background image

30

■ 

Ponga la jarra 

(g)

con su tapa sobre la placa de calentamiento 

(h)

asegurándose de que se ha colocado

bien para activar el mecanismo que permita circular al café. 

Fig. 7.

■ 

Es preferible retirar el porta-filtro con el filtro antes de colocar el café molido. Si se vertiera el café molido
en  el  depósito  por  descuido,  no  se  deberá  lanzar  el  ciclo,  limpiando  el  depósito.  El  café  molido  podría
taponar el circuito de agua.

■ 

Añada 1 cuchara KRUPS 

(v)

de café molido por taza. No sobrepasar las 12 cucharas (56,70 g). 

Fig. 10.

■ 

Asegúrese  de  que  el  porta-filtro 

(i)

está  bien  introducido. 

Fig.  8.

Coloque  el  filtro  permanente 

(j)

en  el

porta-filtro 

(i)

o en un filtro de papel n°4. Si utiliza un filtro de papel, asegúrese de que queda bien abierto

y bien posicionado en el porta-filtro. 

Fig. 9a y 9b

.

 Cierre la tapa 

(b)

.

■ 

Pulse  la  tecla  BREW 

(k)

.  Se  enciende  la  tecla  para  indicar  que  la  cafetera  ha  comenzado  el  ciclo  de

infusión. Emite un pitido. 

Fig. 12.

■ 

Una vez terminado el ciclo, se activa la función de mantenimiento de calor automáticamente (se visualiza
en la pantalla el tiempo de mantenimiento de calor). Parpadea la tecla BREW 

(k)

lentamente.

■ 

Al final, su aparato emite 3 pitidos y se apaga la tecla BREW 

(k)

.

■ 

Durante todo el ciclo de infusión, puede apagar la cafetera pulsando simplemente la tecla BREW 

(k)

. Se

encenderá igualmente la luz del botón BREW. Emite 3 pitidos.

   Aunque  haya  finalizado  el  ciclo  de  infusión,  quedará  líquido  caliente  en  el  filtro.  Antes  de  retirar  el  filtro,

espere unos minutos hasta que penetre el resto de líquido en la jarra.

Nota:

-   La cantidad de café en la jarra al final del ciclo es inferior a la cantidad de agua vertida en el depósito ya

que el café molido y el filtro absorben alrededor del 10%. 

-   El  depósito  está  equipado  de  un  orificio  de  demasiado  lleno  en  la  parte  trasera  del  aparato.  Si  vierte

demasiada agua, ésta saldrá por este orificio.

-   Limpie el filtro permanente entre uso y uso, o utilice un nuevo filtro de papel.

ATENCIÓN :
-   Para evitar cualquier desborde, la jarra se debe ubicar correctamente en la placa calentadora

de la cafetera, de lo contrario, podría producirse un desbordamiento de agua caliente o de café
caliente.

-   La cafetera se caliente mucho durante el ciclo de infusión. Manipúlela con precaución.

6A – ARRANQUE DIFERIDO (AUTO ON)

Ajuste de la hora del arranque diferido.

■ 

Su máquina está equipada con dos programas de arranque diferido.

■ 

Verifique  que  el  reloj  marca  la  hora  correcta.  Si  no  fuera  así,  siga  las  instrucciones  de  la  sección
PROGRAMACIÓN DEL RELOJ.

■ 

Pulse la tecla AUTO ON. Se visualiza un icono AUTO 1 en la pantalla. 

Fig. 13

.

■ 

Gire el botón giratorio BREW 

(k)

para programar la hora. Valide pulsando el botón BREW 

(k)

. Se muestra

la hora. 

Fig. 14 y 15

.

■ 

Si no se realiza la validación con el botón BREW 

(k)

, se registra automáticamente la hora al cabo de unos

5 segundos.

■ 

Para ajustar el segundo programa, pulse 2 veces la tecla AUTO ON para que aparezca el icono AUTO 2
en la pantalla. 

Fig. 16

.

■ 

Gire el botón giratorio BREW 

(k)

para programar la hora. Valide pulsando el botón BREW 

(k)

. Se muestra

la hora. 

Fig. 17 y 18

.

■ 

Si no se realiza la validación con el botón BREW 

(k)

, se registra automáticamente la hora al cabo de unos

5 segundos.

■ 

Active un arranque diferido cuya hora ya haya sido ajustada.

-   Seleccione  AUTO  1 o  AUTO  2 pulsando  el  botón  AUTO  ON.  Pulse  el  botón  BREW 

(k)

para  activar  el

arranque diferido.

6B – FUNCIÓN TURBO 

6. OTRAS FUNCIONES 

Summary of Contents for SAVOY EC411

Page 1: ...EN FR ES SAVOY EC411 www krups com This product may differ from the photo Photo non contractuelle El producto puede ser diferente al de la imagen...

Page 2: ...TURBO w TURBO...

Page 3: ...1 TURBO 2 3 4 TURBO 5 6 TURBO 7 8 9a 9b TURBO TURBO TURBO 12 13 TURBO 14 11 10...

Page 4: ...TURBO 15 16 TURBO 17 TURBO 18 19 20 TURBO 21 TURBO 23 25b 25a 27 17 fl OZ 0 5 L 28 TURBO 29 TURBO TURBO 22 TURBO TURBO 24 26b 26a...

Page 5: ...TURBO 30 TURBO 32 33 35 36 TURBO 31 34...

Page 6: ...OCK 9 4 BEFORE FIRST USE 9 5 MAKING COFFEE 9 6 OTHER FEATURES 10 6A AUTO START FUNCTION 6B TURBO FUNCTION 6C REGULAR OR BOLD 6D 1 4 CUPS 6E KEEP WARM 7 CLEANING 11 8 DESCALING 11 9 TROUBLESHOOTING 13...

Page 7: ...wall outlet To disconnect turn any control to the off position then remove plug from wall outlet Do not use appliance for other than intended use The container is designed for use with this appliance...

Page 8: ...their safety Burns can occur from touching hot plate hot water or steam Exercise caution All machines are subject to stringent quality control Practical tests using machines taken at random are condu...

Page 9: ...e carafe g with cold or room temperature water Pour the water in the water tank c Fig 5 The water level indicator displays the number of cups Do not exceed 12 cups Fig 6 Place the carafe g with its li...

Page 10: ...offee maker becomes very hot during the brew cycle Handle it carefully 6A AUTO START FUNCTION Programming the auto start settings Your appliance is equipped with two auto start programs Check whether...

Page 11: ...ing the BREW control knob k TEMPERATURE You may program 3 temperature levels to keep your coffee warm LOW MEDIUM or HIGH Press the TEMP button t and turn the BREW control knob k to select the temperat...

Page 12: ...button To rinse the machine run 2 full 12 cups cycles with water but without coffee Fig 31 Repeat the operation if needed Replace the filter cartridge Fig 35 and 36 The warranty does not cover coffee...

Page 13: ...needs cleaning There is too much coffee We recommend using one measuring spoon or one soup spoon of ground coffee per cup The ground coffee is too fine Please note that ground coffee for espresso won...

Page 14: ...untry List attached and is valid only on presentation of a proof of purchase The product can be taken directly in person to an authorized service center or must be adequately packaged and returned by...

Page 15: ...ocal technical specifications b The repair process for products purchased outside the country of use may require a longer time if the product is not locally sold by KRUPS c In cases where the product...

Page 16: ...DE L HORLOGE 19 4 AVANT LA PREMI RE UTILISATION 19 5 PR PARATION DU CAF 20 6 AUTRES FONCTIONS 20 6A D PART DIFF R 6B FONCTION TURBO 6C REGULAR OU BOLD 6D 1 4 TASSES 6E MAINTIEN AU CHAUD 7 NETTOYAGE 21...

Page 17: ...a table ou du comptoir ni toucher des surfaces chaudes Ne pas placer l appareil sur ou pr s d un br leur au gaz ou lectrique ni dans un four chaud Toujours brancher le cordon l appareil en premier pui...

Page 18: ...es coins de cuisines r serv s au personnel dans des magasins bureaux et autres environnements professionnels dans des fermes Par les clients des h tels motels et autres environnements caract re r side...

Page 19: ...appareil b Couvercle c R servoir d eau d Indicateur de niveau d eau e Couvercle de la carafe f Poign e de la carafe g Carafe h Plaque chauffante i Porte filtre j Filtre permanent viter de prendre des...

Page 20: ...ques minutes pour que le reste du liquide s coule dans la carafe avant de retirer le filtre Note La quantit de caf dans la carafe la fin du cycle est inf rieure la quantit d eau vers e dans le r servo...

Page 21: ...u et tournez le bouton BREW k pour s lectionner la dur e de maintien au chaud Les r glages de maintien au chaud peuvent tre de 15 min jusqu 4h Fig 21 et 22 Validez en appuyant sur le bouton BREW k ou...

Page 22: ...u dissolution compl te des cristaux Fig 28 Versez la solution dans le r servoir d eau sans caf Fig 29 Appuyez sur la touche CLEAN o puis sur le bouton BREW k pour lancer le cycle de d tartrage Fig 30...

Page 23: ...feti re a besoin d tre nettoy e Il y a trop de caf Nous vous recommandons d utiliser une cuill re mesurer ou une cuiller e soupe de caf moulu par tasse La mouture est trop fine par exemple la mouture...

Page 24: ...agr s dans chaque pays ainsi que leurs coordonn es compl tes est disponible sur le site de KRUPS www krups com ou en composant le num ro du Service la client le pr cis dans la liste des pays KRUPS n...

Page 25: ...i la Garantie Internationale de KRUPS sera limit e au remplacement par un produit quivalent ou un produit de remplacement de m me valeur si c est possible Droits des consommateurs Cette Garantie Inter...

Page 26: ...S DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ 29 5 PREPARACI N DEL CAF 29 6 OTRAS FUNCIONES 30 6A ARRANQUE DIFERIDO 6B FUNCI N TURBO 6C REGULAR O INTENSO 6D 1 4 TAZAS 6E MANTENIMIENTO EN CALIENTE 7 LIMPIEZA 31 8 DESC...

Page 27: ...ncimera ni que entre en contacto con superficies calientes No coloque cerca o sobre un fuego el ctrico o de gas caliente ni en un horno caliente Conecte siempre primero el enchufe al aparato y luego e...

Page 28: ...tengan experiencia con el mismo a menos que lo hagan bajo supervisi n o que alguien responsable por su seguridad les haya instruido previamente en el uso seguro del aparato Si se toca la placa de calo...

Page 29: ...EW k IMPORTANTE Su aparato ha sido dise ado para funcionar nicamente con agua fr a o templada 120Vac 60 Hz 1360W Abra la tapa de la cafetera b Fig 4 Rellene la jarra g con agua fr a o templada vierta...

Page 30: ...o es inferior a la cantidad de agua vertida en el dep sito ya que el caf molido y el filtro absorben alrededor del 10 El dep sito est equipado de un orificio de demasiado lleno en la parte trasera del...

Page 31: ...unci n no est activada pulse la tecla Time u y gira el bot n BREW k para seleccionar la duraci n de mantenimiento en caliente Los ajustes de mantenimiento en caliente pueden ser de 15 min hasta 4h Fig...

Page 32: ...o templada o usar 40gr de cido c trico diluido en medio litro de agua hasta la disoluci n completa de los cristales Fig 28 Verter la soluci n en el dep sito de agua sin caf Fig 29 Pulse la tecla CLEAN...

Page 33: ...borda o el caf filtra demasiado lentamente Es necesario limpiar la cafetera Hay demasiado caf Recomendamos utilizar una cuchara medidora o una cuchara sopera de caf molido por taza El caf molido es mu...

Page 34: ...e compra Se puede llevar el producto en persona directamente a un Servicio Post venta autorizado o embalarlo adecuadamente y enviarlo por correo certificado o env o postal equivalente a un Servicio Po...

Page 35: ...uede precisar de un plazo mayor si KRUPS no comercializa localmente el producto c En los casos en los que el producto no sea susceptible de reparaci n en el pa s de utilizaci n la garant a internacion...

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ...NC00132224 01 R alisation Espace Graphique www krups com EN p 7 FR p 16 ES p 26...

Reviews: