Kustom 66 Dart Owner'S Manual Download Page 3

3

FRENCH

DURE EN HEURES PAR JOUR

8 6 4 3 2 1

INIVEAU SONORE CONTINU EN dB

90 93 95 97 100 103

Danger
L‘exposition a des niveaux eleves de bruit peut provoquer une perte
permanente de l’audition, Chaque organisme humain reagit
differemment quant a la perte de l’audition, mais quasiment tout le
monde subit une diminution de I’acuite auditive lors d’une exposition
suffisamment longue au bruit intense. Les autorites competentes en
reglementation de bruit ont defini les expositions tolerees aux niveaux
de bruits:

Selon les autorites, toute exposition dans les limites citees ci-dessus,
peuvent provoquer certaines pertes d’audition. Des bouchons ou
protections dans l’appareil auditif ou sur l’oreille doivent etre portes lors
de l’utilisation de ce systeme d’amplification afin de prevenir le risque
de perte permanente de l’audition, Dans le cas d’expositions
superieures aux limites precitees il est recommande, afin de se
premunir contre les expositions aux pressions acoustiquese I evees
potentielIement dangeure u ses, aux personnes exposees aux
equipements capables de delivrer de telles puissances, tels ce
systeme d’amplification en fonctionnement, de proteger l’appareil
auditif.

ATTENTION:

AFIN DE LlMlTER LE RISQUE DE CHO ELECTR/QUE,

NE

PAS ENLEVER LE CHASSIS. NE CONTIENT PAS DE

PIECES POUVANT ETRE REPAREE PAR

L’UTILISATEUR.

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR.

CE SYMBOLE A POUR BUT D'AVERTIR L'UTILISATEUR DE LA PRESENCE
DE VOLTAGE DANGEREUX NON-ISOLE A L'INTERIEUR DE CE PRODUIT
QUI PEUT ETRE DE PUISSANCE SUFFISAMMENT IMPORTANTE POUR
PROVOQUER UN CHOC ELECTRIQUE AUX PERSONNES.

CE SYMBOLE A POUR BUT D'AVERTIR L'UTILISATEUR DE LA PRESENCE
D'INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE DANS LES
DOCUMENTS FOURNIS AVEC CE PRODUIT.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE

AFIN DE REDUIRE LES RISQUÉ D'INCENDIE ET DE DECHARGE
ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
L'HUMIDITE.

1. Lire avec attention toutes les recommandations et précautions

d'emploi avant d'utiliser ce produit.

2. Toutes les recommandations et précautions d'emploi doivent

être conservées afin de pouvoir s'y reporter si nécessaire.

3. Lire et comprendre tous les avertissements énumérés dans les

précautions d'emploi.

4. Suivre toutes les précautions d'emploi pour utiliser ce produit.

5. Ce produit ne doit pas être utilisé près d'eau, comme par

exemple baignoires, éviers, piscine, sous-sol humides ... Etc.

ée, cela

Protéger

pincement, particulièrement au niveau des fiches, des
réceptacles utilisés et à l'endroit de sortie de l'appareil. Ne pas
casser la fiche de terre du cordon d'alimentation.

11. Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le

constructeur.

12. Utiliser uniquement avec le chariot de

transport, le support, le trépied, la

console ou la table spécifiés par le

constructeur ou vendus avec l'appareil.

Lors de l'utilisation d'un chariot, bouger

avec précaution l'ensemble chariotlappareil

afin d'éviter les dommages d'un renversement.

13. Débrancher cet appareil lors d'orages ou s'il n'est pas utilisé

pendant une longue période.

14. Des précautions doivent être prises afin qu'aucun objet ne

tombe et qu'aucun liquide ne se répande à l'intérieur de
l'appareil par les orifics de ventilation ou n'importe quelle autre
ouverture.

15. Pour toutes interventions techniques s'adresser à un

technicien qualifié.L'intervention technique est nécessaire
lorsque l'appareil a été endommagé de n'importe quelle façon,
comme par exemple si le cordon secteur ou sa fiche sont
détériorés,si du liquide a coulé ou si des objets sont tombés à
l'intérieur de l'apparei1,si l'appareil a été exposé à la pluie ou à
l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.

16. ATTENTI0N:Pour réduire le risque d'incendie ou de choc

electrique ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.

17. La prise Mains, au coupler, est utilisé pour la source

d'alimentation êlectrique. Il est conseillê de garder cette prise
facilement accessible.

6. Utiliser exclusivement un chiffon sec pour nettoyer ce produit.

7. Ne bloquér aucune ouverture de ventilation. Ne pas placer le

produit tout contre un mur ou dans une enceinte fern
gênerait le flux d'air nécessaire au refroidissement.

8. Ne pas placer le produit près de toute source de chaeur telle

que radiateurs, arrivées d'air chaud, fourneaux ou autres
appareils générant de la chaleur (incluant les amplificateurs
producteurs de chaleur) .

9. Ne pas négliger la sécurité que procure un branchement

polarisé ou avec raccordement à la terre, Un branchement
polarisé comprend deux fiches dont l'une est plus large que
l'autre. Un branchement à la terre comprend deux fiches plus
une troisième reliée à la terre. Si la fiche secteur fournie ne
s'insert pas dans votre prise de courant. consulter un
'électricien afin de remplacer votre prise obsolète.

10.

le cordon d'alimentation de tout écrasement ou

S3125A

Summary of Contents for 66 Dart

Page 1: ...turing experience at Kustom This amp was planned from the ground up to offer top notch tone and dependable performance Inside this manual you ll find useful information about the amp s features and some suggested settings to illustrate its tonal capabilities We wish you many years of enjoyment with your Kustom amplifier OWNER S MANUAL ...

Page 2: ... the operating instructions 4 Follow all operating instructions to operate this product 5 This product should not be used near water i e Bathtub sink swimming pool wet basement etc 6 Only use dry cloth to clean this product 7 Do not block any ventilation openings It should not be placed flat against a wall or placed in a built in enclosure that will impede the flow of cooling air 8 Do not install ...

Page 3: ...s d eau comme par exemple baignoires éviers piscine sous sol humides Etc ée cela Protéger pincement particulièrement au niveau des fiches des réceptacles utilisés et à l endroit de sortie de l appareil Ne pas casser la fiche de terre du cordon d alimentation 11 Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le constructeur 12 Utiliser uniquement avec le chariot de transport le support le trépie...

Page 4: ...d Turning it counterclockwise the low end will be rolled off 12db This control increases the effect signal and mixes it with the guitar signal Turn the control clockwise to add the desired level of effects When lit the amplifier is turned on and ready for use 5 VOLUME Rhythm 6 BASS 8 TREBLE 9 Delay Reverb This is a volume control for the Rhythm channel only This is the bass control for both channe...

Page 5: ...his jack is used This is a 3 conductor 1 4 jack that allows playback from a Compact Disc or Tape player his switch turns on and off the AC power to the amp AC power cord can be removed for easy storage and replacement if damaged Insert the AC cord provided firmly into the AC receptacle NOTE Replace the AC power cord if protective jacket is damaged or ground pin is damaged or removed The fuse is lo...

Page 6: ...eed to switch to the lead channel to make these settings work Blues depending on the guitar you use usually adds treble but with more midrange and a fat bottom end Adjust the gain control to the amount of distortion you desire Blues often has a reverb trail on the notes Adjust to taste Alternative Harder Edged Rock this setting will deliver more of a cutting tone Whether used for rhythm or lead so...

Page 7: ...nd associated equipment EN61000 3 2 1995 Limits for harmonic current emissions equipment input current 16A per phase EN61000 3 3 1995 Limitation of voltage fluctuations and flicker in low voltage supply systems for equipment with rated currents 16A EN55103 1 1995 Electromagnetic Compatibility Product family standard for Audio Video Audio visual and entertainment Lighting Control Apparatus EN60065 ...

Page 8: ...Kustom Amplification Inc PO BOX 568 Hebron KY USA 888 4 KUSTOM 888 458 7866 Web www kustom com ...

Reviews: