background image

CONSIGNES DE SECURITE

Precauciones importantes

La seguridad de este aparato es conforme a las reglas
técnicas y a las normas en vigor.

Conforme a la advertencia de la CSC del 2/12/04, este
producto está equipado con un diseño mecánico que
permite separar el sistema de expulsión del pan del
elemento de corte de la alimentación eléctrica.

Compruebe que la tensión de la red corresponde a la tensión
indicada en el aparato (corriente alterna solamente).
Teniendo en cuenta la diversidad de las normas vigentes, si
este aparato se utiliza en un país diferente del país donde ha
sido comprado, hágalo comprobar por un taller autorizado
(véase lista adjunta).
Asegúrese de que la instalación eléctrica está conforme con
las normas vigentes y es suficiente para alimentar un aparato
de esta potencia.
Conecte siempre el aparato a un enchufe con toma de tierra.
Utilice solamente un alargador en buen estado, con una toma
de tierra y con hilos conductores con una sección al menos
igual al cable suministrado con el aparato.

PARA PREVENIR ACCIDENTES

Durante la utilización de aparatos eléctricos, existe un cierto
número de reglas que deben respetarse, especialmente las
siguientes:

LO QUE SE DEBE HACER:

Leer por completo el modo de empleo y seguir atentamente
las instrucciones de uso.
El aparato debe estar únicamente de pie, nunca recostado,

inclinado o al revés.

Antes de cada utilización, comprobar que el recoge-migas
está correctamente colocado.

Retirar regularmente las migas del recoge-migas.

El botón de mando del pulsador debe estar en la posición alta
cuando enchufe o desenchufe el aparato.
Desenchufe el aparato si se produjera cualquier anomalía en
su funcionamiento.
Desenchufe el aparato cuando ya no lo utilice y antes de
limpiarlo. Esperar a que enfríe para limpiarlo o guardarlo.
Al final del ciclo, si las rebanadas de pan se atascan entre las
rejillas, desenchufe y espere a que el aparato se enfríe antes
de sacar el pan.
Utilizar una superficie de trabajo estable protegida del agua y
en ningún caso empotre el aparato en un hueco de la cocina.

LO QUE DEBE CUIDAR PARA EVITAR RIESGOS:

No guarde el cable o el enchufe entre las rejillas del aparato.
No desconectar el aparato tirando del cable.
No manipular o desplazar el aparato durante su utilización.
Este aparato no puede ser utilizado sin asistencia o
supervisión, por niños u otras personas cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales les impidan utilizar el aparato
con total seguridad.

Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.

Utilizar el aparato sólo dentro de casa. Evitar los lugares
húmedos.
No dejar nunca el aparato funcionando sin vigilancia y
especialmente en cada primer tostado o cambio de
programación.
No utilizar el aparato para cualquier otro uso, que no sea para
el que se ha diseñado.
No tocar las partes metálicas o calientes del aparato 
mientras se está utilizando.
No utilizar ni introducir en el tostador utensilios de metal que
pudieran provocar cortocircuitos (cuchara, cuchillo...).
No añadir al tostador accesorios que no estén recomendados
por el fabricante, porque podría ser peligroso.

Con el fin de evitar las descargas eléctricas, no introduzca el
cable eléctrico, la toma de corriente o todo el aparato en agua.

No tostar pan que pueda derretirse (con glaseado) o
hundirse en el fondo del tostador, esto podría causar
daños o riesgo de fuego.
No introducir en el aparato rebanadas demasiado
gruesas que pudieran atascar el mecanismo del tostador.

No utilizar el aparato si:
- este tiene un cable defectuoso,
- el aparato se ha caído y presenta daños visibles o anomalías
de funcionamiento. En cada uno de estos casos, se debe
enviar el aparato al servicio técnico autorizado post-venta más
cercano con el fin de evitar cualquier peligro. Consultar la
garantía.
No dejar el cable colgando o tocando alguna superficie que
queme.
No poner el tostador en superficies calientes, ni demasiado
cerca de un horno caliente.
No cubrir el aparato durante su funcionamiento.

El pan puede quemarse, por lo tanto el aparato no debe
utilizarse cerca o debajo de las cortinas y otros
materiales combustibles (estanterías, muebles...).

El aparato debe utilizarse bajo vigilancia.
No poner nunca papel, cartón o plástico dentro, sobre o
debajo del aparato.

•  Si algunas partes del aparato llegaran a prenderse fuego,

no intente nunca apagarlas con agua. Desenchufe el
aparato y apague las llamas con un paño húmedo.

No intente nunca sacar el pan cuando el ciclo de tostado esté
activado.
No utilizar nunca el tostador como fuente de calor o de
secado.
No utilizar el tostador para cocinar, tostar, calentar o
descongelar platos congelados.
No utilizar el aparato simultáneamente para tostar pan y
calentar bollos.
No utilice el aparato simultáneamente para tostar pan y
calentar bollería.
El soporte metálico está muy caliente. Evite tocarlo. Utilice
guantes o una pinza para el pan.
Para el mantenimiento, no utilice productos abrasivos
(decapante a base de sosa, producto de mantenimiento de
los metales, lejía etc.), utensilios metálicos, estropajos
metálicos ni abrasivos.
Para los aparatos con acabado metálico: No utilice productos
específicos de mantenimiento para metales (acero inoxidable,
cobre…), sino un paño suave con un producto limpia
cristales.

Este aparato está únicamente diseñado para uso doméstico,
cualquier utilización profesional, no apropiada o no conforme al
modo de empleo no compromete ni la responsabilidad ni la
garantía del fabricante.

GUARDAR CUIDADOSAMENTE ESTOS CONSEJOS

¡ ¡ Participe en la conservación del medio ambiente ! !

Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o
reciclables.

Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de

Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios
Oficiales Post Venta donde será tratado de forma
adecuada.

16

E

CONSIGNAS DE SEGURIDAD

Español

Krups-Grille Pain pictos  11/12/06  12:59  Page 16

Summary of Contents for TT930030

Page 1: ...1 www krups com F NL D GB I E P RUS UA PL Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 1 ...

Page 2: ...k van het model je nach Modell depending on model a seconda del modello según modelo consoante o modelo в зависимости от модели залежно вiд моделi z za al le e n ni ie e o od d m mo od de el lu u Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 2 ...

Page 3: ...3 6 5 MAX x3 BEFORE USE Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 3 ...

Page 4: ...4 3 4 3 HI LIFT TOASTING BREAD Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 4 ...

Page 5: ...5 Stop Stop STOPPING THE TOASTER Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 5 ...

Page 6: ...n modèle afhankelijk van het model je nach Modell depending on model a seconda del modello según modelo consoante o modelo в зависимости от модели залежно вiд моделi z za al le e n ni ie e o od d m mo od de el lu u Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 6 ...

Page 7: ...7 30 s REHEAT Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 7 ...

Page 8: ...8 6 DEFROST Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 8 ...

Page 9: ...9 10 mn 0 mn Push Push CLEANING Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 9 ...

Page 10: ...1 2 3 4 5 6 7 10 10 DO NOT Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 10 ...

Page 11: ...n N utilisez pas ou n introduisez pas dans le grille pain d ustensiles en métal qui pourraient provoquer des courts circuits cuillère couteau N ajoutez pas au grille pain des accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant car cela peut être dangereux Afin d éviter les chocs électriques ne plongez pas dans l eau le fil électrique la prise de courant ou tout l appareil Ne grillez pas de pa...

Page 12: ...Vermijd daarbij vochtige ruimtes Laat het apparaat nooit zonder toezicht functioneren dit geldt vooral bij elk eerste gebruik of na een gewijzigde afstelling van de roosterstand Gebruik het apparaat nooit voor iets anders dan waarvoor het bestemd is Tijdens gebruik nooit de metalen of hete delen van het apparaat aanraken Voeg geen accessoires aan uw broodrooster toe die niet door de fabrikant zijn...

Page 13: ...henen Zwecken verwendet werden Jeder andere Eingriff außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Pflege durch den Kunden muss durch den Kundendienst erfolgen Berühren Sie während des Betriebs des Geräts nicht die Metall und heißen Teile sondern nur die Griffe und Tasten des Geräts Verwenden Sie mit diesem Toaster aus Sicherheitsgründen ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör passend zu ...

Page 14: ...y do not play with the appliance Do not use outdoors Avoid humid environments Do not use the appliance for any other use other than that for which it was designed Do not touch the metal parts or hot surfaces of the appliance when it is working Oversized foods metal foil packages or utensils spoon knife etc must not be inserted into a toaster as they may cause an electric shock or fire Do not use a...

Page 15: ...tto ad ogni prima tostatura o cambio d impostazione Utilizzate l apparecchio solo ed esclusivamente per l uso a cui è preposto Non toccate le parti metalliche o quelle calde dell apparecchio quando è in funzione Non aggiungete al tostapane accessori sconsigliati dal produttore al fine di evitare eventuali pericoli Non cuocete all interno dell apparecchio pane che potrebbe fondersi con glassatura o...

Page 16: ...s partes metálicas o calientes del aparato mientras se está utilizando No utilizar ni introducir en el tostador utensilios de metal que pudieran provocar cortocircuitos cuchara cuchillo No añadir al tostador accesorios que no estén recomendados por el fabricante porque podría ser peligroso Con el fin de evitar las descargas eléctricas no introduzca el cable eléctrico la toma de corriente o todo el...

Page 17: ...parelho a funcionar sem vigilância e mais especificamente quando for utilizado para torrar pão pela primeira vez ou no caso de alteração das definições de tostagem Não utilize o aparelho para qualquer outro uso que não aquele para o qual foi concebido Não toque nas partes metálicas ou quentes do aparelho no decorrer da sua utilização Não acrescente à torradeira acessórios que não sejam recomendado...

Page 18: ... дотрагивайтесь до металлических или горячих частей аппарата во время использования Не добавляйте к тостеру аксессуары не рекомендуемые производителем это может оказаться опасным Не поджаривайте хлеб который может растаять с глазурью или протечь в тостер это может привести к повреждению или пожару Не вставляйте в аппарат слишком большие ломтики хлеба они могут вызвать заклинивание механизма тостер...

Page 19: ...лектрошнур вилкуабовесьприладуводу Не пiдсмажуйте шматочки хлiба частини яких глазур можуть плавитися або стiкати всередину тостера не пiдсмажуйте дуже маленькi шматочки хлiба чи цiлушки тому що це може призвести до пошкодження або займання Не вставляйте в прилад товстi або нерiвно вiдрiзанi скибки хлiба тому що вони можуть заблокувати механiзм тостера Некористуйтесьприладом якщо у нього дефектний...

Page 20: ...ch miejsc Nie zostawiaç w àczonego urzàdzenia bez nadzoru zw aszcza w przypadku ka dej pierwszej serii tostów lub po zmianie ustawieƒ tostera Nie u ywaç urzàdzenia do innych celów ni okreÊlone przez producenta Nie dotykaç metalowych lub rozgrzanych cz Êci urzàdzenia podczas jego pracy nale y korzystaç z uchwytów Nie montowaç akcesoriów nie zalecanych przez producenta ze wzgl du na potencjalne zagr...

Page 21: ...Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 59 Page 21 ...

Page 22: ...www krups com Ref 3313817 Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 59 Page 24 ...

Reviews: