
18
35
Carrosserie / Carrocer’a
/ Body Shell / Karrosserie
Cut off shaded portion.
Schneiden Sie die schraffierten FlŠchen heraus.
Coupez la partie gris e.
Corte la zona oscurecida.
Drill holes with the specified diameter.
Bohren Sie Lšcher im angegebenen ¯.
Percez des trous dans le ¯ indiqu .
Perfore agujeros con la medida indicada.
7mm
RA-1
4mm
4mm
53
53
99
19
4
99
< Front >
< Vorne Avant Delantera >
< Rear >
< Hinten Arri re Trasera >
For Front
Vorne
Avant
Delanteros
For Rear
Hinten
Arri re
Traseros
34
/ Wheels
RŠder / Roues / Ruedas
4
53
Front Wheel Metal Bushing
Gleitlager, Felge vorn
Bague m tal de roue
Casquillo met‡lico
4mm
Flanged Nylon Nut
Stoppmutter
Ecrou Nylstop paul
Tuerca nylon 4mm con collar’n
Part bags used.
Verwendeter Teilebeutel.
Sachet utilis .
Bolsa a utilizar.
Assemble left and right sides the same way.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Assemblez le c™t gauche comme le c™t droit.
Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
2
19 2 x 11mm
Axe 2x11mm Pasador
Pin Stift
5mm
7mm
5mm
183
184
7mm
7mm
2
5mm
Scheibe Rondelle 5mm
Arandela 5mm
Washe
ボディ
をカットする。
7mm
の穴をあける(例)。
タイヤ
フロント用
リヤ用
フロント
リヤ
フロントホイールメタル
フランジ付ナイロンナット
使用する袋詰。
左右同じように組立てる。
ピン
ワッシャー