background image

INFORMA

TION

 

KTM PowerParts, HUSQV

ARNA

 Husky Power

,  HUSABERG Pure 

Tech

KTM Motorrad AG 
Stallhofnerstraße 3
A-5230 Mattighofen 
www.ktm.com

Husqvarna Motorcycles GmbH
Stallhofnerstraße 3
A-5230 Mattighofen
www.husqvarna-motorcycles.com

KTM  Motorrad AG
Division HUSABERG
Stallhofnerstraße 3
A-5230 Mattighofen
www.husaberg.com

AIR PUMP FOR AIRFORK

3.213.365

*3213365*

79412966000

04.2015

Summary of Contents for 79412966000

Page 1: ...ofnerstraße 3 A 5230 Mattighofen www ktm com Husqvarna Motorcycles GmbH Stallhofnerstraße 3 A 5230 Mattighofen www husqvarna motorcycles com KTM Motorrad AG Division HUSABERG Stallhofnerstraße 3 A 5230 Mattighofen www husaberg com AIR PUMP FOR AIRFORK 3 213 365 3213365 79412966000 04 2015 ...

Page 2: ...ivities Correct installation of the product is essential to ensure that a maximum degree of safety and functionality is achieved Therefore please follow the installation instructions or contact your authorized dealer The quasi manufacturer or supplier cannot be held responsible for products that are incorrectly mounted or inappropriately used Thank you Grazie per aver scelto questo prodotto Questo...

Page 3: ...ung beachten Nie mehr Druck als den dort angegebenen Wert in die Luftgabel pumpen Beim Anschließen der Pumpe entweichen ca 0 2 bar Luftdruck aus der Gabel Volumen des Schlauchs Beim Abschließen der Pumpe entweicht keinerlei Luftdruck aus der Gabel Den Luftdruck immer unter den gleichen Bedingungen prüfen Nicht direkt nach dem Fahren kontrollieren mind 5 Minuten warten Den Luftdruck nur bei entlast...

Page 4: ...erie CR2032 wechseln Batterie mit dem Plus Pol in Richtung Batteriedeckel einsetzen O Ring nicht entfernen bleibt im Gehäuse Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Batteriewechsel Wenn die Batterie Anzeige blinkt muss die 3V Batterie CR2032 erneuert werden HINWEIS Die durchschnittliche Lebensdauer der Batterie hängt von der unterschiedlichen Verwendung und Aufbewahrung ab ...

Page 5: ...han the value specified there About 0 2 bar of air pressure will be released from the fork when connecting the pump volume of the tube There is no release of air pressure when removing the pump from the fork Always check the air pressure under the same conditions Do not check immediately after driving wait at least 5 minutes Only check the air pressure with the front wheel unloaded Make sure that ...

Page 6: ...endent on the usage and storage Remove all 4 screws from the rear side Remove the pressure gauge cover Take off the digital display Open the battery cover by turning and replace the 3V battery CR2032 Insert the battery with the positive terminal facing toward the battery cover Do not remove the O ring it stays in the housing Reassembly is carried out in the reverse order ...

Page 7: ...ressione di quella indicata Al collegare la pompa fuoriescono circa 0 2 bar di pressione dalla forcella volume del tubo flessibile Al chiudere la pompa non fuoriesce alcuna pressione dalla forcella Verificare la pressione dell aria sempre nelle stesse condizioni Non controllare subito dopo l utilizzo del mezzo aspettare almeno 5 minuti Controllare la pressione senza il peso sulla ruota anteriore C...

Page 8: ...tipo di utilizzo e dalla conservazione Rimuovere tutte e 4 le viti dal lato posteriore Estrarre il misurino Estrarre il display digitale Aprire il coperchio della batteria ruotandolo e sostituire le batterie da 3V CR2032 Inserire la batteria con il polo positivo in direzione del coperchio della batteria Non estrarre l O ring deve rimanere nell alloggiamento Per il riassemblaggio procedere nell ord...

Page 9: ...eure à la valeur indiquée Une baisse de pression d env 0 2 bar se produit au raccordement de la pompe à la fourche volume du tuyau Aucune baisse de pression ne se produit lors du retrait de la pompe Toujours contrôler la pression d air dans les mêmes conditions Ne pas effectuer le contrôle immédiatement après l utilisation du véhicule Attendre au moins 5 minutes Contrôler la pression d air sur la ...

Page 10: ...dépend de l utilisa tion et du stockage Retirer les 4 vis se trouvant au dos de l appareil Retirer le capuchon de mesure Retirer l affichage numérique Ouvrir le couvercle de batterie en tournant et remplacer la batterie de 3 V CR2032 Placer la batterie avec le pôle positif dirigé vers le cou vercle de batterie Ne pas retirer le joint torique du boîtier Procéder à l assemblage dans l ordre inverse ...

Page 11: ... que la indicada en los valores del manual Al conectar la bomba alrededor de 0 2 bares de presión se escapan de la horquilla por el volumen de la man guera Al conectar la bomba no hay ninguna pérdida de presión en la horquilla Controlar la presión del aire siempre en las mismas circunstancias No controlarla inmediatamente después de haber conducido esperar al menos 5 minutos Controlar la presión d...

Page 12: ...epende de los diferentes usos y almacenamientos Retirar los 4 tornillos de la parte trasera Retirar la tapa de medida Quitar la pantalla digital Abrir la tapa de la batería girándola y cambiar la batería de 3V CR2032 Colocar la batería con el polo positivo orientado hacia la tapa de la batería No retirar la junta tórica permanece en la carcasa El ensamblaje se realiza en orden inverso ...

Reviews: