background image

ANHANG –

A

PPENDICE

APPENDIX – APÉNDICE

4

ENGLISCH

FRANZÖSISCH

SPANISCH

Battery

Batterie

Batería

capacitor

condensateur

condensador

CDI

CDI

CDI

Clutch switch

Contacteur d’embrayage

Interruptor de embrague

Cooling fan

Ventilateur

Motor del ventilador

Diode

Diode

Diodos

driving light control lamp

temoin de feu route

lampara aviso luces largas

EPC

EPC

EPC

flasher control lamp

temion de clignoteur

lampara aviso intermitentes

Flasher relay

Relais de clignotants

Relé de la luz intermitente

Flasher switch

Bouton de clignotants

Interruptor de la luz intermitente

Front brake switch

Contacteur de frein avant 

Interruptor de luz del freno delantero 

Fuse box

Boîte à fusibles

Caja de fusibles

Gear sensor

Contacteur de rapport de boîte engagé

Reconocimiento de marchas

Generator

Alternateur

Generador

High / low beam switch

Contacteur code/phare

Interruptor de encender/apagar la luz larga

Horn

Avertisseur sonore

Cláxon

Horn switch

Bouton d’avertisseur sonore

Interruptor del cláxon

idle control lamp

ind de point mort

indicador punto muerto

Ignition coil

Bobine d’allumage

Bobina de encendido

Ignition switch

Contacteur d’allumage

Cerradura de encendido

Left front flasher

Clignotant avant gauche

Luz intermitente izquierda delantera

Left rear flasher

Clignotant arrière gauche 

Luz intermitente izquierda trasera 

Licence plate lamp

Eclairage de plaque

Luz de la matrícula

Light switch

Contacteur d’éclairage

Interruptor de luces

Neutral switch

Contacteur de point mort

Interruptor de ralentí

Octane selector

Sélection pour l’indice d’octane

Ajuste de octano

Pick up

Capteur d’allumage

Generador de impulsos

Rear brake switch

Contacteur de frein arrière

Interruptor de luz del freno trasero

Rear light / brakelight

Feu rouge/stop

Luces de parqueo traseras /luces de freno

Regulator-rectifier

Régulateur/redresseur

Regulador rectificador

Right front flasher

Clignotant avant droit

Luz intermitente derecha delantera

Right rear flasher

Clignotant arrière droit

Luz intermitente derecha trasera

Sidestand switch

Contacteur de béquille latérale

Interruptor del caballete lateral

Speed sensor

Capteur de vitesse

Sensor de velocidad

Start auxillary relay

Relais secondaire de démarreur

Relé auxiliar del arranque

Start relay

Relais de démarreur

Relé del arranque

Start/stop switch

Contacteur start/stop

Interruptor arranque / parada

Starter motor

Démarreur

Motor de arranque eléctrico

Tachometer

Compte-tours

Cuenta revoluciones

temperature control lamp

temion de temperature

control temperatura

Temperature sensor

Sonde de température

Sensor de temperatura

Temperature switch

Contacteur de température

Interruptor de temperatura

Throttle position sensor (TPS)

Capteur d’ouverture de carburateur

Potenciómetro del carburador

Cable colours

Couleur de cable

Color de cable

bl:

black 

bl:

noir 

bl:

negro

ye:

yellow

ye:

jaune

ye:

amarillo

bu: 

blue

bu: 

bleu

bu: 

azul

gr: 

green

gr: 

vert

gr: 

verde

re: 

red

re: 

rouge

re: 

rojo

wh: 

white

wh: 

blanc

wh: 

blanco

br: 

brown

br: 

brun

br: 

marron

or: 

orange

or: 

orange

or: 

naranja

pi: 

pink 

pi: 

rose

pi: 

rosado

gr: 

grey

gr: 

gris

gr: 

gris

pu: 

purple

pu: 

violet

pu: 

violeta

Summary of Contents for 640 DUKE II 2003

Page 1: ...OWNER S MANUAL MANUALE D USO MANUEL D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES 2003 BEDIENUNGSANLEITUNG Art Nr 3 210 58 2 2003 640 DUKE II...

Page 2: ...moval or rendering inoperative by any person other than for purposes of mainten ance repair or replacement of any device or element of design incorporated into any new vehicle for the purpose of noise...

Page 3: ...and engine must be performed If maintenance work should become necessary during a competition it should be performed by a trained mechanic KTM strongly recommends that all service work to your KTM sh...

Page 4: ...edule must be performed and service records must be kept for warranty documentation Lack of proper service and maintenance records or documentation could void warranty The fuels and lubricants specifi...

Page 5: ...ing chain tension 21 Chain maintenance 21 Chain wear 22 Maintaining chain tension eccentrics 22 General information about KTM disc brakes 23 Changing the basic position of the handbrake lever 24 Check...

Page 6: ...only used in two special cases a When the engine stalled It is possible that the starter motor is not able to crank the engine on the next attempt This is due to the fact that the automatic decompres...

Page 7: ...when the flasher light is working in the same rhythm as the flasher light Faster flashing of the flasher control lamp indicates a defect bulb The blue indicator lamp lights up when the high beam is o...

Page 8: ...switch has 3 positions Light off Parking light on Headlight on The emergency off switch 6 is provided for emergency situations and should not be used to switch off the engine The engine is ready for o...

Page 9: ...uel next time too CAUTION THE FUEL TAP SHOULD BE LOCKED WHENEVER THE MOTORCYCLE IS PARKED IF THE TAP IS NOT CLOSED THE CARBURETOR MAY OVERFLOW AND FUEL CAN GET INTO THE ENGINE Shift lever The shift le...

Page 10: ...amping of the rebound can be adjusted Turn the knob clockwise to increase damping turn it counterclockwise to reduce damping during rebounding STANDARD ADJUSTMENT turn adjusting screw clockwise as far...

Page 11: ...ith protective clothing and helmet Pay attention to running in instructions Running in Even finely machined surfaces of engine parts have rougher surfaces than parts that slide on each other for a lon...

Page 12: ...reservoir If the level of brake fluid falls below the mini mum value this indicates a leak in the braking system or completely worn out brake pads Arrange for the braking system to be checked by a KT...

Page 13: ...ler WARNING WHEN STARTING THE ENGINE PUT ON MOTORCYCLE BOOTS IN ORDER TO AVOID INJURIES YOU MAY SLIP OFF THE KICKSTARTER OR THE ENGINE MAY STRIKE BACK WHEN KICKING NOT VEHEMENTLY ENOUGH IF THE ENGINE...

Page 14: ...M RATES WHEN THE ENGINE IS COLD HAVE AN ADVERSE EFFECT ON THE LIFE OF YOUR ENGINE WE RECOMMEND YOU RUN THE ENGINE IN A MODERATE RPM RANGE FOR A FEW MILES GIVING IT A CHANCE TO WARM UP AFTER THAT NO FU...

Page 15: ...is solid and that your motorcycle is standing securely Just in case you can shift into first gear CAUTION THE SIDE STAND IS DESIGNED TO BEAR ONLY THE LOAD OF THE MOTORCYCLE THE SIDE STAND AND OR THE...

Page 16: ...to the CDI box If the two connectors are connected to each other the ignition curve for fuel having at least 95 octane ROZ is activated If you disconnect the plug and socket connection the ignition cu...

Page 17: ...tale lamps speedometer illumination horn side stand switch clutch switch emergency off switch Check brake fluid level lining thickness and brake discs Check brake lines for damage and leaks Check adj...

Page 18: ...gular intervals Clean and lubricate chain as necessary Check chain tension Clean air filter and filter box Check tire pressure and wear Check coolant level Check fuel lines for leaks Drain float chamb...

Page 19: ...E YOUR MOTORCYCLE WILL BE OPTIMALLY SERVICED BY APPROPRIATELY QUALIFIED SKILLED STAFF CAUTION WHEN CLEANING THE MOTORCYCLE DO NOT USE A HIGH PRESSURE CLEANING UNIT IF POSSIBLE OTHERWISE WATER WILL PEN...

Page 20: ...then be released a few turns to let overpressure if any escape from the interior of the fork To do this place the motorcycle on a stand with the front wheel lifted off the ground When riding the motor...

Page 21: ...mm A spring preload Checking the rubber ring of the rear shock absorber A rubber ring mounted on the rear shock absorber serves as a vibration damper This ring gets pressed together with time and lose...

Page 22: ...INDLE BECOMES LOOSENED DURING THE PROCESS RETURN ECCENTRICS TO THEIR ORIGINAL POSITION BEFORE RETIGHTENING THE WHEEL SPINDEL SEE MAINTAINING ECCENTRICS Tighten hexagon nuts on swing arm fists to 40 Nm...

Page 23: ...ce them To do this Remove rear wheel Loosen hexagon nuts 1 on the left and right swing arm fists Remove eccentrics Clean eccentrics and swing arm fists thoroughly and grease the slide faces with a Mol...

Page 24: ...l thickness Measure the nominal thickness in a location B outside the contact face Check wear in several locations WARNING BRAKE DISCS SUFFERING FROM WEAR GREATER THAN 0 4 MM 0 016 IN CONSTI TUTE A SA...

Page 25: ...DOT 5 1 Motorex Brake Fluid 5 1 Replace membrane and lid tighten screws Rinse off spilled or overflowing brake fluid with water WARNING NEVER USE DOT 5 BRAKE FLUID IT IS BASED ON SILICONE OIL AND OF...

Page 26: ...r it is recommended to remove the hexagon screw 3 Then move the container outwards as indicated in the illustration Remove plug 4 with rubber boot 5 and add brake fluid DOT 5 1 Motorex Brake Fluid DOT...

Page 27: ...TO PREVENT LOOSENING IF YOU DON T HAPPEN TO HAVE A TORQUE WRENCH AT HAND MAKE SURE YOU HAVE THE TIGHTENING TORQUE CORRECTED BY A KTM DEALER AS SOON AS POSSIBLE IT IS VERY IMPORTANT TO KEEP THE BRAKE D...

Page 28: ...to ride your motorcycle Before leaving check for punctures and nails or other sharp objects that might have become embedded in the tire Refer to the specific regulations in your country for minimum t...

Page 29: ...LL DESTROY THE RECTIFIER REGULATOR STORAGE When preparing the motorcycle for a longer period of standstill remove the battery and recharge it Storage temperature 0 35 C Do not expose to direct sun rad...

Page 30: ...use box The fuses marked RES are spare fuses Fuse 1 10 Ampere protects the following power consuming units ignition starter system Fuse 2 10 Ampere protects the following power consuming units flasher...

Page 31: ...S OF THE BULB WITH YOUR FINGERS THE GLASS OF THE BULB MUST REMAIN ABSOLUTELY FREE FROM GREASE HEAT WILL OTHERWISE CAUSE THE GREASE TO EVAPORATE AND SETTLE DOWN ON THE REFLECTOR Reconnect the cable plu...

Page 32: ...AUTION The red cooling liquid temperature warning light 5 will begin to light up if the cooling liquid temperature reaches approx 110 C and henceforth has exceeded its normal operating temperature Pos...

Page 33: ...ir filter cover from the air filter box Unclap the filter holder 1 swing back and remove air filter plus filter carrier from the filter box Thoroughly wash the air filter in special cleaning fluid and...

Page 34: ...WITH MINERAL HYDRAULIC OIL OR BRAKE FLUID Checking and adjusting the choke cable play The choke lever must always have a play of approx 4 mm 0 16 in CAUTION IF THERE IS NO PLAY IN THE CHOKE CABLE THE...

Page 35: ...RM ANY WORK ON THE FUEL SYSTEM IN THE PRO XIMITY OF OPEN FLAMES OR BURNING CIGARETTES ALWAYS ALLOW THE ENGINE TO COOL OFF FIRST IMMEDIATELY CLEAN UP ANY FUEL WHICH MAY HAVE BEEN SPILLED MATERIALS SATU...

Page 36: ...n turn may result in engine failure Therefore we recommend that you have the engine oil changed by your authorized KTM mechanic During the guaranty period the oil change must be performed by an author...

Page 37: ...escape turn off the engine and mount the plug together with the gasket Allow the engine to warm up check the engine oil level and correct if neces sary Afterwards check the entire oil system for leaka...

Page 38: ...and emergency OFF switch contact a KTM dealer Replace fuse 1 Remove seat and replace the main fuse If fuse blows again contact a KTM dealer Contact a KTM dealer Contact a KTM dealer Open fuel tap tank...

Page 39: ...ble carburetor and clean jets Have carburetor adjusted Replace spark plug Have ignition system checked Dismount carburetor and check if worn out Replace float needle Replace float Adjust choke cable R...

Page 40: ...gnition power consumer hasn t been switched off The battery isn t charged by the generator because REMEDY Readjust or replace ventilation hose Check engine oil level when the engine is warm correct if...

Page 41: ...cylinder through the opening Actuate kick starter 10 times in order to distribute the oil onto the cylinder walls and mount the spark plug Set piston to compression so that the valves will be closed...

Page 42: ...84 V03 1 Valve diameter Intake 36 mm Exhaust 32 mm Valve clearence cold Intake 0 15 mm Exhaust 0 15 mm Crank shaft bearing 2 cylinder roller bearing Connecting rod bearing needle bearing Top end beari...

Page 43: ...el floated brake disc 320 mm 12 6 in and 4 piston brake caliper Rear brake Disc brake with carbon steel brake disc 220 mm 8 7 in and single piston brake caliper floated Tyres front 120 70 R 17 58H rea...

Page 44: ...1 5 100 Nm 74ft lb Engine mounting screw M10 45 Nm 33ft lb Ball joint for push rod M8 Loctite 243 25 Nm 19ft lb Sprocket bolts with nuts M8 Loctite 243 35 Nm 25ft lb Collar nut swing arm bolt M14x1 5...

Page 45: ...chamber of the carburetor 34 Driving instructions 11 Engine number engine type 5 Engine oil 34 Filler cap 7 Flasher replacing the bulbs 30 Foot brake pedal 8 Fuel tap 8 Fuses 29 Page General informati...

Page 46: ...ANHANG APPENDICE APPENDIX AP NDICE 1...

Page 47: ...itch horn switch flasher switch 0 1 2 light switch diode rear brake switch ignition coil diode 2nd 3th N sidestand switch 3th gear 2nd gear neutral switch right front flasher front brake switch headli...

Page 48: ...nterruttore folle Octane selector Oktananpassung Adattamento anticipo agli ottano Pick up Impulsgeber Pick up Rear brake switch Hinterer Bremslichtschalter Interruttore luce post di stop Rear light br...

Page 49: ...ral switch Contacteur de point mort Interruptor de ralent Octane selector S lection pour l indice d octane Ajuste de octano Pick up Capteur d allumage Generador de impulsos Rear brake switch Contacteu...

Page 50: ...KTM SPORTMOTORCYCLE AG 5230 Mattighofen Austria Internet www ktm at 321058...

Reviews: