background image

2

802375 06/13

Schäden, die infolge unsachgemässer Behandlung, natürlicher Abnützung oder zu grosser

 

Inanspruchnahme entstanden sind, sind von unseren Garantieleistungen ausgeschlossen!

Ces dommages survenus en raison d'un traitement inadéquat, des signes d'usure traitement

 

inadéquat, naturels ou du grand utilisation, sont exclus de notre garantie.

Danni ai rubinetti, conseguenti da un trattamento non appropriato, sono esclusi dalla nostra

 

garanzia!

Sp  Daños, debidos a un tratamiento inadecuado, son exclusos de la nuestra garantia.

Damages on the faucet resulting from incorrect handling are excluded from the

 

manufacturers warranty!     

Achtung:
Vor Montage die Leitungen gründlich
durchspülen!

Idealer Betriebsdruck 

:  3 bar

Max. Betriebsdruck 

:  5 bar

Min. Betriebsdruck 

:  1 bar

Druckgleichheit empfehlenswert.
Ideale Wassertemperatur 

:  60 °C

Max. Wassertemperatur 

:  80 °C

Weitere Informationen finden Sie in unseren
detaillierten Verkaufsunterlagen.

Attenzione:
Risciacquare bene le tubazioni
prima del montaggio!

Pressione di servizio ideale 

:  3 bar

Pressione di servizio mass.  

:  5 bar

Pressione di servizio min. 

:  1 bar

Si raccomanda pressioni uguali.
Temperatura acqua calda ideale 

:  60°C

Temperatura acqua calda mass. 

:  80°C

Ulteriori informazioni le troverete nelle nostre
dettagliate documentazioni.

Atención:
Enjuagar escrupulosamente las tuberías
antes del montaje!

Presión ideal de servicio 

:  3 bar

Presión máxima de servicio 

:  5 bar

Presión mínima de servicio 

:  1 bar

Se recomienda la igualdad de las presiones.
Temperatura ideal del agua  

:  60 °C

Temperatura máxima del agua  

:  80 °C

Información más detallada en nuestra
documentación de ventas.

Attention:
Rincer à fond la tuyauterie avant le
montage!

Pression de service idéale  

:  3 bar

Pression de service max.  

:  5 bar

Pression de service min. 

:  1 bar

Egalité de pression recommandée.
Température idéale de l'eau 

:  60°C

Température max. de l'eau 

:  80°C

Pour informations supplémentaires voir nos
documentations de vente détaillées.

Attention:
Flush pipes thoroughly before
installation!

Ideal operating pressure      : 3 bar / 45 PSI / 300 kPa
Max. operating pressure     : 5 bar / 70 PSI / 500 kPa
Min.  operating pressure     : 1 bar / 14.5 PSI / 100 kPa
Equal pressures are recommended.
Ideal water temperature 

:  60 °C (140°F)

Max. water temperature 

:  80 °C (180°F)

For further information refer to our detailed sales
literature.

Betriebsdaten
Caractéristiques de fonctionnement
Caratteristiche di funzionamento
Datos de servicio
Operating data

Summary of Contents for AVA 12.191.031.000

Page 1: ...071 000FL 12 198 041 000FL 12 198 051 000FL 13 191 041 000FL Recyclingpapier auf 100 Altpapierbasis Papier de recyclage sur 100 bases de vieux papier Riciclaggio della carta sulla base della carta str...

Page 2: ...raccomanda pressioni uguali Temperatura acqua calda ideale 60 C Temperatura acqua calda mass 80 C Ulteriori informazioni le troverete nelle nostre dettagliate documentazioni Atenci n Enjuagar escrupu...

Page 3: ...tion Fissaggio Fijaci n Connection S36 35mm 1 3 8 Radius min 50mm 2 EU AUS USA CAN Z 503 315 Verl ngerungsmutter L 40mm Ecrou allong L 40mm Dado prolungato L 40mm Tuerca de prolongaci n L 40mm Extensi...

Page 4: ...de agua fr a y caliente Open cold and hot water 1 2 3 4 Funktion Fonctions Funzioni Funciones Function 1 0 0 100 12 191 031 000FL 12 191 071 000FL 12 191 032 000FL 12 191 072 000FL 12 191 033 000FL 12...

Page 5: ...0 Z 536 548 000 Z 535 967 M18 5x1 Z 636 254 12 198 051 000FL 12 198 041 000FL 12 191 041 000FL 12 191 051 000FL 12 191 031 000FL 12 191 071 000FL Z 536 598 000 Z 536 548 000 Z 535 739 1 2 3 8 Adapter...

Page 6: ...x1 12 191 042 000FL 12 191 052 000FL 12 191 032 000FL 12 191 072 000FL 12 191 043 000FL 12 191 053 000FL 12 191 033 000FL 12 191 073 000FL 12 191 393 000FL 12 191 093 000FL 12 191 032 000FL 12 191 072...

Page 7: ...Nm M18 5x1 Z 634 729 Z 634 953 M18 5x1 Z 535 661 000 Z 536 238 000 Z 635 295 Z 536 239 000 13 191 041 000FL Es d rfen ausschliesslich original Ersatzteile verwendet werden Utiliser seulement des pi c...

Page 8: ...te con acqua fredda Asciugare con un panno morbido Avisos b sicos de limpieza Cuando se procede a limpiar la griferia su superficie debe estar fria el calor acelera la destrucci n de la superficie Res...

Page 9: ...21 21 Fax 678 334 21 28 Oesterreich Hansa Austria GmbH Rottfeld 7 AT 5020 Salzburg Tel 0662 433 100 Fax 0662 433 100 20 France Hansa France Rue Ettor Bugatti FR 67038 Strasbourg Cedex2 T l 03 88 78 8...

Page 10: ...0 Z 534 836 10 Nm 1 Nm Z 536 597 000 Z 536 548 000 Z 536 598 000 Z 536 548 000 Z 536 600 000 Z 536 548 000 12 191 041 000 12 191 051 000 12 191 042 000 12 191 052 000 12 191 043 000 12 191 053 000 12...

Reviews: