background image

2

ÍNDICE 

 

 

               PÁG

Importantes Medidas de Seguridad 

3

Principales especificaciones técnicas 

4

Información Relevante  

 

4

Precauciones    

5

Función principal 

 

 

6

Descripción de las partes 

 

6

Funcionamiento  

 

6

Limpieza / Mantenimiento 

 

7

Solución problemas   

 

8

ÍNDICE 

 

 

               PÁG

Importantes medidas de segurança  

33

 

Principais características técnicas  

34

 

Informação relevante   

 

34

 

Precauções   

35

Função principal 

 

 

36

Funcionamento  

 

36

 

Descrição dos componentes 

 

36

 

Limpeza / Manutenção  

 

37

Solução de problemas

 

  38

INDEX                                                              SEI
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

  

15

Wichgste technische daten

  

16

Wichtige Information 

  16

Haupfunktion    

17

Aufbau

 

   18

Funktionsweise 

  18

Beschreibung der maschinenteile

  

18

Reinigung / Wartung   

 

19

Problemlösung

 

  20

INDEX                                                             PAG
Important Safety measures 

 21

Specification    

22

Worthy Information

 

  22

Cautions

 

   23

Main function 

 

 

24

Operation 

 

   

24

Parts 

List 

   

24

Cleaning / Maintenance

  25

Problems solution  

 

 

26

INDEX                                                             PAG 

Consignes de Securité Importantes

 

 9

Specifications techniques principales

 10

Information Utile

 

  10

Précautions

   11

Fonction principale

 

  12

Fonctionement

 

  12

Descriptions des parties

   12

Nettoyage / Maintenance 

 

13

Solution de problèmes

 

  14

INDICE                                                           PAG 

Importanti misure di sicurezza  

 

27

Principali specificazioni tecniche    

28

Informazioni importanti  

 

28

Precauzioni 

  29

Funzione principale    

 

30

Descrizione delle parti   

 

30

Funzionamento  

 

 

30

Pulizia / Manutenzione   

 

31

Soluzione dei problemi  

 

32

INHOUDSOPGAVE                                         PAG 
Belangrijke veiligheidsvoorschriften  

39

Voornaamste technische gegevens  

40

Belangrijke informatie   

 

40

Voorzorgsmaatregelen  

 

41

Hoofdfunctie    

42

Beschrijving van de onderdelen    

42

Werking 

 

   

42

Reiniging / Onderhoud   

 

43

Oplossen van problemen   

 

44

 

Summary of Contents for 69314

Page 1: ...NSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN Máquina cubitos de hielo 150W Machine à glaçons cube 150W Cube Eismaschine 150W Ice cubes maker 150W Macchina del ghiaccio 150W Máquina de gelo do cubo 150W Ijsmachine kubus 150W ...

Page 2: ...mportant Safety measures 21 Specification 22 Worthy Information 22 Cautions 23 Main function 24 Operation 24 Parts List 24 Cleaning Maintenance 25 Problems solution 26 INDEX PAG Consignes de Securité Importantes 9 Specifications techniques principales 10 Information Utile 10 Précautions 11 Fonction principale 12 Fonctionement 12 Descriptions des parties 12 Nettoyage Maintenance 13 Solution de prob...

Page 3: ...o con las partes en movimiento Extreme la atención durante la limpieza 9 No permita que los niños utilicen este aparato No pierda de vista ningún electrodoméstico cuando se utilice cerca de ellos 10 Este aparato no está pensado para personas incluyendo niños inexpertas sin conocimien tos o con minusvalías físicas sensoriales o mentales a no ser que lo utilicen bajo vigilancia de un supervisor resp...

Page 4: ...a evitar lesiones o daños no tire del cable eléctrico de la unidad Información sobre la garantía Este manual aporta las instrucciones de instalación funcionamiento y seguridad de la máquina de cubitos de hielo Le recomendamos que lea todas las instrucciones de seguridad funciona miento e instalación antes de su instalación y puesta en marcha La máquina de cubitos de hielo es un producto basado en ...

Page 5: ... temperatura excesiva puede causar daños en la unidad 7 No coloque la máquina de elaboración de cubitos de hielo en un área sin ventilación por la parte delantera de la unidad 8 Durante el transporte no incline la máquina de cubitos de hielo más de 45º pues corre el riesgo de dañarse el compresor 9 Para evitar problemas con el compresor de frío no encienda y apague el aparato si al menos no han tr...

Page 6: ...Deposito de agua 6 Tapa posterior 7 Tapa ventilador 8 Ventilador 9 Enchufe conector 10 Cable de alimentación 11 Drenaje Antes de comenzar a utilizar la máquina se deben tener en cuenta los siguientes aspectos del panel de control Indicador de contenedor de hielo lleno Indicador de nivel de agua insuficiente Indicador de funcionamiento Estará encendido cuando la máquina esté haciendo hielo Indicado...

Page 7: ... para parar el ciclo de elaboración NOTA Para obtener mejor rendimiento la temperatura del agua debe estar entre 7 C y 15 C y el ambiente entre 15 C y 28 C Se recomienda el cambio de agua cada 24h PROGRAMACIÓN DE APAGADO ENCENDIDO 1 Ajuste Reloj Pulse el botón TIME una vez y pulse SET para cambiar las horas Pulse TIME dos veces y pulse SET para cambiar los minutos Una vez realizado el ajuste el ho...

Page 8: ...pero el hielo no se hace Los indicadores de agua insuficiente y contenedor de hielo lleno se encienden simultáneamente El voltaje es menor al recomendado 1 No hay agua 2 El circuito de la bomba está lleno de aire Fusible quemado Enchufe no conectado La temperatura del agua o ambiente es muy baja Fuga del refrigerante Sistema de sellado bloquea do La bandeja de agua está bloqueada por los cubitos d...

Page 9: ...rement attention pendant le nettoyage 9 Ne laissez pas les enfants utiliser l appareil Ne perdez pas de vue l appareil lorsque vous l utilisez à proximité d enfants 10 Cet appareil n est pas conçu pour des personnes y compris les enfants sans expérience ni connaissances ou avec un handicap physique sensoriel ou mental sauf s ils l utilisent sous la surveillance d un superviseur responsable de leur...

Page 10: ... déterminer le voltage et la taille appropriés afin d installer la prise de courant électrique adaptée 2 Pour éviter toute lésion éteignez l interrupteur électrique débranchez l unité de la source d al imentation électrique et laissez la refroidir avant de réaliser toute opération de maintenance 3 Pour un fonctionnement adéquat et sûr l unité doit être placée à une distance raisonnable des murs et...

Page 11: ...cessive peut provoquer des dommages sur l unité 7 Ne placez pas la machine à élaborer des glaçons dans un endroit sans ventilation au niveau de la partie avant de l unité 8 Pendant le transport n inclinez pas la machine à glaçons plus de 45º car le compresseur risque de s endommager 9 Pour éviter d éventuels problèmes avec le compresseur de froid n allumez ou n éteignez pas la machine sans qu au m...

Page 12: ...uffisant Indicateur de fonctionnement Il sera allumé lorsque la machine fera des glaçons Indicateur de marche arrêt La machine s allumera s éteindra à l heure programmée sur ladite fonction Appuyer sur ce bouton pour allumer la machine Appuyer sur ce bouton pour éteindre la machine Appuyer sur ce bouton pour sélectionner la durée de marche arrêt Appuyer sur ce bouton pour sélectionner la durée 1 C...

Page 13: ...cera à nou veau 8 Appuyez sur OFF pour arrêter le cycle d élaboration À NOTER pour obtenir un meilleur rendement la température de l eau doit être comprise entre 7 C et 15 C et celle de l atmosphère entre 15 C et 28 C Il est recommandé de changer l eau toutes les 24h PROGRAMMATION D ARRÊT MARCHE 1 Réglage Horloge Appuyez sur le bouton TIME une fois et appuyez sur SET pour changer les heures Appuye...

Page 14: ...Les glaçons se collent entre eux Les conditions pour faire les glaçons sont correctes mais les glaçons ne se font pas Les indicateurs d eau insuff isante et de bac à glaçons plein sont allumés de façon simultanée Le voltage est inférieur à celui recommandé 1 Il n y a pas d eau 2 Le circuit de la pompe est plein d air Fusible grillé Prise non branchée La température de l eau ou de l atmosphère est ...

Page 15: ...bei der Reinigung besonders vor sichtig 9 Achten Sie darauf dass das Elektrogerät nicht von Kindern benutzt wird Lassen Sie Elektrogeräte bei einem Gebrauch in der Nähe von Kindern niemals aus den Augen 10 Dieses Gerät ist nicht geeignet für Menschen inklusive Kinder mit verminderten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Wissen außer sie wurden vorab von ei...

Page 16: ...äden zu vermeiden ziehen Sie nicht an dem Kabel des Geräts Garantie Dieses Handbuch übermittelt die Anleitungen zur Installierung zur Betriebsweise und zur Sicherheit der Eismaschine Wir empfehlen Ihnen alle Sicherheits Betriebs und Installierungsanweisungen zu lesen bevor Sie die Maschine installieren und in Betrieb nehmen Die Eismaschine ist ein Produkt das sich auf weitreichende Forschung stütz...

Page 17: ...en können das Gerät beschädigen 7 Stellen Sie die Eiswürfelmaschine nicht in einer Umgebung auf wo ihre Vorderseite keine Belüftung bekommt 8 Während des Transports neigen sie die Maschine nicht mehr als 45º denn es besteht die Gefahr das der Kompressor beschädigt werden könnte 9 Um Probleme mit dem Kältekompressor zu vermeiden schalten Sie das Gerät nicht an oder aus wenn nicht einmal 5 Minuten z...

Page 18: ...ellen Sie das Gerät auf eine harte flache und ebene Oberfläche 4 Reinigen Sie alle Elemente die mit Nahrungsmitteln in Kontakt sein werden mit Seifenwasser und trocknen Sie sie ab Eiswürfel herstellen HAUPTFUNKTION AUFBAU Anzeige Eisbehälter voll Anzeige Wasserpegel unausreichend Betriebsanzeige Wir angeschaltet sein wenn die Maschine dabei ist Eis zu machen Ein Aus Anzeige Die Maschine wird sich ...

Page 19: ...OFF drücken um den Anfertigungszyklus anzuhalten HINWEIS Um eine bessere Leistung zu erzielen sollte die Wassertemperatur bei 7 C bis 15 C liegen und die Raumtemperatur bei 15 C bis 28 C Es wird empfohlen das Wasser alle 24 Stunden auszuwechseln EIN AUS Programmierung 1 Einstellung der Uhr Drücken Sie die Taste TIME einmal und drücken Sie SET um die Stunden zu verstellen Drücken Sie TIME zweimal u...

Page 20: ...t Die Anforderungen um Eis herzustellen wurden einge halten aber das Eis wird trot zdem nicht hergestellt Die Anzeigen Wasser unausreichend und Eisbehälter voll haben sich gleichzeitig eingeschaltet Die Spannung ist niedriger als sie sein sollte 1 Es ist kein Wasser vor handen 2 Der Kreislauf der Pumpe ist voller Luft Sicherung durchgebrannt Stecker nicht verbunden Die Wasser oder Raumtemperatur i...

Page 21: ...es or auxiliary parts that move when applianc es are in use 6 To disconnect electrical appliances wait until the engine stops and then unplug the cable from the electric socket 7 Do not leave appliances working unattended Ensure that the engine has come to a complete stop before dismantling appliances Unplug appliances after each use 8 Avoid contact with moving parts Take special care when cleanin...

Page 22: ...outlet with adequate connection voltage size and configuration If the plug does not fit into the outlet please contact an authorised electri cian to determine adequate voltage and size and install and adequate electricity power supply 2 To avoid any injury switch off the mains switch unplug the unit from the power supply and let it cool before carrying out any maintenance task 3 For adequate safe ...

Page 23: ...perature can cause damage to the unit 7 Do not place the ice cube making machine in an area without ventilation at the front of the machine 8 During transport do not incline the ice cube making machine in excess of 45º as there is dan ger of harming the compressor 9 To avoid problems with the cold compressor do not switch on or off the device until at least 5 minutes have passed between the starti...

Page 24: ...cover 7 Ventilator cover 8 Ventilator 9 Connector plug 10 Power supply cable 11 Bleeding valve OPERATION Before starting to use the machine take into account the following aspects of the control panel Full ice container indicator Insufficient water level indicator Indicates operation This will come on when the machine is making ice On off indicator The machine will switch on off at the programmed ...

Page 25: ...vel has stabilised the making cycle starts again 8 Press OFF to stop the making cycle NOTE To obtain better performance the water temperature should be between 7ºC and 15ºC and room temperature between 15ºC and 28ºC We recommend changing the water every 24 h SWITCHING ON OFF PROGRAMMING 1 Adjust the clock Press the TIME button once and press SET to change the hours Press TIME twice and press SET t...

Page 26: ...ot light The ice cubes stick together The conditions for making ice are correct but ice is not made The indicators of insufficient water and ice container full come on simultaneously The voltage is less than that recommended 1 There is no water 2 The pump circuit is full of air Fuse burnt Plug not con nected The water and room tem perature is very low Cooling agent leak Blocked sealing system The ...

Page 27: ...i o i pezzi ausiliari mossi durante l uso 6 Per spegnere l elettrodomestico attendere l arresto del motore e successivamente rimuovere la spina dalla presa elettrica 7 Non lasciarlo in funzione senza vigilanza Assicurarsi che il motore si arresti completamente prima di smontarlo Scollegare la spina dopo ogni utilizzo 8 Evitare il contatto con le parti in movimento Prestare estrema attenzione duran...

Page 28: ...one dei cubetti di ghiaccio a una presa di corrente con voltaggio dimensioni e configurazione di connessione adeguati Se la corrente erogata dalla presa non è idonea contattare un elettricista per determinare il voltaggio e le dimensioni ade guate e installare la presa di corrente corretta 2 Per evitare rischi di lesioni spegnere l interruttore elettrico scollegare l apparecchio dalla presa di cor...

Page 29: ... ecc Una temperatura eccessiva può causare danni all unità 7 Non collocare la macchina per la preparazione dei cubetti di ghiaccio in uan zona senza pos sibilità di ventilazione nella parte anteriore del unità 8 Durante il trasporto non inclinare la macchina di oltre 45º onde evitare di danneggiare il com pressore 9 Per evitare problemi al compressore del freddo non accendere e spegnere l apparecc...

Page 30: ...saponosa e asciugati tutti gli elementi che entreranno in contatto con gli alimenti Preparazione di cubetti di ghiacchio FUNZIONE PRINCIPALE INSTALLAZIONE Prima di iniziare a utilizzare la macchina occorre tenere presente i seguenti aspetti del pannello di controllo Indicatore contenitore del ghiaccio pieno Indicatore livello di acqua insufficiente Indicatore di funzionamento Si accenderà quando l...

Page 31: ...e verrà convogliata nuovamente all interno del serbatoio e i cubetti cadranno all interno del contenitore del ghiaccio 7 Trascorsi 30 secondi e dopo che il livello dell acqua si è stabilizzato il ciclo di preparazione ricomincerà 8 Premere OFF per arrestare il ciclo di preparazione NOTA Per ottenere un miglior rendimento la temperatura dell acqua deve essere compresa tra 7 C e 35 C e quella dell a...

Page 32: ... compressore emette un suono diverso dal solito Indicatore livello insufficiente di acqua acceso Il pulsante ON non è acce so I cubetti di ghiaccio si attac cano l uno all altro Il ghiaccio non si forma nonostante le condizioni siano idonee Gli indicatori di livello insuffici ente di acqua e di contenitore del ghiaccio pieno si accen dono contemporaneamente Il voltaggio è minore di quel lo consigl...

Page 33: ...tar o electrodoméstico aguarde que o motor pare e retire a ficha da tomada de alimentação de corrente 7 Não deixe o electrodoméstico a funcionar sem vigilância Assegure se de que o motor pára completamente antes de desmontar o aparelho Desligue o aparelho da tomada de corrente eléctrica depois de cada utilização 8 Evite o contacto do corpo com as partes em movimento do aparelho Extreme as precauçõ...

Page 34: ... dimensões e a configuração de conexão correcta Se a ficha do cabo de alimentação e a tomada de corrente não encaixam ponha se em contacto com um electricis ta profissional para determinar a voltagem e o tamanho adequados para instalar uma tomada de corrente compatível com o electrodoméstico 2 Para evitar possíveis lesões apague o interruptor eléctrico desconecte o aparelho da fonte de alimentação...

Page 35: ...poderia provocar danos no aparelho 7 Não coloque a máquina de fabricar cubos de gelo numa área sem ventilação pela parte frontal da unidade 8 Durante o transporte não incline a máquina de fabricar cubos de gelo mais de 45º para evitar danificar o compressor 9 Para evitar problemas com o compressor de frio não ligue nem desligue a máquina se antes de transcorridos pelo menos 5 minutos entre a sua p...

Page 36: ...ão de água e sabão todos os elementos que entrarã em contacto com os alimentos e seque os bem Elaboração de cubos de gelo FUNÇAO PRINCIPAL INSTALAÇAO Antes de começar a utilizar a máquina é importante ter em conta os seguintes aspectos do painel de controlo Indicador de recipiente de gelo cheio Indicador de nível de água insuficiente O indicador de funcionamento permanecerá ligado enquanto a máqui...

Page 37: ...r gelo na bandeja de água Nos primeiros 3 ciclos os cubos de forma cónica podem ser pequenos e irregulares 6 O ciclo de elaboração de gelo é de 6 a 18 minutos dependendo da temperatura da água Uma vez completado o ciclo a bandeja de água inclinar se á para a frente o resto da água fluirá novamente para o depósito de água e os cubos cairão dentro do recipiente do gelo 7 Transcorridos 30 segundos e ...

Page 38: ...es para fabricar gelo são correctas mas o gelo não se produz Os indicadores de água insuficiente e de recipiente de gelo cheio acendem se simultaneamente A voltagem é inferior à volta gem recomendada 1 O depósito não tem água 2 O circuito da bomba está cheio de ar Fusível queimado Tomada não conectada Baixa temperatura da água ou temperatura ambiente Fuga do refrigerante Sistema de selagem blo que...

Page 39: ...hulpstukken die tijdens het gebruik bewegen te vervangen 6 Om het huishoudelijk toestel los te koppelen moet men wachten totdat de motor is gestopt en daarna de stekker uit het stopcontact halen 7 Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken Wees er zeker van dat de motor volledig stilstaat alvorens die te demonteren Koppel het toestel na elk gebruik los 8 Vermijd het contact met de bewegende on...

Page 40: ... maken van ijsblokjes aan stopcontact met het juiste voltage afmet ing en aansluitconfiguratie Als de stekker en het stopcontact niet overeenstemmen neem con tact op met een professionele elektricien om uit te maken wat het juiste voltage en maat moeten zijn om aan te sluiten op het juiste stopcontact 2 Om letsel te voorkomen zet u de schakelaar uit haalt u de stekker uit het stopcontact en laat h...

Page 41: ...ge temperatuur kan leiden tot schade aan het apparaat 7 Plaats de machine voor ijsblokjes niet in een ruimte waar geen ventilatie bestaat aan de voor kant van het apparaat 8 Tijdens het transport mag de ijsblokjesmachine niet meer dan 45º schuin staan want anders bestaat het risico dat de compressor beschadigd raakt 9 Om problemen met de koudecompressor te voorkomen tenminste 5 minuten wachten met...

Page 42: ...n worden schoongemaakt met een sopje en droog ze daarna goed af Maken van ijsblokjes HOOFDFUNCTIE INSTALLATIE UITPAKKEN BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN Voordat u begint de machine te gebruiken moet er rekening worden gehouden met de volgende eigenschappen van het bedieningspaneel Indicator ijscontainer vol Indicator waterniveau onvoldoende Werkingsindicator Brandt wanneer de machine bezig is met ij...

Page 43: ...gelmatig zijn 6 De bewerkingscyclus duurt tussen de 6 a 18 minuten afhankelijk van de watertemperatuur Wanneer de cyclus eenmaal klaar is helt de waterbak naar voren de rest van het water vloeit opnieuw naar het waterreservoir en de blokjes vallen in de ijscontainer 7 Na 30 seconden en nadat het waterniveau zich heeft gestabiliseerd begint de bewerkingscy clus opnieuw 8 Druk op OFF om de bewerking...

Page 44: ...juist maar het ijs vormt zich niet De lampjes onvoldoende water en bak met ijs vol gaan tegelijk branden Het voltage is lager dan aan bevolen 1 Er is geen water 2 Het circuit van de pomp zit vol lucht 1 Zekering doorgebrand 2 Stekker niet aangesloten De temperatuur van het water of de omgeving is erg laag Lekkage koelvloeistof Afsluitsysteem geblokkeerd De waterbak is geblokkeerd door blokjes ijs ...

Page 45: ...45 TÉRMINOS DE GARANTÍA TERMES DE GARANTIE GARANTIEBEDINGUNGEN TERMS OF THE GUARANTEE TERMINI DI GARANZIA TERMOS DA GARANTIA GARANTIEVOORWAARDEN ...

Page 46: ... ou de mal fonction nement ne démontez rien consultez votre vendeur L intervention technique par le client ou par du personnel non autorisé rendra immédiatement non valise la garantie LACOR MENAJE PROFESIONAL S L ne se rend pas responsable des pannes produites par une installA tion ou une utilisation incorrecte de l appareil GARANTIEBEDINGUNGEN Es gilt eine Garantie auf jegliche Fabrikationsmängel...

Page 47: ...ue que a tensão de alimentação se corresponde com a tensão indicada na placa de características do aparel ho e que a mesma se encontra protegida por sistemas de protecção como fusíveis ou disjuntores magnetotérmicos b Evite qualquer contacto dos aparelhos eléctricos com a água e a humidade Risco de curto circuito e de electro cussão c Evite que as crianças e ou pessoal não autorizado manipule o ap...

Page 48: ...JE PROFESIONAL S L Bº San Juan s n Apdo 18 Telf 943 769030 Fax 943 765387 Telf Export 34 943 769174 Fax Export 34 943 769222 comercial lacor es www lacor es 20570 BERGARA Gipuzkoa SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA ...

Reviews: