background image

Utilisation

F

41

Arrêt automatique (minuterie)

L’arrêt automatique permet d’arrêter automatiquement chaque zone de
cuisson en fonctionnement après une durée de cuisson réglable. Peuvent
être réglés, des temps de cuisson allant de 1 à 99 minutes. Vous pouvez
choisir entre 1 à 99 minutes.

1. Mettre en marche la table de cuisson.
2. Mettre en marche une ou plusieurs zones de cuisson et sélectionner

la(les) position(s) de cuisson souhaitée(s).

3. Appuyer simultanément sur la 

touche Plus

  

et 

la 

touche Moins

  

de

la minuterie  . Le point de disponibilité de l’arrêt automatique s’allume.
Continuer à appuyer sur les touches, jusqu’à ce que le témoin lumineux
de la minuterie de la zone de cuisson souhaitée clignote.  
Important: Les témoins lumineux des minuteries ne peuvent clignoter
que lorsque les zones de cuisson ont été mises en marche au préalable
(position de cuisson supérieure à 0).

4. Tout de suite après, entrer à l’aide des 

touches Moins

  

ou 

Plus

  

la

durée de cuisson réglable entre 1 à 99 minutes.
Avec la touche Plus, la valeur affichée commence à 01, avec la touche
Moins à 30.

5. Pour programmer l’arrêt automatique d’une autre zone de cuisson,

appuyer plusieurs fois simultanément sur la 

touche Plus

   et la 

touche

Moins

   de la minuterie   jusqu’à ce que le témoin de la minuterie

clignote pour la zone de cuisson souhaitée. Ensuite, régler le temps
souhaité en appuyant sur la 

touche Moins

   ou la 

touche Plus

  .

6. Une fois la durée de cuisson écoulée, la zone de cuisson est arrêtée. Un

signal sonore retentit; il est limité dans le temps et peut être arrêté en
appuyant sur n’importe quelle touche (à l’exception de la touche Arrêt).

Conseils!
• Pour contrôler le temps écoulé (arrêt automtaique), appuyer plusieurs fois

simultanément la 

touche Plus 

 et la 

touche Moins 

 de la minuterie

 jusqu’à ce que le témoin de la minuterie clignote pour la zone de

cuisson souhaitée. La valeur affichée peut être lue et modifiée.

• Désactiver l’arrêt automatique avant la fin de cuisson: Sélectionner la zone

de cuisson concernée (le témoin de la minuterie clignote) et régler 00 à
l’aide de la 

touche Moins 

.

Minuterie (sablier)

Appuyer plusieurs fois simultanément sur la touche Plus

   et la

touche Moins

   de la minuterie   jusqu’à ce que le témoin de la

minuterie clignote. La 

touche Moins 

  

ou 

 Plus 

  permet de régler le

temps en minutes.

• Une fois le temps écoulé, un signal sonore retentit; celui-ci est limité dans

le temps et peut être arrêté en appuyant sur n’importe quelle touche (à
l’exception de la touche Arrêt).

Remarque:
La minuterie (sablier) reste activée, même quand la table à induction est arrê-
tée. Pour modifier le temps, mettre la table de cuisson en marche en
appuyant sur la 

touche Marche

   .

Témoin lumineux minuterie

Point de disponibilité arrêt automatique

Témoin lumineux minuterie (sablier)

Summary of Contents for 807.2

Page 1: ...Montageanweisungen Instructions for use and installation instructions Instructions d utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e di montaggio Instrucci...

Page 2: ...bis Freitag von 800 Uhr bis 1700 Uhr Au erhalb der Dienstzeiten teilen Sie uns Ihre W nsche bitte per Telefax oder Internet unter www kueppersbusch at mit Bitte beachten Sie Damit unser Kundendienst...

Page 3: ...en oder durch einwandfreie Teile ersetzen Instandsetzungen wer den nach M glichkeit am Aufstellungsort vorgenommen Zur Reperatur anstehende Ger te sind so zug nglich zu machen da uneingeschr nkt Handh...

Page 4: ...Ihre Sicherheit den Gebrauch die Pflege und die Wartung des Ger tes damit sie lange Freude an Ihrem Ger t haben Sollte einmal eine St rung auftreten sehen Sie bitte erst einmal im Kapitel Was tun bei...

Page 5: ...en Keine Alufolie bzw Kunststoff auf die Kochzonen legen Von der hei en Kochzone alles fernhalten was schmelzen kann z B Kunststoffe Folie besonders Zucker und stark zuckerhal tige Speisen Zucker sofo...

Page 6: ...onieren wie folgt mit der Fingerspitze ein Symbol auf der Glaskeramikoberfl che kurz ber hren Jede korrekte Bet tigung wird durch einen Signal ton best tigt Nachfolgend wird die Touch Control Sensorta...

Page 7: ...tionskochfeld besitzt eine automatische Betriebsdauer begrenzung Die kontinuierliche Nutzungsdauer jeder Kochzone ist abh ngig von der gew hlten Kochstufe siehe Tabelle Voraussetzung ist dass w hrend...

Page 8: ...rgiesparend Durch kurze Gardauer werden Vitamine geschont Immer auf eine ausreichende Menge Fl ssigkeit im Schnell kochtopf achten da bei leergekochtem Topf die Kochzone und der Topf durch berhitzung...

Page 9: ...zone ausschalten 4 a Minus Taste mehrmals bet tigen bis die Kochstufenanzeige 0 anzeigt oder b Minus Taste und Plus Taste gleichzeitig einmal bet tigen Die Kochzone wird von jeder Kochstufe aus direkt...

Page 10: ...rung einschalten 1 Ein Taste bet tigen um das Kochfeld einzuschalten 2 Gleich darauf Plus Taste der hinteren linken Kochzone und Minus Taste der hinteren rechten Kochzone gleichzeitig bet tigen 3 Ansc...

Page 11: ...ch die Minus Taste oder Plus Taste die gew nschte Zeit einstellen 6 Nach Ablauf der Zeit wird die Kochzone ausgeschaltet Es ert nt ein zeit lich begrenzter Signalton der durch Bet tigung einer beliebi...

Page 12: ...kochautomatik kann mit der Plus Taste die Fortkoch stufe erh ht werden Die Bet tigung der Minus Taste schaltet die Ankochautomatik ab Bel sst man nach Aktivierung der Ankochautomatik die Stufe 9 und w...

Page 13: ...Kochstufen anzeige zeigt ein P Die Kontroll Leuchte ber der Taste erlischt 3 Nach 10 Minuten wird die Powerstufe automatisch abgeschaltet Das P erlischt und es wird auf Kochstufe 9 zur ckgeschaltet Hi...

Page 14: ...wirken und die Oberfl che ver ndern Spezielle Verschmutzungen Starke Verschmutzungen und Flecken Kalkflecken perlmut tartig gl nzende Flecken sind am besten zu beseitigen wenn das Kochfeld noch handw...

Page 15: ...ere Gegen st nde vor Abhilfe die Oberfl che reinigen oder den Gegenstand entfernen Zum L schen des Symbols die gleiche Taste bet tigen oder das Kochfeld aus und einschalten Der Fehlercode E2 wird ange...

Page 16: ...Eventuelle Traversleisten unterhalb der Arbeitsplatte m ssen mindestens im Bereich des Arbeitsplattenausschnittes entfernt werden berm ige Hitzeentwicklung von unten z B von einem Back ofen ohne Quer...

Page 17: ...beim Einbau des Glaskeramik Kochfeldes Bruchgefahr Mindestabstand zu benachbarten W nden Ausfr sma Kochfeldaussenma Kabeldurchf hrung in R ckwand Einbauh he Lasche Das Kochfeld einsetzen und ausricht...

Page 18: ...en Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gef hr dungen zu vermeiden Der vollst ndige Ber hrungsschutz muss durch den Einbau sichergestellt sein Achtung Falschanschluss k...

Page 19: ...ith many years of reliable service Should your appliance develop a fault please first consult the section on What to do if trouble occurs You can often rectify minor problems yourself without having t...

Page 20: ...me appliances Connecting cables must not come into contact with hot cooking zones The glass ceramic hob should not be used as a storage area Do not put aluminium foil or plastic onto the cooking zones...

Page 21: ...ensor keys are operated as follows lightly touch a symbol on the surface of the ceramic glass plate A buzzer will indicate when the controls have been operated correctly The touch control sensor key w...

Page 22: ...ion hob has an automatic time limit function The duration of continuous use of each cooking zone depends on the cooking level selected see chart provided that the setting of a respective cooking zone...

Page 23: ...s make sure that there is sufficient fluid in your pressure cooker since the cooking zone and the cooker may be damaged as a result of overheating if the pressure cooker boils dry Always close cooking...

Page 24: ...hing off a cooking zone 4 a Press the Minus key several times until the power setting display shows 0 or b Press the Minus key and the Plus key once at the same time The cooking zone is switched off d...

Page 25: ...the cooking zone at the left back and the Minus key of the cooking zone at the right back simultaneously 3 Then press the Plus key in order to activate the childproof lock The power setting displays w...

Page 26: ...cator lamp for the required cooking zone blinks Then use the Minus key or the Plus key to set the required time 6 The cooking zone will be switched off when the time has lapsed A signal will sound for...

Page 27: ...t function is in operation the plus key can be used to raise the simmering power setting Pressing the Minus key will switch the automatic boost function off If after activating the automatic boost fun...

Page 28: ...power display will show a P The control lamp above the key will go off 3 After 10 minutes the power boost setting will switch off automatically The P will go off and the power level will switch down t...

Page 29: ...ll change the surface Specific soiling Heavy soiling and stains limescaling and shiny mother of pearl type stains can best be removed when the hob is still slightly warm Use commercial cleaning agents...

Page 30: ...emove the item To delete the symbol press the same key or switch the hob off and on Error code E2 is indicated The electronic unit is too hot Check the installation of the hob Make sure that there is...

Page 31: ...be opened and that the front transverse strip of the unit be removed over the entire width of the appliance in order to promote the circulation of air Installation Important Remove any transverse str...

Page 32: ...lation Minimum distance to adjacent walls Cut out dimension Outer dimensions of the hob Cable routing in rear wall Installation height Bracket Insert the hob and align it From the bottom insert the br...

Page 33: ...it has to be replaced by the manufacturer the Customer Service of the manufacturer or by another qualified person in order to avoid putting persons at risk Full protection against accidental contact...

Page 34: ...il qui vous permettront d en profiter longtemps En cas de panne consultez d abord le chapitre Que faire en cas d anomalie Vous pouvez souvent rem dier vous m me aux pannes mineures et conomiser ainsi...

Page 35: ...ez pas de feuille d aluminium ou de film plastique sur les zones de cuisson Eloignez de la zone de cuisson chaude tout ce qui risque de fondre par ex objets ou films en plastique sucre et mets contena...

Page 36: ...ches sensitives fonctionnent de la mani re suivante effleurez bri vement avec la pointe du doigt un symbole sur la surface vitroc ramique Chaque toucher correctement effectu est confirm par un signal...

Page 37: ...e la d tection du r cipient Limitation de la dur e de fonctionnement La table de cuisson induction poss de une limitation automatique de la dur e de fonctionnement La dur e de fonctionnement en contin...

Page 38: ...n de vapeur l int rieur de la casserole Les temps de cuisson rapides prot gent les vitamines Veillez toujours une quantit suffisante de liquide dans la cocotte minute celle ci ainsi que la zone de cui...

Page 39: ...nez plusieurs fois la touche Moins jusqu ce que l affichage de la position de cuisson indique 0 ou b appuyez une fois simultan ment les touches Moins et Plus La zone de cuisson peut tre arr t e direct...

Page 40: ...pour mettre la table de cuisson en marche 2 Juste apr s appuyer simultan ment sur la touche Plus de la zone de cuisson arri re gauche et la touche Moins de la zone de cuisson arri re droite 3 Ensuite...

Page 41: ...ote pour la zone de cuisson souhait e Ensuite r gler le temps souhait en appuyant sur la touche Moins ou la touche Plus 6 Une fois la dur e de cuisson coul e la zone de cuisson est arr t e Un signal s...

Page 42: ...on r duite Conseils Pendant la pr cuisson la touche Plus permet d augmenter la position pour continuer la cuisson En appuyant sur la touche Moins la pr cuisson automatique s arr te Si apr s l activati...

Page 43: ...ique un P Le t moin au dessus de la touche s teint 3 Apr s 10 minutes la position Power est automatiquement d sactiv e Le P s teint et la zone de cuisson est ramen e automatiquement sur la position de...

Page 44: ...te et ainsi toute modification de la surface vitroc ramique Salissures r sistantes Des salissures importantes et taches taches de calcaire taches brillantes nacr es peuvent facilement tre limin es lor...

Page 45: ...le symbole appuyer sur la m me touche et mettre an marche et arr ter la table de cuisson Le code d erreur E2 s affiche L lectronique a trop chauff e V rifiez l encastrement de la table de cuisson et...

Page 46: ...ts importants Les ventuelles traverses plac es sous le plan de travail doivent tre supprim es dans la zone de la d coupe qui rece vra la table de cuisson Eviter toute production de chaleur excessive s...

Page 47: ...attenants Dimension du fraisage Dimensions hors tout de la table de cuisson Passage du c ble l arri re Hauteur d encastrement Languette Posez la table de cuisson dans la d coupe r alis e dans le plan...

Page 48: ...aire qualifi e afin d viter tout risque de danger L encastrement doit tre r alis de mani re emp cher tout contact avec l appareil Attention Un mauvais raccordement peut provoquer la destruction de l l...

Page 49: ...igheid het gebruik het schoonmaken en het onder houd van het apparaat zodat u er lang plezier aan beleeft Als er een storing optreedt kijk dan eerst na in het hoofdstuk Wat te doen bij problemen Klein...

Page 50: ...mag niet worden gebruikt om er voorwerpen op neer te leggen Geen aluminiumfolie of kunststof op de kookzones leggen Alles wat kan smelten uit de buurt van de hete kookzone houden bijv kunststof folie...

Page 51: ...n De sensoren functioneren als volgt met de vin gertop een symbool op het keramische oppervlak even aanra ken Elke correcte bediening wordt door een signaaltoon bevestigd In de rest van de tekst wordt...

Page 52: ...nductiekookplaat bezit een automatische gebruiksduurbeper king De ononderbroken gebruiksduur voor elke kookzone is afhanke lijk van de gekozen kookstand zie tabel De voorwaarde is dat tijdens de gebru...

Page 53: ...de korte berei dingsduur blijven vitamines bewaard Let erop dat er altijd voldoende vloeistof in de snelkookpan is want bij een leeggekookte pan kunnen de kookzone en de pan door oververhitting worde...

Page 54: ...Meermaals op de min toets drukken tot de kookstandweergave 0 aantoont of b n keer tegelijk op de min toets en plus toets drukken De kookzone wordt vanop elke kookstand direct uitgeschakeld of c op de...

Page 55: ...len 1 Op de Aan toets drukken om de kookplaat in te schakelen 2 Onmiddellijk daarna plus toets van de achterste linkerkookzone en min toets van de achterste rechter kookzone tegelijk indrukken 3 Vervo...

Page 56: ...lgens met de min toets of de plus toets de gewenste tijd instellen 6 Na afloop van de tijd wordt de kookzone uitgeschakeld Er is een tijd lang een signaal te horen dat kan worden uitgeschakeld door op...

Page 57: ...ns de aankookautomatiek kan met de plus toets de doorkookstand worden verhoogd Door op de min toets te drukken wordt de aankook automatiek uitgeschakeld Behoudt men na activering van de aankookautomat...

Page 58: ...tandweergave toont een P Het controlelampje van de toets dooft 3 Na 10 minuten wordt de powerstand automatisch uitgeschakeld De P verdwijnt en er wordt naar kookstand 9 teruggeschakeld Noot Om de powe...

Page 59: ...eren en het oppervlak veranderen Speciale verontreinigingen Sterke verontreinigingen en vlekken kalkvlekken parelmoer achtig glanzende vlekken kunt u het best verwijderen als de kookplaat nog lauwwarm...

Page 60: ...andere voor werpen Oplossing het oppervlak schoonmaken of het voorwerpen ver wijderen Om het symbool te wissen op dezelfde toets drukken of de kookplaat uit en inschakelen De foutcode E2 wordt getoon...

Page 61: ...Inbouw Belangrijke opmerkingen Eventuele dwarslijsten onder het werkblad moeten tenminste ter hoogte van de uitsparing in het werkblad worden verwij derd Overmatige warmteontwikkeling langs onder bij...

Page 62: ...breukgevaar bij de montage Minimumafstand tot naburige wanden Uitfreesmaat Buitenmaat kookplaat Kabeldoorvoer door de achterwand Inbouwhoogte Plaatstrip De kookplaat inzetten en justeren Onderlangs de...

Page 63: ...rikant of zijn klantenservice of door een gelijk aardig gekwalificeerde persoon worden vervangen om risico s te vermijden Bij het ingebouwde apparaat mag geen contact mogelijk zijn met onderdelen die...

Page 64: ...imanere soddisfatti a lungo Se dovesse mai verificarsi un guasto consultare innanzi tutto il capitolo Cosa fare in caso di problemi Spesso possibile riparare piccoli guasti in modo autonomo evitando c...

Page 65: ...di cottura calde La superficie di cottura in vetroceramica non deve essere usata come superficie d appoggio Non appoggiate sulla superficie di cottura n fogli di alluminio n materiale plastico Tenete...

Page 66: ...troceramica avviene tramite i tasti a sensore Touch Control Funzionamento dei tasti a sensore toccate leggermente un simbolo della superficie in vetroceramica Ogni tocco corretto viene confermato da u...

Page 67: ...nel riconoscimento pentola Limitazione della durata d esercizio Il piano di cottura dispone di un dispositivo automatico che limita la durata d esercizio La durata di funzionamento di ogni singola zon...

Page 68: ...tempo ed energia utilizzando una pentola a pressione la quale permette inoltre di conservare le vitamine contenute negli alimenti Assicuratevi che la pentola a pressione contenga sufficiente liquido...

Page 69: ...ando non viene indicato il livello di potenza 0 oppure b premete contemporaneamente i tasti Meno e Pi La zona di cottura pu essere spenta direttamente indipendentemente dal livello di potenza impostat...

Page 70: ...ni 1 Premere il tasto di accensione per accendere il piano di cottura 2 Premere quindi contemporaneamente il tasto Pi della zona di cottura posteriore sinistra e il tasto Meno della zona posteriore de...

Page 71: ...ottura desiderata Impostare quindi i tempi desiderati premendo i tasti Meno o Pi 6 La zona di cottura si spegne allo scadere del periodo di tempo impostato e viene emesso un breve segnale acustico che...

Page 72: ...cedentemente Indicazioni Durante l avvio rapido si pu aumentare la potenza per il proseguimento di cottura premendo il tasto Pi Premendo il tasto Meno si disattiva la funzione di cottura con avvio rap...

Page 73: ...atore del livello di potenza visualizza una P La spia di controllo sopra il tasto si spegne 3 La funzione Power si disattiva automaticamente dopo 10 minuti La P si spegne e si attiva il livello di pot...

Page 74: ...alda e potrebbero modificarne la struttura Macchie particolari Eliminate lo sporco pi difficile e le macchie persistenti ad es di calcare al termine della cottura quando la zona di cottura ancora tiep...

Page 75: ...e premere lo stesso tasto o spegnere e riaccendere il piano di cottura E visualizzato il codice di errore E2 L elettronica troppo calda Controllare l incasso del piano di cottura e assicurarsi che la...

Page 76: ...ll apparecchio Incasso Avvertenze importanti Rimuovetre i possibili listelli trasversali che si trovano nell area inferiore d intaglio del piano di lavoro Evitare un eccessivo surriscaldamento inferio...

Page 77: ...ompere durante il montaggio Distanza minima dalle pareti adiacenti Misure d incasso Misure esterne del piano di cottura Passaggio del cavo nella parete posteriore Altezza d incasso Linguetta Inserite...

Page 78: ...ificato per evitare pericoli di qualsiasi genere Ad apparecchio montato deve anche essere assicurata la protezione da contatto accidentale con cavi elettrici Attenzione I controlli elettronici potrebb...

Page 79: ...disfrutar mucho tiempo de l Si tuviera lugar una aver a en alg n momento consulte antes de nada el cap tulo Qu hacer en caso de problemas Usted mismo puede reparar a menudo peque as aver as y ahorrar...

Page 80: ...a superficie de vitrocer mica no debe utilizarse para depositar objetos No colocar papel de aluminio o pl sticos sobre las zonas de cocci n Mantener alejados de la proximidad de las placas de cocci n...

Page 81: ...como se indica a continuaci n tocar con la punta del dedo brevemente un s mbolo de la superficie de vitrocer mica Una se al ac stica confirma cada accionamiento correcto Por motivos de brevedad en lo...

Page 82: ...encimera de vitrocer mica dispone de una limitaci n autom tica de la duraci n del funcionamiento La tiempo de funcionamiento continuo de cada una de las zonas de cocci n depende del nivel de cocci n...

Page 83: ...se pierden tantas vitaminas Hay que fijarse en que haya siempre una cantidad suficiente de l quido dentro de la olla a presi n ya que en caso de que el l quido se acabara es posible que resulten da ad...

Page 84: ...na de cocci n 4 a Pulsar la tecla Menos varias veces hasta que en la indicaci n del nivel de cocci n aparezca un 0 o bien b Pulsar la tecla Menos y la tecla M s simult neamente La zona de cocci n se d...

Page 85: ...ccionar la tecla de encendido para conectar la encimera 2 Inmediatamente despu s pulsar la tecla M s de la zona de cocci n trasera izquierda y la tecla Menos de la zona de cocci n trasera derecha simu...

Page 86: ...el tiempo deseado con la tecla Menos o con la tecla M s 6 La zona de cocci n se desconecta una vez transcurrido el tiempo Entonces suena una se al ac stica de duraci n limitada que puede apagarse puls...

Page 87: ...e inicio de cocci n es posible aumentar el nivel de pro secuci n de la cocci n por medio de la tecla M s El golpe de inicio de cocci n se desconecta cuando se acciona la tecla Menos Si despu s de acti...

Page 88: ...n determinada En la indicaci n del nivel de cocci n aparece una P El indicador LED situado por encima de la tecla se apaga 3 El nivel power se desconecta autom ticamente una vez transcurridos 10 minut...

Page 89: ...e alterando la superficie Suciedad especial Suciedad fuerte y manchas manchas de cal manchas que brillan a modo de n car se eliminan mejor cuando la encimera est a n un poco caliente Emplear para ello...

Page 90: ...ajilla u otros objetos que las cubren Soluci n limpiar la superficie o retirar el objeto Para borrar el s mbolo hay que pulsar la misma tecla o desconectar y conectar de nuevo la encimera Se indica el...

Page 91: ...ones importantes Los posibles travesa os de debajo de la placa de trabajo deber n retirarse al menos los situados debajo de la zona del recorte de la placa de trabajo Se debe evitar un exceso de gener...

Page 92: ...cie de cocci n de vitrocer mica Distancia m nima a las paredes vecinas Medida de fresado Medida exterior de la encimera Conducci n de cable en la pared trasera Altura de montaje Brida Colocar y alinea...

Page 93: ...bricante su Servicio Postventa u otra persona igualmente cualificada para evitar peligros El montaje tiene que garantizar una protecci n completa contra contacto accidental Atenci n Una conexi n err n...

Page 94: ...rer uma falha consulte primeiro o cap tulo Caso surjam problemas Falhas menores podem muitas vezes ser eliminadas pelo pr prio utilizador economizando se desta forma custos desnecess rios com assist n...

Page 95: ...os N o colocar papel de alum nio ou pl stico sobre as zonas de cozinhar Manter distante da zona de cozinhar quente tudo o que possa derreter como p ex pl sticos folhas pl sticas e especialmente a car...

Page 96: ...e sensor Touch Control As teclas de sensor funcionam da seguinte forma toque brevemente com a ponta do dedo num s mbolo na superf cie vitrocer mica Cada accionamento correcto confirmado com um sinal a...

Page 97: ...mento A placa de cozinhar de indu o possui um sistema autom tico de limita o do tempo de funcionamento O tempo de utiliza o cont nuo de cada zona de cozinhar depende do n vel de cozimento seleccionado...

Page 98: ...onserva as vitaminas Atender sempre a uma quantidade suficiente de l quido na panela de press o uma vez que ao cozinhar vazia podem ser provocadas danifica es da zona de cozinhar e da pr pria panela d...

Page 99: ...Desligar a zona de cozinhar 4 a Accione v rias vezes a tecla Menos at que o indicador dos n veis de cozimento mostre 0 ou b Accione uma vez ao mesmo tempo a tecla Menos e a tecla Mais A zona de cozin...

Page 100: ...IG para ligar a placa de cozinhar 2 Logo a seguir accione simultaneamente a tecla Mais da zona de cozinhar traseira esquerda e a tecla Menos da zona de cozinhar traseira direita 3 A seguir carregue na...

Page 101: ...guir ajustar o tempo desejado com a tecla Menos ou a tecla Mais 6 Quando este tempo tiver decorrido a zona de cozinhar desligada Soa um sinal ac stico de tempo limitado que pode ser desligado ao accio...

Page 102: ...o n vel de continua o de cozimento Indica es Durante o sistema autom tico de levar a fervura pode se aumentar o n vel de continua o de cozimento com a tecla Mais O accionamento da tecla Menos desliga...

Page 103: ...tra um P O indicador do d odo luminoso situado acima da tecla apaga se 3 Ap s 10 minutos o n vel Power automaticamente desligado O P desaparece e muda se para o n vel de cozimento 9 Indica o Para desl...

Page 104: ...efeito agressivo ao aquecer e alteram a superf cie Sujidades especiais Sujidades fortes e manchas manchas de calc rio manchas nacaradas s o mais f ceis de remover quando a placa de cozinhar ainda est...

Page 105: ...mpar a superf cie ou remover o objecto Para eliminar o s mbolo carregue na mesma tecla ou desligue e volte a ligar a placa de cozinhar indicado o c digo de erro E2 A electr nica est demasiado quente V...

Page 106: ...que eventualmente se encontrem por baixo do balc o de servi o devem ser retiradas pelo menos na rea do entalhe do balc o de servi o Evitar forma o excessiva de calor na parte inferior p ex causada por...

Page 107: ...st ncia m nima at s paredes adjacentes Medida de fresagem Medida exterior da placa de cozinhar Passagem do cabo na parede traseira Altura da montagem Bra adeiras Coloque a placa de cozinhar e alinhe a...

Page 108: ...do pelo fabricante pela Assist ncia T cnica ou por outra pessoa com uma qualifica o semelhante de forma a evitar situa es de perigo A montagem deve ser efectuada de forma a garantir uma protec o tota...

Page 109: ...GR 109 110 110 110 110 111 111 112 112 112 112 112 112 113 113 113 113 114 114 114 114 STOP 114 115 115 Timer 116 116 117 117 Power P 118 118 119 119 119 120 121 121 121 121 121 123 123 123...

Page 110: ...110 GR Power OFF 20 50 kHz...

Page 111: ...GR 111 1 2 3 4 5 Touch Control 6 7 8 9 10 11 12 13 14 STOP 15 16 17 Power 18 19 20 Touch Control Touch Control 12 FF 13 18 19 20 H P Power A STOP Stop L Child Lock STOP 14 STOP...

Page 112: ...112 GR H 99 9 E2 mm mm 145 180 210 260 90 120 135 170 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P 120 520 402 318 260 212 170 139 113 90 10...

Page 113: ...GR 113 H H 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P Power...

Page 114: ...GR 114 10 1 0 2 1 9 3 10 4 a 0 b c 5 STOP STOP STOP Timer 10 1 2 STOP S T O P 3 STOP 10...

Page 115: ...115 GR OFF 1 2 1 2 3 L Child Lock 4 5 6 L 1 3...

Page 116: ...GR 116 Timer 1 99 1 2 3 0 4 1 99 01 30 5 6 00...

Page 117: ...117 GR 9 1 8 1 2 9 A 9 A 3 1 8 4 9 10 9 Power 1 3 2 3 4 0 120 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 40 1 12 2 00 2 56 4 16 7 12 2 00 3 12...

Page 118: ...GR 118 Power P 10 9 1 2 P 3 10 P 9...

Page 119: ...GR 119 ON OFF 1 2 2 2 2...

Page 120: ...120 GR L Touch Control E2 U400 1 ERxx Ex...

Page 121: ...GR 121 K PPERSBUSCH o K PPERSBUSCH 75 C 40mm 300 mm 20 mm...

Page 122: ...GR 122 a b c...

Page 123: ...589 x 519 cm kW cm kW cm kW cm kW 21 2 3 3 2 14 5 1 4 1 8 18 1 85 2 5 14 5 1 4 1 8 kW 7 4 mm 45 x 779 x 519 cm kW cm kW cm kW cm kW 26 2 4 3 2 14 5 1 4 1 8 18 1 85 2 5 18 1 85 2 5 kW 7 4 mm 45 x 779 x...

Reviews: