background image

92

Ру

сский

НЕПОЛАДКА

ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА

РЕШЕНИЕ

Гуща в фильтре после 

приготовления содержит 

слишком много воды.

В фильтр засыпано 

недостаточное количество 

кофе.

Положите больше кофе.

Эспрессо течет слишком 

медленно.

Кофе слишком мелкого 

помола, слишком жирный 

или мучнистый.

Выберите кофе более 

крупного помола.

Держатель фильтра 

грязный.

Очистите держатель фильтра 

согласно инструкциям 

раздела 

ЧИСТКА И 

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ — B. 

Чистка держателя фильтра

Также очистите фильтр для 

кофе.

Решетка, через которую 

проходит кофе, засорилась.

Дайте кофемашине 

остыть, вымойте решетку с 

помощью воды и губки.

Отложения накипи в 

кофемашине.

Очистите кофемашину от 

накипи согласно указаниям 

в настоящей инструкции.

После приготовления 

эспрессо из отверстия 

фильтра выходит 

продолжительный поток 

воды .

В Вашей кофе-машине 

начала образовываться 

накипь из-за очень жесткой 

воды.

Незамедлительно удалите 

накипь в соответствии 

с рекомендациями, 

содержащимися в 

руководстве по эксплуатации.

Наличие кофейной гущи в 

чашке.

Засорен держатель 

фильтра.

Вымойте держатель 

фильтра горячей водой.

Кофе слишком мелкого 

помола.

Выберите кофе более 

крупного помола.

Уплотнение в месте 

установки держателя 

фильтра загрязнено.

Очистите место установки 

держателя фильтра и 

уплотнение влажной 

губкой.

Кофе «эспрессо» не 

пенистый.

Кофе не свежего помола.

Используйте кофе свежего 

помола.

Помол не подходит для 

приготовления эспрессо.

Выберите кофе более 

мелкого помола.

Недостаточное количество 

кофе в фильтре.

Добавьте кофе.

Резервуар для воды 

протекает при снятии.

Клапан в дне резервуара 

загрязнен или неисправен.

Промойте резервуар и 

проверьте работу клапана 

на дне резервуара пальцем.

Клапан заблокирован 

отложениями накипи.

Очистите кофемашину от 

накипи согласно указаниям 

в настоящей инструкции.

УСТРАНЕНИЕ ВОЗМОЖНЫХ НЕПОЛАДОК

Summary of Contents for XP3440

Page 1: ...B E D F I H C K F1 G J F2 FR P 1 10 DE P 11 21 EN P 22 31 NL P 32 41 ES P 42 53 PT P 54 63 EL P 64 73 IT P 74 83 RU P 84 94 UA P 95 104 HU P 105 113 CZ P 114 122 SK P 123 131 PL P 132 141 RO P 142 15...

Page 2: ...1 x 4 x1 x2 fig 18 fig 13 fig 14 fig 15 fig 17 fig 16 fig 21 fig 20 fig 19 fig 24 fig 23 fig 22 2 x 1 x 2 1 x2 2 1 1 2 1 2 500ml mini 1 2 20 sec fig 6 fig 1 fig 2 fig 3 fig 5 fig 4 fig 9 fig 8 fig 7 f...

Page 3: ...2 1 fig 30 fig 25 fig 26 fig 27 fig 29 fig 28 fig 31 fig 32...

Page 4: ...es souples Fonction vapeur Arr t automatique au bout de 5 minutes protection de l environnement R servoir amovible capacit 1 litre Puissance 1460 W Tension 230 V 50 Hz Dispositifs de s curit contre le...

Page 5: ...Avant d utiliser votre machine caf nettoyez tous les accessoires dans de l eau savonneuse puis s chez les Effectuez un rin age en proc dant de la mani re suivante Branchez votre machine 1 Retirez le c...

Page 6: ...z le sur l appareil en vous assurant qu il soit bien en place 3 4 Branchez votre machine 1 Allumez l appareil en appuyant sur le bouton marche arr t Un bref signal sonore se produit ceci est tout fait...

Page 7: ...moulu Laissez refroidir votre appareil si vous avez fait 5 caf cons cutifs de 50 ml FONCTION VAPEUR La vapeur sert faire mousser le lait par exemple pour la pr paration des cappuccinos Pour produire...

Page 8: ...bstruer la sortie de votre filtre 1 ou 2 tasses vous pouvez utiliser l aiguille 32 C Du plateau r colte gouttes Apr s chaque utilisation de l appareil il doit tre vid Si plusieurs espressos sont pr pa...

Page 9: ...oint est toujours pr sent et assurez vous que cet embout soit correctement viss 31 IMPORTANT Attention Ne lavez aucune des pi ces de cet appareil au lave vaiselle DETARTRAGE Le d tartrage r gulier de...

Page 10: ...otalement le r servoir en cas de d samor age voir paragraphe PREMI RE MISE EN SERVICE Suivez maintenant les instructions de d tartrage de la fonction vapeur B D tartrage du circuit vapeur Placez ensui...

Page 11: ...ltre Nettoyez galement le filtre caf La grille de passage de l eau est encrass e Quand l appareil est refroidi nettoyez la grille du passage de l eau avec une ponge humide Votre machine est entartr e...

Page 12: ...st encrass Reportez vous au paragraphe NETTOYAGE ET ENTRETIEN pour l entretien de votre porte filtre La pompe est anormalement bruyante Absence d eau dans le r servoir Remplissez le r servoir d eau et...

Page 13: ...ou d bouchez la l aide d une aiguille Le lait est trop chaud Utilisez du lait frais La forme du r cipient n est pas appropri e Utilisez un petit pichet Bien respecter les instructions de moussage du l...

Page 14: ...ng nach 5 Minuten Umweltschutz Entnehmbarer Beh lter Kapazit t 1 Liter Leistung 1 460 W Spannung 230 V 50 Hz berhitzungsschutz Sicherheitsvorrichtung Abmessungen H 286 mm B 145 mm T 315 mm WICHTIG Spa...

Page 15: ...bereitung des Systems vor dem ersten Gebrauch Reinigen Sie das gesamte Zubeh r mit Seifenwasser und trocknen Sie es ab bevor Sie Ihre Kaffeemaschine in Betrieb nehmen F hren Sie auf folgende Weise ein...

Page 16: ...n Sie das Ger t wie im Abschnitt ERSTMALIGE INBETRIEBNAHME reinigen Mit gemahlenem Kaffee Die Art des Kaffeepulvers das Sie ausw hlen bestimmt die St rke und den Geschmack Ihres Espressos Je feiner Ih...

Page 17: ...ntrollleuchte blinkt w hrend des Vorheizens und leuchtet anschlie end stetig 6 Das Ger t ist nun einsatzbereit 7 L sen Sie den Filterhalter indem Sie ihn nach links drehen 16 Legen Sie einen Kaffeepad...

Page 18: ...achen Sie kreisf rmige Bewegungen um optimalen Schaum zu erhalten 25 Verwenden Sie am besten pasteurisierte oder UHT behandelte Milch und keine Rohmilch oder Magermilch um einen guten Milchschaum zu e...

Page 19: ...drehen Sie den W hlschalter auf die Position D1 3 Vorheizen 10 Die Kontrollleuchte der Ein Aus Taste blinkt wieder und leuchtet anschlie end stetig Das Ger t ist jetzt bereit f r den Dampfreinigungsz...

Page 20: ...en W hlschalter D1 auf der Position Espresso D1 2 Warten Sie 5 bis 10 Minuten wiederholen Sie dann den Vorgang noch zweimal Lassen Sie den Wasserbeh lter bitte nicht komplett leer pumpen falls er komp...

Page 21: ...n W hlschalter D1 auf die Position Dampf D1 4 ohne auf der Position Vorheizen D1 3 stehen zu bleiben Schalten Sie das Ger t ein indem Sie die Ein Aus Taste dr cken 6 Lassen Sie die Mischung durch die...

Page 22: ...bilden sich Kalkablagerungen aufgrund von besonders hartem Wasser Entkalken Sie Ihre Maschine unverz glich gem den Anleitungen in der Gebrauchsanweisung Kaffeesatz in der Tasse Der Filterhalter ist v...

Page 23: ...GUNG UND PFLEGE f r Hinweise zur Pflege Ihres Filterhalters DiePumpeistungew hnlich laut Kein Wasser im Beh lter Bef llen Sie den Wasserbeh lter und setzen Sie die Pumpe wieder in Betrieb siehe Abschn...

Page 24: ...r fen Sie die Qualit t des Kaffees Das Ger t funktioniert nicht Die Pumpe funktioniert nicht weil zu wenig Wasser im Wasserbeh lter ist Bef llen Sie den Wasserbeh lter und setzen Sie die Pumpe wieder...

Page 25: ...tion Automatic shut off after 5 minutes environmental protection Removable reservoir capacity 1 litre Power 1460 W Voltage 230 V 50 Hz Safety devices to protect against overheating Dimensions H 286 mm...

Page 26: ...water at room temperature and place it back on the appliance ensuring that it is positioned correctly Close the lid 3 4 Ensure that the selection button D1 is in the O position D1 1 5 Switch on the a...

Page 27: ...n 7 The appliance is now ready to use Unlock the filter holder by turning it to the left 16 Add the filter for 1 cup or the filter for 2 cups to the filter holder 17 Using the measuring scoop add your...

Page 28: ...lts we recommend that you use a narrow fairly short container to fit under the steam wand The milk and its container must be very cold for optimal results As soon as the light stays on plunge the stea...

Page 29: ...move any deposits that could block the flow of your 1 or 2 cup filter you may use the needle 32 C The drip tray This must be emptied each time the appliance is used If several espressos are prepared c...

Page 30: ...ace your appliance on a marble work surface The descaler might alter it To help you below is a table indicating the frequency with which you should descale the appliance depending on the hardness of t...

Page 31: ...on button to the O position D1 1 12 At this time the appliance will cool automatically starting two to three pump cycles intermittently Hot water and or steam will flow into the drip tray Wait 2 to 4...

Page 32: ...fter making an espresso Scale build up is occurring on your machine because of particularly hard water Immediately descale your machine as per the directions for use Presence of coffee grounds in the...

Page 33: ...k with water and re initiate the pump see paragraph USING FOR THE FIRST TIME Avoid emptying the tank completely The espresso leaks over the edges of the filter The filter holder is not positioned corr...

Page 34: ...ling or unblock it using a needle The milk is too hot Use fresh milk The shape of the container is not suitable Use a small jug Follow the milk foaming instructions paragraph on STEAM FUNCTION If it i...

Page 35: ...ling na 5 minuten bescherming van het milieu Afneembaar reservoir inhoud 1 liter Vermogen 1460 W Spanning 230 V 50 Hz Beveiliging tegen oververhitting Afmetingen H 286 mm B 145 mm D 315 mm BELANGRIJK...

Page 36: ...n Voordat u uw espressomachine gebruikt maak alle accessoires in zeepwater schoon en spoel en droog vervolgens Spoel de machine op de volgende manier Steek de stekker in het stopcontact 1 Verwijder he...

Page 37: ...p het apparaat 3 4 Steek de stekker in het stopcontact 1 Schakel het apparaat in door op de aan uit knop te drukken U hoort een kort geluidssignaal dit is normaal Dit komt overeen met het inschakelen...

Page 38: ...ml hebt gezet STOOMFUNCTIE De stoom dient voor het opschuimen van melk bijv om cappuccino s te bereiden Om stoom te produceren draai de regelaar naar de positie D1 3 Voorverwarmen 10 Het controlelampj...

Page 39: ...filterhouder niet op het apparaat als u het apparaat gedurende een lange periode niet zult gebruiken Gebruik de naald 32 om eventuele resten te verwijderen die de uitlaat van uw filter voor 1 of 2 ko...

Page 40: ...of de afdichting aanwezig is en zorg dat het uiteinde op een juiste manier wordt vastgemaakt 31 BELANGRIJK Opgelet Was geen enkel onderdeel van dit apparaat in de vaatwasser ONTKALKEN Een regelmatige...

Page 41: ...lken Plaats de houder onder de stoomtuit 9 Draai de regelaar D1 naar de positie stoom D1 4 zonder te stoppen bij de positie voorverwarmen D1 3 Schakel het apparaat in door op de aan uit knop 6 te druk...

Page 42: ...uw apparaat voor als gevolg van bijzonder hard water Ontkalk uw apparaat zo snel mogelijk volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing De aanwezigheid van koffiebezinksel in de kop De filterhoud...

Page 43: ...r in het reservoir Vul het waterreservoir en maak de pomp nogmaals gebruiksklaar zie rubriek INGEBRUIKNAME Vul het reservoir niet volledig Er stroomt koffie uit de zijkant van de filterhouder De filte...

Page 44: ...ulp van een naald De melk is te warm Gebruik koude melk De vorm van de houder past niet Gebruik een kleine schenkkan Volg de instructies voor het opschuimen van melk rubriek STOOMFUNCTIE Als het niet...

Page 45: ...gotas J Cable de alimentaci n el ctrica K Cuchara de medici n ESPECIFICACIONES T CNICAS DESCRIPCI N Bomba electromagn tica 15 bares Portafiltro Para 1 o 2 tazas Compatible con bolsitas de caf molido F...

Page 46: ...i n tostado El caf deber molerse siempre justo antes de su preparaci n Qu tipo de caf seleccionar Para disfrutar de un caf rico en aromas Incl nese por la variedad de caf ar bigo Ar bica o mezclas en...

Page 47: ...no se dispense agua aire en la bomba repita la operaci n desde el principio Espere a que el aparato se haya enfriado y repita dicha operaci n 4 veces asegur ndose de que el dep sito tenga suficiente c...

Page 48: ...ara obtener los mejores resultados le aconsejamos precalentar de antemano los accesorios portafiltro filtro y taza procediendo seg n se indica a continuaci n y antes de a adir el caf molido Espere uno...

Page 49: ...rculares Fig 25 Para obtener una espuma de consistencia ptima recomendamos utilizar leche pasteurizada o uperizada y evitar leche fresca o descremada Una vez obtenida una espuma adecuada desplace el s...

Page 50: ...o vuelva a colocar el portafiltro en su sitio si no piensa utilizar su m quina de caf durante un periodo prolongado Podr utilizar la aguja 32 suministrada para eliminar aquellos dep sitos que pudieran...

Page 51: ...o de los factores principales para garantizar su larga vida til La frecuencia con que debe efectuarse el proceso de descalcificaci n depender de la dureza del agua abastecida en su zona Inf rmese al r...

Page 52: ...ulte el apartado PRIMERA PUESTA EN SERVICIO A continuaci n siga las instrucciones de descalcificaci n del circuito de generaci n de vapor B Descalcificaci n del circuito de generaci n de vapor Coloque...

Page 53: ...af molido A ada una mayor cantidad de caf molido El caf se dispensa con demasiada lentitud El tipo de caf molido utilizado es demasiado fino graso o harinoso Seleccione un tipo de caf molido algo m s...

Page 54: ...La v lvula situada en el fondo del dep sito est sucia o defectuosa Limpie el dep sito de agua y accione con el dedo la v lvula situada en el fondo La v lvula est obstruida por acumulaciones de cal Pr...

Page 55: ...l exceso de caf molido y limpie la rejilla del cabezal de percolado con una esponja h meda La bolsita de caf molido no est correctamente colocada Compruebe que la bolsita de caf molido est correctamen...

Page 56: ...esado como es debido DESECHO DE PRODUCTOS EL CTRICOS O ELECTR NICOS AL FINAL DE SU VIDA TIL PROBLEMAS CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES La tobera de salida de vapor no consigue emulsificar la leche La tobera...

Page 57: ...s Compat vel com c psulas suaves Fun o de vapor Paragem autom tica passados 5 minutos protec o do ambiente Dep sito amov vel capacidade 1 litro Pot ncia 1460 W Tens o 230 V 50 Hz Dispositivos de segur...

Page 58: ...imeira utiliza o Antes de utilizar a sua m quina de caf limpe todos os acess rios com gua e detergente e depois seque os Lave do seguinte modo Ligue a m quina 1 Retire a tampa A e retire o dep sito da...

Page 59: ...correctamente no respectivo lugar 3 4 Ligue a m quina 1 Ligue o aparelho premindo o bot o de ligar desligar Ouvir um breve sinal sonoro Isto normal Corresponde ao ligar da bomba 6 O indicador luminoso...

Page 60: ...lo para a prepara o de cappuccinos Para produzir vapor rode o selector para a posi o D1 3 Pr aquecimento 10 O indicador luminoso do bot o de ligar desligar come a novamente a piscar depois permanece l...

Page 61: ...de tempo De modo a retirar eventuais dep sitos que possam obstruir a sa da do seu filtro para 1 ou 2 ch venas pode utilizar a agulha 32 C Da bandeja de recolha dos pingos Ap s cada utiliza o do apare...

Page 62: ...presente e que o bocal fica correctamente enroscado 31 IMPORTANTE Aten o N o lave nenhuma pe a deste aparelho na m quina de lavar loi a EXTRAC O DE T RTARO A elimina o regular do calc rio do seu apare...

Page 63: ...Rode o bot o de selec o D1 para a posi o Vapor D1 4 sem parar na posi o Pr aquecimento D1 3 Ligue o aparelho premindo o bot o de ligar desligar 6 Deixe a mistura escorrer atrav s do bico at ao apareci...

Page 64: ...ina de acordo com as indica es apresentadas no manual de utiliza o vis vel um escorrer prolongado de gua do porta filtros ap s preparar um caf expresso A sua m quina est a eliminar o calc rio devido a...

Page 65: ...rdar Esvazie e lave cuidadosamente a bandeja de recolha dos pingos depois volte a coloc la As ch venas ficam cheias de modo desigual O porta filtros est sujo Consulte o par grafo LIMPEZAEMANUTEN O par...

Page 66: ...tru do ou com calc rio Elimine o calc rio do bico do vapor de acordo com o par grafo sobre a elimina o do calc rio ou desentupa o com uma agulha O leite est demasiado quente Utilize leite fresco A for...

Page 67: ...64 KRUPS espresso A B C D D1 D1 1 O espresso D1 2 espresso D1 3 D1 4 D2 E F F1 F2 G H I J K 15 bar 1 2 5 1 1460W 230V 50Hz 286 145 315 230V espresso H...

Page 68: ...65 Arabica Arabica Robusta 100 Arabica 1 50 ml 2 2 50 ml 5 espresso 1 A B 2 3 4 D1 O D1 1 5 D2 6 7 F 8 9 D1 3 10 D1 4 20 11 O D1 1 12 13 Espresso D 1 2 14 4 espresso 50 ml O 15...

Page 69: ...66 4 5 D2 ESPRESSO espresso espresso espresso 3 4 1 6 7 16 1 2 17 1 1 2 2 18 8 19 Espresso D1 2 19 O 15 16 20...

Page 70: ...67 21 5 espresso 50 ml 60 espresso espresso 3 4 6 7 16 2 22 8 espresso 5 espresso 50 ml cappuccino D1 3 10 7 60 100 ml 23 A D1 4 24 10 25 UHT O 12 2 3 espresso...

Page 71: ...68 A 19 26 B 26 1 2 32 60 75...

Page 72: ...69 C espresso 27 28 5 espresso D D1 3 10 A D1 4 24 20 K 29 30 31 A B 19 th 19 30 th 30 th 7 1 8 6 7 20 4 3 2 20 3 2...

Page 73: ...70 A 8 13 D1 O D1 1 5 1 6 D1 Espresso D1 2 1 4 D1 Espresso D1 2 5 10 2 B 9 D1 D1 4 D1 3 6 O D1 1 12 2 3 2 4 C 2 3...

Page 74: ...71 B espresso espresso...

Page 75: ...72 espresso...

Page 76: ...73 espresso...

Page 77: ...to automatico dopo 5 minuti risparmio energetico Serbatoio removibile capacit 1 litro Potenza 1460 W Alimentazione 230 V 50 Hz Dispositivi di sicurezza contro il surriscaldamento Dimensioni H 286 mm L...

Page 78: ...utti gli accessori in acqua saponata risciacquarli e asciugarli Effettuare il risciacquo come descritto di seguito Collegare la macchina alla presa di corrente 1 Rimuovere il coperchio A ed estrarre i...

Page 79: ...narlo sull apparecchio verificando che sia installato correttamente 3 4 Collegare la macchina alla presa di corrente 1 Accendere l apparecchio premendo il pulsante acceso spento Verr emesso un segnale...

Page 80: ...50 ml consecutivamente attendere che l apparecchio si raffreddi FUNZIONE VAPORE Lo scopo del vapore montare il latte ad esempio per la preparazione di cappuccino Per produrre vapore impostare il selet...

Page 81: ...uire l uscita del filtro 1 o 2 tazze possibile usare l apposito ago 32 C Del vassoio raccogligocce Svuotare il vassoio raccogligocce dopo ogni utilizzo dell apparecchio Se vengono preparati diversi ca...

Page 82: ...a presente e assicurarsi che l attacco sia avvitato correttamente 31 IMPORTANTE Attenzione Non lavare alcuna parte dell apparecchio in lavastoviglie DECALCIFICAZIONE La decalcificazione periodica dell...

Page 83: ...il selettore D1 in posizione vapore D1 4 senza fermarsi in posizione preriscaldamento D1 3 Accendere l apparecchio premendo il pulsante acceso spento 6 Lasciare filtrare la miscela attraverso l ugello...

Page 84: ...calcare a causa dell acqua particolarmente dura Decalcificare l apparecchio il prima possibile seguendo le relative istruzioni nel manuale Presenza di caff macinato nella tazza Il portafiltro incrost...

Page 85: ...io assente Riempire il serbatoio dell acqua e adescare nuovamente la pompa vedi sezione PRIMO UTILIZZO Evitare di svuotare completamente il serbatoio Il caff perde dai lati del portafiltro Il portafil...

Page 86: ...alcificazione o liberarlo con un ago Il latte troppo caldo Utilizzare latte freddo La forma del recipiente non adatta Utilizzare un piccolo boccale Rispettare le istruzioni di montaggio del larre sezi...

Page 87: ...84 KRUPS A B C D D1 D1 1 O D1 2 D1 3 D1 4 D2 E F F1 F2 G H I J K 15 1 2 5 1 1460 230 50 286 145 315 230...

Page 88: ...85 100 100 1 50 2 50 5 Espresso 1 A B 2 3 4 D1 O D1 1 5 D2 6 7 F 8 1 2 9 D1 3 10 D1 4 20 11...

Page 89: ...86 O D1 1 12 1 2 13 D 1 2 14 4 50 O 15 4 5 D2 3 4 1 6 7 16 1 2 17 1 1 2 2 18 8 19...

Page 90: ...87 D1 2 19 O 15 16 20 21 5 50 60 3 4 6 7 16 1 2 22 8 5 50 D1 3 10 7 60 100 23...

Page 91: ...88 A 26 D1 4 24 10 25 O 12 2 3 60 75...

Page 92: ...89 B 26 1 2 32 C 27 28 5 D D1 3 10 D1 4 24 20 29 30 31...

Page 93: ...90 A 8 1 2 13 D1 O D1 1 5 1 6 D1 D1 2 1 4 D1 D1 2 5 10 2 19 19 30 30 7 1 8 6 7 20 4 3 2 20 3 2...

Page 94: ...91 9 D1 D1 4 D1 3 6 O D1 1 12 2 3 2 4 C 2 3...

Page 95: ...92 B...

Page 96: ...93...

Page 97: ...94...

Page 98: ...95 KRUPS A B C D D1 D1 1 O D1 2 D1 3 D1 4 D2 E F F1 F2 G H I J K 15 1 5 1 1460 230 50 286 145 315 230...

Page 99: ...96 100 1 50 2 2 50 5 1 A B 2 3 4 D1 O D1 1 5 D2 6 7 F 8 9 D1 2 10 D1 4 20 11 0 D1 1 12 13 D 1 2 14 4 50 O 15...

Page 100: ...97 4 5 D2 3 4 1 6 7 16 1 2 17 1 1 2 2 18 8 19 D1 2 19 O 15 16 20 21...

Page 101: ...98 5 50 60 3 4 6 7 16 22 8 5 50 D1 3 10 7 60 100 23 D1 4 24 10 25 O 12 2 3 60...

Page 102: ...99 A 26 B 26 1 2 32 C 27 28 5 75...

Page 103: ...100 D D1 3 10 D1 4 24 20 K 29 30 31 A B 19 th 19 30 th 30 th 7 1 8 6 7 20 4 3 2 20 3 2...

Page 104: ...101 A 8 13 D1 O D1 1 5 1 6 D1 D1 2 1 4 D1 D1 2 5 10 2 B 9 D1 D1 4 D1 3 6 0 D1 1 12 2 3 2 4 C 2 3...

Page 105: ...102 B...

Page 106: ...103...

Page 107: ...104...

Page 108: ...n kikapcsol k rnyezetv delem Kivehet tart ly rtartalom 1 liter Teljes tm ny 1460 W Fesz lts g 230 V 50 Hz T lmeleged s elleni v delem M retek Mag 286 mm Sz l 145 mm M ly 315 mm FONTOS T pfesz lts g ez...

Page 109: ...ah m rs klet v zzel s tegye vissza a k sz l kre Ellen rizze hogy megfelel en a hely re ker lt Tegye vissza a fedelet 3 4 Gy z dj n meg r la hogy a kapcsol D1 az O helyzetben legyen D1 1 5 Kapcsolja be...

Page 110: ...leges mennyis g rlem nyt a sz r tart sz l r l Tegye bele a k sz l kbe a sz r tart t er sen jobbra szor tva tk z sig 8 Tegyen egy vagy k t cs sz t a sz r tart alatti cseppfog t lca r cs ra 19 Ford tsa...

Page 111: ...bel l10m sodpercig Ezut nengedjelejjebb sd ntsemegfokozatosan az ed nyt gy hogy a f v ka a tej felsz n re ker lj n Vigy zzon hogy a f v ka ne j jj n ki a tejb l A jobb habos t s rdek ben v gezzen k rk...

Page 112: ...a ut n ki kell r teni a t lc t Ha t bb eszpressz t k sz t egym s ut n rendszeresen ki kell r teni 27 28 k r lbel l minden 5 cs sze k v ut n A v z jelenl te term szetes nem sziv rg sra utal Ha sz ks ge...

Page 113: ...meg a m veletet k tszer gyeljen arra hogy ne r tse ki teljesen a tart lyt ha teljesen ki r lt l sd az k vetkez bekezd st A K SZ L K ELS HASZN LATA bekezd st K vesse a g zfunkci v zk tlen t s re vonatk...

Page 114: ...l k v zk tlen t se megt rt nt s m k d sre k sz J T LL S A k sz l kre j t ll s vonatkozik de az tmutat ban le rtakt l elt r b rmilyen hib s csatlakoztat s kezel s vagy haszn lat rv nytelen ti a garanc...

Page 115: ...v ztart ly folyik sz ll t s k zben A tart ly alj n l v szelep elszennyez d tt vagy hib s Mossa el v zzel a tart lyt s m k dtesse az ujj val a tart ly alj n l v szelepet A szelep elv zk vesedett V zk t...

Page 116: ...nincs a tart lyban v z T ltse fel a v ztart lyt s k sz tse el ism t a szivatty t l sd ELS HASZN LAT bekezd s Lehet leg ne r tse ki teljesen a tart lyt A kivehet v ztart ly rosszul van elhelyezve Tegy...

Page 117: ...1 litru P kon 1460 W Nap t 230 V 50 Hz Bezpe nostn za zen proti p eh t Rozm ry v ka 286 mm ka 145 mm hloubka 315 mm D LE IT Provozn nap t tento p stroj je ur en pouze pro pou it na st dav nap t 230V T...

Page 118: ...D1 v poloze O D1 1 5 Zapn te p stroj stisknut m tla tka zapnuto vypnuto D2 Ozve se kr tk p pnut co je zcela norm ln Zvuk odpov d zapnut vypnut funkce erpadla 6 Indik tor teploty blik a pak z stane sv...

Page 119: ...r kem filtru 19 Oto te voli funkc do polohy Espreso D1 2 19 Po n kolika okam ic ch za ne k va t ct Po napln n lku lk p epn te voli funkc do polohy O 15 Odejm te lek lky Dr k filtru uvoln te oto en m d...

Page 120: ...postupn d vejte dol a nakl n jte ji tak aby tryska stoupala k hladin ml ka Dbejte na to aby se tryska pln nevyno ila z ml ka ven Lep ho nap n n dos hnete krou iv mi pohyby 25 Ml ko bude l pe nap n no...

Page 121: ...it Pokud p ipravujete n kolik k v za sebou je vhodn misku pravideln vypr zdnit 27 28 p ibli n po ka d ch 5 lc ch P tomnost vody je norm ln a nen zn mkou jej ho niku Pokud je to nutn o ist te odkap vac...

Page 122: ...vodn ho kamene myt p slu enstv v my ce na n dob se nevztahuje z ruka A Odstran n vodn ho kamene z okruhu k vy Odpojte p stroj Nasa te dr k filtru F bez mlet k vy do p stroje a zajist te jej oto en m d...

Page 123: ...Dr k filtru Tak vy ist te filtr na k vu M ka p es kterou prot k voda je zne i t n Po ochlazen p stroje o ist te vlhkou houbou m ku p es kterou prot k voda V p stroji je usazen vodn k men Odv pn te p s...

Page 124: ...z sobn k a prstem pohybujte klapkou na dn z sobn ku Klapka je zablokov na vodn m kamenem Odv pn te p stroj dle pokyn v n vodu Pod p strojem vyt k voda nik vody z p stroje Zkontrolujte spr vnou polohu...

Page 125: ...funguje erpadlo se vypnulo kv li nedostatku vody Napl te z sobn k vodou a zapn te erpadlo viz odstavec PRVN UVEDEN DO PROVOZU Nevyprazd ujte z sobn k pln Odn mateln z sobn k vody je patn um st n Um st...

Page 126: ...rn funkcia Automatick vypnutie po 5 min tach ochrana ivotn ho prostredia Vyberate n n dr na vodu objem 1 litra V kon 1460 W Nap janie 230 V 50 Hz Bezpe nostn zariadenie proti prehriatiu Rozmery V 286...

Page 127: ...o te ju do pr stroja Skontrolujte i je dobre umiestnen na svoje miesto Nasa te kryt 3 4 Uistite sa e prep na D1 je v polohe O D1 1 5 Zapnite pr stroj stla en m hlavn ho vyp na a D2 Zaznie kr tke p pnu...

Page 128: ...spresso D1 2 19 Za chv u za ne k va vyteka Ke sa lky naplnia prepnite prep na do polohy O 15 Vezmite lky Uvo nite dr iak filtra oto en m do ava Vyberte ho z pr stroja Ak chcete vysypa k vov odpad pret...

Page 129: ...alebo UHT mlieko a nepou vajte surov alebo odtu nen mlieko Ke vytvor te penu oto te prep na do polohy O 12 V tomto okamihu sa pr stroj automaticky ochladzuje spusten m dvoch alebo troch preru ovan ch...

Page 130: ...potrebi vypr zdnen Ak sa pripravuje nieko ko espresso k v za sebou je potrebn pr stroj pravidelne vypr zd ova 27 28 pribli ne ka d ch 5 lok espressa Pr tomnos vody je norm lna a nie je zn mkou netesno...

Page 131: ...d sledku nevykonania odv p ovania usadenia vodn ho kame a um vania pr slu enstva v um va ke riadu sa nevz ahuje z ruka A Odstr nenie vodn ho kame a z obvodov k vovaru Odpojte spotrebi Vlo te dr iak f...

Page 132: ...vu Prechodov mrie ka vody je upchat Ke sa pr stroj ochlad vy istite prechodov mrie ku vlhkou hubkou V pr stroj je zanesen vodn m kame om Odv pnite pr stroj pod a uveden ho n vodu Po pr prave espressa...

Page 133: ...Umyte vodou a vysk ajte prstom ventil na dne n dr e Ventil je zne isten vodn m kame om Odv pnite pr stroj pod a uveden ho n vodu nik vody pod pr strojom Netesnos vo vn tri pr stroja Skontrolujte spr v...

Page 134: ...a prepl chnite erpadlo vi kapitola PRV UVEDENIE DO PREV DZKY Zabr te pln mu vypr zdneniu n dr e Vyberate n n dr na vodu je nespr vne umiestnen Spr vne umiestnite n dr na vodu Parn tryska nespe uje mli...

Page 135: ...Mo liwo stosowania mi kkich saszetek Funkcja pary Automatyczne wy czanie po 5 minutach ochrona rodowiska Wyjmowany zbiornik pojemno 1 litra Moc 1460 W Napi cie 230 V 50 Hz Zabezpieczenia przed przegrz...

Page 136: ...a aby urz dzenie zawsze sta o na p askiej i stabilnej powierzchni PIERWSZE URUCHOMIENIE lub w czanie po d ugiej przerwie w u ywaniu ekspresu Nape nianie wod i p ukanie obwod w przed pierwszym u yciem...

Page 137: ...e od sposobu zmielenia kawy im kawa jest drobniej zmielona tym mocniejsze b dzie espresso Nape ni zbiornik wod o temperaturze pokojowej i precyzyjnie zainstalowa go z powrotem w urz dzeniu 3 4 Pod czy...

Page 138: ...lonej Je li jednorazowo zaparzonych zosta o 5 fili anek kawy po 50 ml nale y pozwoli aby urz dzenie ostyg o FUNKCJA PARY Para s u y do spieniania mleka np do przygotowywania cappuccino Aby wytworzy pa...

Page 139: ...rzez d u szy czas u ywany Aby usun ewentualne osady kt re mog zatyka wyj cie filtra na 1 lub 2 fili anki mo na u y ig y 32 C Tacka ociekowa Po ka dym u yciu urz dzenia nale y opr ni tack Je li przygot...

Page 140: ...ie przykr cona 31 WA NE Uwaga adnej cz ci urz dzenia nie nale y my w zmywarce do naczy USUWANIE KAMIENIA Regularne odkamienianie urz dzenia w spos b opisany w ust pach A obw d parzenia kawy i B obw d...

Page 141: ...ycji podgrzewanie D1 3 W czy urz dzenie przyciskiem w cz wy cz 6 Przefiltrowa roztw r przez dysz a do momentu pojawienia si pary Przekr ci prze cznik w pozycj O D1 1 12 W tym momencie urz dzenie sch a...

Page 142: ...cie wody z obudowy filtra W maszynie pojawia si kamie zpowoduszczeg lnie twardej wody Nale y bezzw ocznie przeprowadzi odkamienianie urz dzenia zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji obs ugi Obe...

Page 143: ...A Pompa pracuje nienormalnie g o no Brak wody w zbiorniku Nape ni zbiornik wod i ponownie zala pomp patrz cz PIERWSZE URUCHOMIENIE Unika ca kowitego opr nienia zbiornika Ekspres przecieka po bokach uc...

Page 144: ...lub przetka j ig Mleko jest za gor ce U y zimnego mleka Naczynie ma nieodpowiedni kszta t U y ma ego dzbanuszka Przestrzega instrukcji spieniania mleka cz FUNKCJA PARY Je eli nie jest mo liwe ustalen...

Page 145: ...psule sub iri Func ie abur Oprire automat dup 5 minute protec ia mediului Rezervor deta abil capacitate 1 litri Putere 1460 W Tensiune 230 V 50 Hz Dispozitiv de siguran mpotriva supra nc lzirii Dimens...

Page 146: ...i urm tori Racorda i espressorul la o priz electric 1 Da i la o parte capacul A i scoate i rezervorul de ap B 2 Umple i rezervorul cu ap la temperatura camerei i pune i l la loc n aparat asigur ndu v...

Page 147: ...e nc lzirii dup care r m ne aprins continuu 7 Aparatul este atunci gata de utilizare Debloca i suportul de filtru rotindu l nspre st nga 16 Introduce i filtrul pentru 1 cea c sau filtrul pentru 2 ce t...

Page 148: ...un vas Pentru un rezultat c t mai bun v sf tuim s utiliza i un recipient ngust suficient de scurt pentru a putea nc pea sub duza de abur Laptele i vasul trebuie s fie c t mai reci pentru rezultate opt...

Page 149: ...ualelor depuneri care ar putea obstruc iona orificiul de ie ire al filtrului dumneavoastr de 1 sau 2 ce ti pute i utiliza acul 32 C A t vii colectoare Dup fiecare utilizare a aparatului tava colectoar...

Page 150: ...reziduurile 30 Pute i debloca orificiul de ie ire din duz cu ajutorul unui ac Re nfileta i cap tul cu ajutorul lingurii gradate asigura i v c este bine str ns 31 i c garnitura este prezent IMPORTANT...

Page 151: ...ald i sau abur vor curge n tava de colectare a pic turilor A tepta i 2 4 minute apoi relua i opera ia V rug m nu goli i complet rezervorul n caz de dezamorsare consulta i paragraful PRIMA PUNERE N FUN...

Page 152: ...minerale datorit apei foarte calcaroas Elimina i imediat depunerile minerale de pe ma ina dumneavoastr urm nd instruc iunile din manualul de utilizare Prezen a cafelei r nite n cea c Suportul de filtr...

Page 153: ...e gol Umple i rezervorul cu ap i reamorsa i pompa consulta i paragraful PRIMA PUNERE N FUNC IUNE Evita i golirea complet a rezervorului Cafeaua espresso se scurge peste marginile suportului de filtru...

Page 154: ...re sau debloca i o cu ajutorul unui ac Laptele este prea cald Utiliza i lapte rece Forma recipientului nu este adecvat Utiliza i un recipient mic Respecta i cu aten ie instruc iunile privind spumarea...

Reviews: