
4
802238-02 10/18
Inbetriebsetzung
Mise en service
Messa in funzione
Puesta en servicio
Initial operation
Kalt- und Warmwasser öffnen.
Ouvrir eau froide et chaude.
Aprire acqua fredda e calda.
Abrir la salida de agua fría y caliente.
Open cold and hot water.
1
2
3
4
D spülen
F rincer
I sciacquate
Sp enjuagar
E flush
D spülen
F rincer
I sciacquate
Sp enjuagar
E flush
Montage des Schlauchstop’s
Montage du stop
Montagio del stop
Montaje del stop
Installation of limit stop
c
d
c =
d =
c
d
c =
d =
480 mm / 18 15/16"
360 mm / 14 3/16"
Befestigung
Fixation
Fissaggio
Fijación
Connection
Z.503.315
Verlängerungsmutter L= 40mm
Ecrou allongé L= 40mm
Dado prolungato L= 40mm
Tuerca de prolongación L= 40mm
Extension nut L= 40mm / 1 1/2"
ø36mm /
1 7/16”
Positionierung des Hebels nur rechts möglich
Position du levier possible à droite uniquement
Posizione della leva possibile solo a destra
Posicionamiento de palanca sólo a la derecha
Lever installation only possible on the right side
S36
ø35mm /
1 3/8"
Radius min.
= 50mm / 2"
EU/AUS
USA/CAN
Beim Anschliessen zwingend
gemäss Abbildung
oberhalb der Mutter gegenhalten!
Pour le raccordement, il est impératif
d'appliquer une force contraire au-dessus
de l'écrou (voir illustration)!
Eseguire il collegamento sopra il
dado secondo la figura.
Al conectar, sujetar por encima de la
tuerca siguiendo exactamente el dibujo
Hold above the nut during installation
as shown in the illustration.