background image

ATENCIÓN:

•  Las instalaciones y aplicaciones de los calefactores L.B.White deben cumplir con todos los códigos aplicables locales, 

regionales y nacionales. Incluidos los códigos de gas PL, gas natural, electricidad y seguridad. Su proveedor local de gas, 
un electricista local autorizado, el departamento local de bomberos o una agencia gubernamental similar puede ayudarlo.

• Necesitará asistencia de otras personas para el montaje del calefactor.
•  El calefactor se debe colocar de manera 

fi

 rme a la pared. La pared debe poder soportar el peso combinado del calefactor y 

el kit de montaje en exterior. Considere que el peso 

fi

 nal a instalar será el siguiente:

 

Guardian 60: 83 lb. (37,6 kg)

 

Guardian 100: 98 lb. (44,4 kg)

 La ferretería de montaje apropiada está incluida en el kit de montaje en exterior para ajustar los soportes principales a mate-
riales de pared estándares con distancias entre los ejes de las estructuras de 16 pulg. (41 cm) o 24 pulg. (61 cm).
 

--  Si los corchetes de la pared están más separados que los centros de referencia o si los 

corchetes y las paredes están hechos de otros materiales, la ferretería de montaje y los materia-
les apropiados deben obtenerse localmente para garantizar que el calefactor esté montado de 
manera 

fi

 rme y segura.

• No coloque el calefactor ni el kit del lado del edi

fi

 cio que tiene los extractores.

•  El calefactor debe estar colocado, como mínimo, a dos pies (0,61 m) sobre el piso y en un lugar donde no inter

fi

 era con las 

tuberías de agua, gas o electricidad.

•  El calefactor debe estar colocado de forma tal que no se obstruyan las entradas de aire y pueda soportar los efectos de las 

condiciones climáticas adversas.

•  El conducto del calefactor debe estar posicionado para mantener un espacio mínimo de aire de 1/2 pulg. (12,7 mm) en todos 

los lados entre el conducto y el material in

fl

 amable más cercano.

 

--  Cualquier material dentro de la 1/2 pulg. (12,7 mm) del conducto o que esté en contacto con el conducto debe ser 

material no in

fl

 amable o debe estar protegido por un aislamiento no in

fl

 amable.

•  Más allá de la construcción de la pared, asegúrese de que la distancia de seguridad mínima entre el calefactor y la pared sea de 

6 pulg. (15,2 cm). 
(Esto también acomodará el espesor de la pared a 14 pulg. [35,5 cm]).

A. Preparativos 

• Determinar la ubicación para la instalación del calefactor. 
• Colocar todos los componentes del kit sobre una super

fi

 cie plana para facilitar la instalación y el montaje. 

    O vea Figuras 1 y 2 para identi

fi

 car los componentes utilizados en el proceso de montaje. 

PROVEEDOR MUNDIAL: SOLUCIONES INNOVADORAS DE CALEFACCIÓN

411 Mason Street, Onalaska, WI 54650  •  800-345-7200  •  608-783-5691  •  608-783-6115 (fax)  •  www.lbwhite.com

Kit de montaje 

en exterior

Guardian 60 y 100

Consulte estas instrucciones en línea en www.lbwhite.com

Herramientas 

necesarias:

--  Destornillador estándar
--  Llave para tuercas de 1/4 pulg.
--  Taladro eléctrico
--  Mecha de 1/8 pulg.
--  Mecha de 1/4 pulg.
--  Nivel
--  Sierra alternativa o sierra caladora
--  Llave de trinquete con llave de 9/16 pulg. 
--  Llave 

fi

 ja de 9/16 pulg. o llave 

fi

 ja ajustable

--  Lápiz o marcador
--  Regla o cinta métrica

INSTRUCCIONES DE ARMADO e INSTALACIÓN

Requisitos para la instalación:

•  Debe leer y comprender estas instrucciones antes de 

comenzar la instalación.

•  Debe tener su

fi

 ciente experiencia para instalar el kit y 

veri

fi

 car que el calefactor funcione correctamente.

•  Debe ser capaz de colocar el calefactor en condiciones 

operativas seguras y normales constantes.

Materiales necesarios:

--  Sellador.
--  Material de soporte apropiado (de ser necesario).

Summary of Contents for Guardian 60

Page 1: ...her conditions The heater s duct must be positioned to maintain a minimum of 1 2 in 12 7 mm air gap on all sides between the duct and the nearest combustible material Any material within 1 2 in 12 7 m...

Page 2: ...o the heater s case top See Fig 3 Tighten all securely NOTE The oblong holes on the bracket are used for mounting on 16 or 24 inch center to center ITEM DESCRIPTION QTY A 1 4 LOCKWASHER 4 B FLAT WASHE...

Page 3: ...Assemble the horizontal vertical and diagonal brackets together as shown in Figs 4 5 and 6 Use quantity 4 each item E and J nuts and bolts for each bracket set Tighten all securely FIG 4 FIG 5 NUTS BO...

Page 4: ...six 1 8 in holes at flange holes top bottom and sides of flange Secure the flange to the heater using quantity 6 item F screws See Fig 7 Tighten all securely FIG 7 Guardian 100 Remove the 4 blower out...

Page 5: ...the inner duct with dampers to the four inner mounting tabs of the take off flange See Fig 9 Ensure the dampers of the inner duct lift and drop as shown in Fig 10 Fasten the inner duct to the take off...

Page 6: ...lation Kit www lbwhite com Outdoor Installation Kit Guardian 60_100 6 FIG 10 Fasten the large outer duct to the outer lip of the take off flange using quantity 4 item F screws See Fig 11 Tighten all s...

Page 7: ...to the heater s base Guardian 60 3 screws Guardian 100 4 screws shown Fig 12 2 Install the baffle to the heater base using the screws removed in step 1 See Fig 12 Ensure the baffle is located between...

Page 8: ...heater base does not completely cover the bottom of the heater to the back of the control box See Fig 14 Otherwise discard it The flanges of the screen are located between the baffle and the heater s...

Page 9: ...istance Lift the heater and guide its duct through the hole Position the heater along its brackets so the end of the duct is flush to the inside wall See Fig 17 Ensure the oblong holes in the heater h...

Page 10: ...FIG 19 Completion 6 IN MINIMUM WALL TRIM PIECES DUCT 24 IN MINIMUM GROUND HORIZONTAL BRACKET INSTALL SPACER BETWEEN BRACKETS TRIM PIECES WALL INSIDE OF WALL INNER AND OUTER DUCTS FLUSH TO INSIDE WALL...

Page 11: ...or around the duct using quantity 12 item H screw If installing diffuser do not install top and bottom trim pieces inside building Use quantity 4 item H screws See Fig 21 4 Connect the heater to its g...

Page 12: ...7200 Overseas 001 608 783 5691 assistance or email us at customerservice lbwhite com Be sure that you have your heater model number and configuration number when calling Service WORLD PROVIDER INNOVA...

Page 13: ...nducto del calefactor debe estar posicionado para mantener un espacio m nimo de aire de 1 2 pulg 12 7 mm en todos los lados entre el conducto y el material inflamable m s cercano Cualquier material de...

Page 14: ...portes 1 Coloque ambos soportes colgantes sobre las tuercas 1 4 20 de la jaula en las esquinas del calefac tor Con 4 de cada elemento de ferreter a art culos A B e I ajuste los soportes colgantes a la...

Page 15: ...s horizontales verticales y diagonales juntos como se muestra en las Figuras 4 5 y 6 Utilice 4 arandelas y pernos art culos E y J para cada juego de soporte Aj stelos bien FIG 4 FIG 5 TUERCAS PERNOS O...

Page 16: ...e seis agujeros de 1 8 pulg arriba abajo y a los costados de la brida Asegure la brida al calefactor con 6 tornillos art culo F Vea la Figura 7 Aj stelos bien FIG 7 Guardian 100 Quite los 4 tornillos...

Page 17: ...con los reguladores a las cuatros aletas de montaje internas de la brida de extracci n Vea la Figura 9 Aseg rese de que los reguladores del conducto interno suban y bajen como muestra la Figura 10 Aju...

Page 18: ...en exterior www lbwhite com Kit de instalaci n en exterior Guardian 60_100 6 FIG 10 Ajuste el conducto externo al borde externo de la brida de extracci n con 4 tornillos art culo F Vea la figura 11 Aj...

Page 19: ...ardian 60 3 tornillos Guardian 100 4 tornillos Vea la Figura 12 2 Instale el deflector a la base del calefactor con los tornillos que sac en el paso 1 Vea la Figura 12 Aseg rese de que el deflector es...

Page 20: ...cubre completamente la parte inferior del calentador en la parte posterior de la caja de control Vea la Fig 14 De lo contrario des chelo Las bridas de la pantalla est n situadas entre el deflector y...

Page 21: ...del orificio Coloque el calefactor en los soportes para que el extremo del conducto quede al ras de la pared interior Vea la Figura 17 Aseg rese de que los orificios alargados de los soportes colgante...

Page 22: ...IN MINIMUM GROUND SOPORTE HORIZONTAL INSTALE EL SEPARADOR ENTRE LOS SOPORTES PIEZAS DE MOLDURA PARED INTERIOR DE LA PARED CONDUCTOS INTERNOS Y EXTERNOS AL RAS DE LA PARED INTERNA M NIMO DE 6 PULG 15 2...

Page 23: ...muestra en la Figura 20 en el interior y exterior del conducto utilizando 12 tornillos art culo H Si instala un difusor no instale piezas de moldura arriba y abajo dentro del edificio Utilice 4 tornil...

Page 24: ...erior al 001 608 783 5691 para recibir ayuda o enviar un correo electr nico a customerservice lbwhite com Cuando llame aseg rese de contar con el n mero de modelo del calefactor y el n mero de configu...

Page 25: ...83 37 6 Guardian 100 98 44 4 16 41 24 2 0 61 1 2 12 7 1 2 12 7 6 15 2 14 35 5 411 Mason Street Onalaska WI 54650 800 345 7200 608 783 5691 608 783 6115 www lbwhite com Guardian 60 100 www lbwhite com...

Page 26: ...com Guardian 60_100 2 A 1 4 4 B 3 8 4 C 1 2 8 D 4 E 12 F 8 3 8 14 G 8 1 2 4 H 8 3 4 20 I 1 4 20 1 2 4 J 3 8 16 5 8 8 K 3 8 16 1 4 L 4 4 1 2 1 1 4 20 A B I 4 3 16 24 A B C D E F G H I J K L 1 1 2 2 2 2...

Page 27: ...Guardian 60_100 3 3 2 4 5 6 E J 4 4 5 GUARDIAN 100 GUARDIAN 60...

Page 28: ...www lbwhite com Guardian 60_100 4 6 1 2 Guardian 60 6 1 8 6 F 7 7 Guardian 100 4 4 2 1 8 2 F 8...

Page 29: ...Guardian 60_100 5 8 3 4 9 10 4 F 9...

Page 30: ...www lbwhite com Guardian 60_100 6 10 4 F 11 11...

Page 31: ...Guardian 60_100 7 1 Guardian 60 3 Guardian 100 4 12 2 1 12 13 12 13...

Page 32: ...www lbwhite com Guardian 60_100 8 3 14 2 G 15 14 15...

Page 33: ...Guardian 60_100 9 1 4 L 4 C 2 16 16 17 18 4 19 K 4 D 8 E 4 C 4 A B A B AD AW60 6 5 16 5 3 25 8 26 AD AW100 8 19 20 80 1 56 3 96 10 X 10 26 X26...

Page 34: ...www lbwhite com Guardian 60_100 10 6 IN MINIMUM WALL TRIM PIECES DUCT 24 IN MINIMUM GROUND 17 18 19 6 15 2 2 0 61...

Page 35: ...Guardian 60_100 11 1 2 3 20 12 H 4 H 21 4 5 20 21...

Page 36: ...L B White 1 800 345 7200 001 608 783 5691 customerservice lbwhite com L B White 411 Mason Street Onalaska WI 54650 800 345 7200 608 783 5691 608 783 6115 www lbwhite com 150 21008 REV C...

Reviews: