz 20 99 Wygląd urządzenia Część A A1 Wyświetlacz czasu A3 Dzień tygodnia data A4 Ikona sterowania radiowego A2 Temperatura A5 Wilgotność C3 C2 C1 B4 B5 B6 B1 B2 B3 A5 A4 A3 A2 A1 ...

Page 43: ... DCF włącza się Wskazuje pomyślne odebranie sygnału gaśnie Wskazuje niepowodzenie odbioru sygnału Zegar automatycznie skanuje sygnał czasu codziennie o godz 3 00 aby utrzymać dokładny czas Jeśli odbiór sygnału nie powiedzie się skanowanie zatrzymuje się na wyświetlaczu LCD Zegar można ustawić aby ręcznie skanować sygnał czasu przytrzymując przez 3 sekundy przycisk B5 Każdy odbiór trwa około 5 minu...

Page 44: ... B5 aby ustawić sekundy Nacisnąć przycisk MODE B1 aby potwierdzić zmiany i miga rok Nacisnąć przycisk B4 lub B5 aby ustawić rok Nacisnąć przycisk MODE B1 aby potwierdzić zmiany i miga miesiąc Nacisnąć przycisk B4 lub B5 aby ustawić miesiąc Nacisnąć przycisk MODE B1 aby potwierdzić zmiany i miga data Nacisnąć przycisk B4 lub B5 aby ustawić datę Nacisnąć przycisk MODE B1 aby potwierdzić zmiany i mig...

Page 45: ...tępuje po 15 sekundach bez wprowadzania zmian 2 Przytrzymanie wciśniętego przycisku B4 lub B5 przyspieszy proces dzięki czemu szybciej osiągnie się żądaną wartość Funkcja drzemki alarmu Nacisnąć przycisk ALARM B3 aby włączyć lub wyłączyć alarm Jeśli alarm jest włączony na wyświetlaczu pojawi się ikona Nacisnąć przycisk SNOOZE B2 gdy rozlega się alarm dźwiękowy Alarm wyłącza się na około 5 minuty a...

Page 46: ...trząsać urządzeniem podczas korzystania Nie wystawiać jednostki na ekstremalne temperatury bezpośrednie światło słoneczne kurz czy wilgoć Nie zanurzać w wodzie Unikać kontaktu z materiałami korodującymi Urządzenia nie wolno utylizować w ogniu ponieważ może wybuchnąć Nie otwierać tylnej obudowy wewnętrznej ani nie ingerować w żadne komponenty urządzenia Ostrzeżenia bezpieczeństwa dotyczące baterii ...

Page 47: ...o zwrotu odpowiednich baterii sprzedawcom lub w innych punktach zbiórek Zobowiązania według przepisów prawa dotyczących urządzeń elektrycznych Ten symbol oznacza że użytkownik musi utylizować urządzenia elektryczne z dala od ogólnych odpadów domowych kiedy osiągną one koniec okresu eksploatacji Swoje urządzenie najlepiej jest oddać w lokalnym punkcie zbiórki odpadów lub centrum recyklingu Dotyczy ...

Reviews: