background image

30

31

KDF-2594

A  LUZ  DE ALIMENTAÇÃO  acende-se  automaticamente  quando  o 

aparelho está ligado à corrente.

MENU DE REFERÊNCIA

O tempo de fritura indicado nesta tabela serve apenas de referência.

TIPOS DE ALIMENTOS

TEMPERATURA (°C) TEMPO (minutos)

Cogumelos

170°C

3-5

Panados de frango

190°C

10-14

Camarões inteiros

170°C

3-5

Pastéis de peixe

170°C

3-5

Filetes

170°C

5

Cebolas

190°C

2-4

Batatas fritas em palito

190°C

8-12

Batatas fritas às rodelas

190°C

12-18

UTILIZAÇÃO DA FRITADEIRA
1

 -  Remova  o  cesto  do  suporte  segu-

rando na pega.

2

 -  Verta  entre  2  e  2,5  litros  de  óleo 

na  fritadeira.  O  nível  de  óleo  deve 

situar-se  entre  os  níveis  MAX  e 

MIN  assinalados  na  superfície  do 

recipiente. 
Utilize  apenas  óleo  vegetal  de  boa 

qualidade ou gorduras vegetais mul-

tiusos na fritadeira.
Não  se  recomenda  a  utilização  de 

manteiga, margarina, azeite ou gor-

dura  animal  por  libertarem  fumo  a 

temperaturas mais baixas.

NÍVEIS DE ÓLEO

3

 -  Unte a janela de visualização com um pouco de óleo.

4

 -  Ligue à tomada e coloque o termóstato na temperatura pretendida 

(consulte  o  menu  de  referência).  O  indicador  de  temperatura 

desliga-se quando a temperatura definida for atingida.

5

 -  Adicione comida (o mais seca possível) ao cesto primeiro.

-  Não encha o cesto demasiado.
-  Coloque  comida  de  tamanho  uniforme  no  cesto  para  que 

cozinhe por igual.

-  Certifique-se de que seca todos os alimentos antes da fritura.

6

 -  Coloque novamente o cesto na fritadeira. Remova a pega e feche 

a tampa. Rode o botão do CESTO para baixo para mergulhar o 

cesto e a comida no óleo.

Não adicione água nem outros líquidos ao óleo, mesmo pequenas 

quantidades de água farão com que o óleo salpique.

7

 -  Após cozinhar, retire o cesto do óleo para drenar. Prima o BOTÃO 

DE ABERTURA DA TAMPA para abrir a tampa.

SUGESTÕES

•  Utilize apenas utensílios de cozinha metálicos com pegas isoladas 

quando o óleo estiver quente.

•  Deve  ter  cuidado  ao  fritar,  especialmente  quando  crianças  esti-

verem presentes na cozinha.

•  Selecione a temperatura para a comida que irá fritar. Regra geral, 

os  alimentos  pré-cozinhados  requerem  uma  temperatura  mais 

elevada e um período de fritura menor do que os alimentos crus.

3. SERVIÇO PÓS-VENDA

A  KUNFT  concebeu  este  aparelho  de  forma  a  garantir  a  máxima 

fiabilidade. No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o 

aparelho – risco de choque elétrico. Se não conseguir solucionar o 

problema, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja 

Worten,  Modelo  ou  Continente,  para  obter  assistência.  A  Worten 

Equipamentos para o Lar fornece uma garantia contra defeitos de 

fabrico, por um período de 2 anos a partir da data de compra do 

aparelho.

AVISO:

 qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar o 

fabricante ou revendedor irá invalidar a garantia.
Todos  os  utilizadores  devem  familiarizar-se  com  estas  instruções. 

O facto de saber o que pode correr mal poderá ajudá-lo a evitar a 

ocorrência de problemas.

4.  PROTEÇÃO AMBIENTAL

Com o objetivo de proteger o ambiente, tentamos reduzir 

ao máximo o volume das embalagens, que se limitam a 

três materiais de fácil separação: cartão, papel e plástico. 

O aparelho é constituído por material reciclável, uma vez 

desmontado por uma empresa especializada. Respeite a 

legislação  local  relativamente  à  reciclagem  de  todos  os 

materiais.

PT

fritadeira

Summary of Contents for KDF-2594

Page 1: ...instructions manual manual de instrucciones manual de instru es deep fryer KDF 2594...

Page 2: ...e a quick and safe use Please read carefully the instructions and safety measures described in this manual We wish our clients great satisfaction in using their new appliance INDEX 1 SAFETY INSTRUCTIO...

Page 3: ...be used for other purposes than the ones intended and sole ly for household use Any damage resulting from using the appliance outside this sco pe any incorrect use as well as any ma nual modifications...

Page 4: ...ning be sure to switch off the ap pliance and remove the plug from the main power supply Always allow the unit to cool down before cleaning To clean the exterior of the product use a dry soft cloth on...

Page 5: ...ace when the basket handle is folded TO REMOVE THE LID To remove the lid lift it to a vertical position and pull it upwards FILTER SYSTEM The lid is fitted with a permanent filter system which collect...

Page 6: ...purpose shortening for deep frying Butter margarine olive oil or animal fat are not recommended due to their lower smoking temperatures OIL LEVELS 3 Smear the viewing window with a little oil 4 Plug...

Page 7: ...nte las instrucciones as como las medidas de seguridad descritas en este manual Deseamos que nuestros clientes se sientan plenamente satisfechos con el funcionamiento de su nuevo aparato ES freidora N...

Page 8: ...esgo de electrocuci n no abra esta unidad Su interior no contiene elementos que puedan ser reparados por el usuario Solicite la asistencia de personal cualificado Cualquier da o derivado del uso del a...

Page 9: ...or ejemplo para limpiarlo 1 4 Limpieza Antes de proceder a la limpieza del aparato ap guelo y desconecte el cable de la co rriente Deje siempre que el aparato se en ES freidora fr e antes de efectuar...

Page 10: ...a tapa autom ticamente De esta forma el vapor se expulsar de la freidora para evitar quemarse los dedos C MO EXTRAER LA TAPA Para extraer la tapa lev ntela hasta una posici n vertical y empuje de ella...

Page 11: ...a la temperatura deseada consulte el men de referencia El indicador de temperatura se apagar cuando se alcance la temperatura definida 5 A ada los alimentos lo m s secos posibles a la cesta No sobrec...

Page 12: ...ura utiliza o Queira ler atentamente as instru es e medidas de seguran a que se encontram descritas neste manual Desejamos aos nossos clientes uma grande satisfa o na utiliza o do seu novo aparelho fr...

Page 13: ...l trico n o abra a unidade O interior n o cont m pe as que possam ser reparadas pelo utilizador Solicite assist ncia a pessoal qualificado fora deste mbito qualquer utiliza o in correta bem como quais...

Page 14: ...oio ao Cliente 1 2 Cabo de alimenta o e outros cabos N o enrole o cabo nem o puxe para desli gar o aparelho Mantenha o cabo afastado de superf cies aquecidas Nunca utilize o aparelho se o cabo ou a fi...

Page 15: ...a Prima o bot o para abrir a tampa automaticamente Assim o vapor libertado da fritadeira para evitar queimar os dedos PARA REMOVER A TAMPA Para remover a tampa le vante a numa posi o verti cal e puxe...

Page 16: ...adicione gua nem outros l quidos ao leo mesmo pequenas quantidades de gua far o com que o leo salpique 7 Ap s cozinhar retire o cesto do leo para drenar Prima o BOT O DE ABERTURA DA TAMPA para abrir a...

Page 17: ...uced and distributed by Importado producido y distribuido por Importado produzido e distribu do por Worten equipamentos para o lar S A Rua Jo o Mendon a n 505 4464 503 Senhora da Hora Portugal deep fr...

Reviews: