background image

初めて製品をお使いになる場合は、付属

のケーブルを使用してバッテリーを完全

に充電してください。飛行機では、バッ

テリーは手荷物として以外は輸送できま

せん。

注意:

火災や爆発などの事故を防ぐために、以

下の警告情報に従ってください。

- 本製品に衝撃を与えないでください

充電中、濡れた手で充電器や製品に触ら

ないでください。

- 暖房器具、電子レンジ、調理器具や高圧

容器の近くまたは内部に本製品を保管し

ないでください。

- 本製品は、乾燥した場所に保管してくだ

さい

- 悪天候の日に、本製品を屋外で使用しな

いでください。

- 本製品は、周囲温度が 0 ° C ~35 ° Cの場

所以外では使用しないでください。

- 推奨使用温度範囲以外で本製品を使用す

ると、バッテリーが損傷したり、バッテ

リー寿命が短くなったりする恐れがあり

ます。

27

Summary of Contents for NH3294HT

Page 1: ...lation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the inter...

Page 2: ...WIRELESS CHARGING CROSSOVER Fran ais English Espa ol Portugu s Italiano Deutsch P 3 5 6 8 9 11 12 14 15 17 18 20 21 23 24 26 27 29 30 32...

Page 3: ...le chargeur ou le produit avec les mains mouill es pendant le chargement du produit Ne stockez pas votre produit proximit ou dans des appareils de chauffage des micro ondes des quipements de cuisson...

Page 4: ...acez votre t l phone surlazonedechargement par induction centr dans la poche int rieure oudirectementsurlaface avantdusac Apr s le chargement tapez nouveau deux fois sur la plaque m tallique pour tein...

Page 5: ...TAT Nombre de LEDs 30 60 100 1 2 3 Allum En chargement Erreur RECHARGER LA BATTERIE DU SAC Le c ble fourni vous permet de recharger la batterie du sac en branchant la prise USB un chargeur secteur et...

Page 6: ...impact Do not touch the charger or product with wet hands whilst charging the product Do not store your product in or near heating appliances microwaves cooking equipment or high pressure containers...

Page 7: ...n Place your phone on the wireless charging section centred in the internal pocket or straight on the front of the bag After charging tap the metallic plate twice again to turn the product off The pro...

Page 8: ...or Status number of LEDs 30 60 100 1 2 3 On Charging Error CHARGE THE BAG BATTERY You can use the cable provided to charge the bag battery by plugging the USB socket into the mains charger and the USB...

Page 9: ...No tocar el cargador o el producto con las manos mojadas durante la carga del producto No guardar su producto cerca de aparatos de calefacci n de microondas de equipos de cocina o recipientes de alta...

Page 10: ...tel fono en la zona de carga por inducci n centrado en el bolsillo interior o directamente en la cara delantera del bolso Despu s de la carga toque de nuevo dos veces sobre la placa met lica para apag...

Page 11: ...N mero de LED 30 60 100 1 2 3 Encendido Cargando Error RECARGAR LA BATER A DEL BOLSO El cable proporcionado le permitir recargar la bater a del bolso conectando la toma USB a un cargador compatible y...

Page 12: ...ador ou no produto com as m os molhadas durante o carregamento do produto N o armazene o seu produto pr ximo ou dentro de aparelhos de aquecimento micro ondas equipamentos de cozedura ou recipientes d...

Page 13: ...seu telefone na zona de carregamento por indu o centralizada no bolso interior ou diretamente na parte frontal da mala Ap socarregamento toque novamente duas vezes na placa met lica para desligaropro...

Page 14: ...tado N mero de LED 30 60 100 1 2 3 Ligado A carregar Erro RECARREGAR A BATERIA DA MALA O cabo fornecido lhe permite recarregar a bateria da mala basta ligar a extremidade USB a um carregador el trico...

Page 15: ...eria o il prodotto con le mani bagnate durante la sua ricarica Non riporre il prodotto vicino o sopra a dispositivi per il riscaldamento forni a microonde dispositivi di cottura o recipienti sotto pre...

Page 16: ...are il telefono sulla zona di ricarica a induzione al centro della tasca interna o direttamente sul lato anterioredellaborsa Dopo la ricarica battere nuovamente due volte sulla piastra in metallo pers...

Page 17: ...eria STATO Numero di LED 30 60 100 1 2 3 Acceso In carica Errore RICARICARE LA BATTERIA DELLA BORSA Il cavo fornito permette di ricaricare la batteria della borsa collegando la presa USB a un caricaba...

Page 18: ...vorgangs das Ladeger t oder das Produkt nicht mit nassen H nden ber hren Das Produkt nicht in der N he von oder in Heizger ten Mikrowellen Kochger ten oder Hochdruckbeh ltern aufbewahren Das Produkt a...

Page 19: ...egen Sie Ihr Telefon auf den Bereich der Induktionsaufladung in der Mitte der Innentascheoderdirekt auf der Vorderseite der Tasche Nach dem Aufladen erneut zweimal auf die Metallplatte tippen um das P...

Page 20: ...30 60 100 1 2 3 Eingeschaltet Wird geladen Fehler DIE TASCHENBATTERIE AUFLADEN Dank dem mitgelieferten Kabel kann die Taschenbattterie durch Verbinden des USB Anschlusses mit dem Netzladeger t und mit...

Page 21: ...0 35 C 21...

Page 22: ...1 25 22...

Page 23: ...30 60 100 1 2 3 USB USB C 2 23...

Page 24: ...0 C 35 C 24...

Page 25: ...1 LED 25 25...

Page 26: ...LED LED 30 60 100 1 2 3 USB USB C 2 26...

Page 27: ...0 C 35 C 27...

Page 28: ...1 LED 2 2 25 28...

Page 29: ...LED LED 30 60 100 1 2 3 USB USB Type C 2 29...

Page 30: ...0 C 35 C 30...

Page 31: ...1 LED 25 31...

Page 32: ...LED LED 30 60 100 1 2 3 USB USB C 2 32...

Reviews: