1
組立てる前に説明書を良く読んで、おおよその構造を理解してから組立てに入ってください。
Read through the manual before you begin, so you will have an overall idea of what to do.
R
L
キットの内容をお確かめください。万一不良、不足がありましたら、お買い求めの販売店にご相談いただくか、当社「ユーザー相談室」までご連絡ください。
Check all parts. If you find any defective or missing parts, contact your local dealer or our Kyosho Distributor.
2
説明書の見かた
How to read the instruction manual:
3
No.4, No.5, No.6
5 x 10mm
メタル
Metal Bushing
4
キングピン
King Pin
4
5.8mm
ピロボール(黒)
Pillow Ball (Black)
2
3
6
小物部品の名前、原寸図、使用数。
Key Number, Part Name, True-to-scale
Diagram, Quantity Used
説明書内では多くのマークが使用
されています。マークに注意して
組立てを進めてください。
This instruction manual uses seve-
ral symbols. Please note them
during the entire assembly.
キット内の部品は、ビス類を除いてキー
No.が付けられています。スペアパーツを
購入する時はキーNo.を参照して下さい。
All parts except screws are identified by
key numbers. For purchasing spare parts,
find the key no. of the part needed in the
spare part list and refer to the left column
to look up the corresponding order no.
説明書に使われているマーク
Symbols used throughout the instruction manual, comprise:
4
エポキシ接着剤で接着する。
Apply epoxy glue.
瞬間接着剤で接着する。
Apply instant glue (CA glue, super glue).
グリスを塗る。
Apply grease.
ネジロック剤を塗る。
Apply threadlocker (screw cement).
2セット組立てる(例)。
Assemble as many times as
specified (here: twice).
x
2
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides
the same way.
原寸図。
True-to-scale diagram.
別購入品。
Must be purchased separately!
仮止め。
Temporarily tighten.
余分をカットする。
Cut off excess.
2mm
の穴をあける(例)。
Drill holes with the specified
diameter (here: 2mm).
可動するように組立てる。
Ensure smooth non-binding
movement while assembling.
注意して組立てる所。
Pay close attention here!
4
5
6
4
5
1
7
5
8
2
使用する袋詰。
Part bags used.
番号の順に組立てる。
Assemble in the specified
order.
フロントサスペンション
Front Suspension
1
2mm
ゴム系接着剤で接着する。
Apply rubber cement.
〔説明例 Example〕
オプションのベアリングの品番。
例
: No.BRG001
Ball bearings are optional!
(with optional part no.)
をカットする。
Cut off shaded portion.
4
組立て前の注意(1)
BEFORE YOU BEGIN (1)
BRG001