background image

26

Español

Le agradecemos su elección de un aparato de
la gama 

KRUPS

.

Descripción

a

Depósito de agua extraíble con tapa

b

Selector de funciones

c

Interruptor de puesta en marcha/paro

d

Botón función vapor “

e

Piloto luminoso indicador de
temperatura

f

Cabezal porta cápsulas

f1

mango de apertura y cierre

f2

porta cápsula

f3

soporte de la cápsula

g

Boquilla de salida del vapor/agua
caliente

h

Accesorio cappuccino

i

Bandeja recoge gotas con rejilla
extraíble

i1

indicador de llenado

j

Depósito para cápsulas usadas

Consejos de seguridad

Lea atentamente las instrucciones de
uso antes de utilizar el aparato por
primera vez y guárdelo para futuras
consultas: un uso no conforme con
dichas instrucciones liberaría a KRUPS de
toda responsabilidad.

No deje el aparato al alcance de los
niños si no hay un adulto vigilando. La
utilización de este aparato por niños o
personas discapacitadas deberá
realizarse bajo vigilancia.

• Compruebe que la tensión de alimentación

eléctrica de su aparato corresponde con la
de su instalación eléctrica.

• Enchufe el aparato únicamente en enchufes

con toma de tierra.

Cualquier error de conexión anulará la
garantía.

• Este aparato se ha concebido únicamente

para un 

uso doméstico

 y deberá utilizarse

en el interior del hogar.

• Desenchufe el aparato cuando deje de

utilizarlo o cuando lo limpie. No lo
desenchufe tirando del cable de
alimentación eléctrica.

• No utilice el aparato si no funciona

correctamente o si ha resultado dañado. En
este caso, diríjase a un centro de servicio
técnico concesionario KRUPS (véase la lista
en el folleto servicio técnico).

• Cualquier manipulación por parte del

usuario que no sea la limpieza y el
mantenimiento habitual, se debe realizar en
un centro de servicio técnico concesionario
KRUPS.

• No introduzca el aparato, el cable de

alimentación eléctrica ni la clavija en el agua
o en cualquier otro tipo de líquido.

• No deje colgando el cable de alimentación

eléctrica al alcance de los niños.

• El cable de alimentación eléctrica no deberá

estar nunca cerca ni en contacto con las
partes calientes del aparato, de una fuente
de calor o en un ángulo recto.

• No utilice el aparato si el cable de

alimentación eléctrica o la clavija estuvieran
dañados. Para evitar cualquier peligro,
deberá sustituirlos obligatoriamente en un
centro de servicio técnico concesionario
KRUPS (véase la lista en el folleto servicio
técnico).

• No ponga el aparato sobre una superficie

caliente, como por ejemplo una encimera, y
no lo utilice cerca de una llama.

• Para su propia seguridad, utilice únicamente

accesorios y piezas de recambio de KRUPS
adaptados a su aparato.

• No utilice el aparato si la bandeja recoge

gotas y la rejilla no están bien colocadas.

• Todos los aparatos KRUPS han sido

sometidos a controles estrictos. Para ello, se
realizan pruebas de funcionamiento,
escogiendo aparatos de forma aleatoria, lo
que puede significar que encuentre rastros
de utilización en su aparato.

Antes de la primera utilización

Se recomienda realizar una limpieza del
circuito de agua:

• Coja el depósito de agua (a) y rellénelo de

agua fría

 (1)

.

FNA1.PM6.5

18/02/04, 9:39

26

Summary of Contents for FNA1

Page 1: ...www krups com...

Page 2: ...a f1 f2 f3 f c e i i1 j h g d b...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8b 8a 2 1 2 1...

Page 4: ...4 FNA1 som PM6 5 18 02 04 9 40 4...

Page 5: ...5 Nespresso Art FNA1 Deutsch 6 English 11 Fran ais 16 Nederlands 21 Espa ol 26 Italiano 31 FNA1 som PM6 5 18 02 04 9 40 5...

Page 6: ...ll an den KRUPS Kundendienst siehe Liste im Serviceheft Jeder andere Eingriff au er der im Haushalt blichen Reinigung und Wartung muss unbedingt durch den KRUPS Kundendienst erfolgen Tauchen Sie das G...

Page 7: ...er f3 3 flache Seite nach unten und senken Sie den Handgriff f1 2 Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf Sobald das Ger t seine Betriebstemperatur erreicht hat leuchtet die Temperaturkontroll...

Page 8: ...ionsschalter b auf Sobald die Fl ssigkeit erhitzt ist stellen Sie den Funktionsschalter b in die mittlere Position Bei allen Fl ssigkeiten au er Wasser reinigen Sie die Dampf Hei wasserd se g unmittel...

Page 9: ...tkalken Sie Ihr Ger t regelm ig Das Entkalken Ihrer NESPRESSO Maschine ist eine grundlegende Voraussetzung f r eine gute Funktion eine lange Lebensdauer und die Qualit t des hergestellten Kaffees Je n...

Page 10: ...der Kapsel ist abge Verfallsdatum bzw laufen die Frische Das Ger t ben tigt Das Ger t ist Siehe Kapitel zuviel Zeit zum verkalkt Entkalken Aufheizen Sehr starkes Pum Kein Wasser im F llen sie den pen...

Page 11: ...screw terminals When the plug is a moulded type and this is cut off from the appliance the connected wires are a shock hazard Do not under any circumstances connect a cut off plug into the electrical...

Page 12: ...tem Take the water tank a and fill it with cold water 1 Replace the tank a by positioning it firmly such that the connecting valve situated beneath the tank opens Plug in the appliance and set the swi...

Page 13: ...rse the tip of the nozzle g in the milk 4 Set the function selector b to the position The tip must not touch the bottom of the container so as not to prevent the passage of steam Once you have obtaine...

Page 14: ...little non abrasive washing up liquid rinse and dry When refitting put back the container the indicator then the grille The steam hot water nozzle g Be careful it may still be burning hot Clean the n...

Page 15: ...em hot enough cold see paragraph Hot water function The appliance is Wait until the not hot temperature indicator light e becomes fixed green There is no head The capsule is past Check the use by on t...

Page 16: ...u s il a t endommag Dans ce cas adressez vous un centre service agr KRUPS voir liste dans le livret service Toute intervention autre que le nettoyage et l entretien usuel par le client doit tre effect...

Page 17: ...teur de fonctions b sur la position Le caf s coule Arr tez l coulement en ramenant le s lecteur de fonctions b en position centrale Soulevez la poign e f1 pour jecter la capsule usag e qui sera automa...

Page 18: ...ent apr s l utilisation l aide d une ponge humide Vous pouvez aussi produire momentan ment de la vapeur en dirigeant la buse g vers la grille afin d liminer toute trace r siduelle 3 Remarques importan...

Page 19: ...d tartrage comprenant un sachet de produit d tartrant un sachet de produit nettoyant et une notice d utilisation de ces produits Vous pouvez commander ce kit de la m me fa on que pour les capsules NE...

Page 20: ...L eau chaude ou la La buse vapeur eau D bouchez l orifice vapeur ne sortent chaude est de la buse l aide pas de la buse va bouch e d une aiguille fine peur eau chaude g Le lait n est pas tr s Le lait...

Page 21: ...ebruik van het apparaat als het niet goed functioneert of als het beschadigd is Neem in zo n geval contact op met een KRUPS servicecentrum zie adres in het serviceboekje Met uitzondering van reiniging...

Page 22: ...e capsulehouder Zodra het apparaat de juiste temperatuur heeft bereikt knippert het controlelampje van de temperatuur e niet meer en blijft het continu aan groen Zet de functiekeuzeknop b op stand De...

Page 23: ...toffen behalve water geldt dat u het pijpje voor stoom warm water g direct na gebruik schoon dient te maken met een vochtige spons U kunt ook tijdelijk wat stoom produceren terwijl het pijpje zich bov...

Page 24: ...is of indien u het apparaat erg vaak gebruikt raden wij u aan het vaker te ontkalken Bij de NESPRESSO club is een ontkalkingsset verkrijgbaar deze set bevat een zakje ontkalkingsmiddel een zakje scho...

Page 25: ...het reservoir a Het reservoir is niet Druk het reservoir goed geplaatst krachtig aan Er komt geen stoom Het pijpje voor Reinig de opening warm water uit het stoom warm water van het uiteinde van pijpj...

Page 26: ...a resultado da ado En este caso dir jase a un centro de servicio t cnico concesionario KRUPS v ase la lista en el folleto servicio t cnico Cualquier manipulaci n por parte del usuario que no sea la li...

Page 27: ...en el soporte f3 3 el lado plano hacia abajo y baje el mango f1 2 Coloque una taza debajo de la salida del caf Cuando el aparato alcanza la temperatura adecuada el piloto luminoso indicador de temper...

Page 28: ...que el selector de funciones b en la posici n Cuando el l quido est caliente vuelva a colocar el selector de funciones b en la posici n central Si calienta cualquier l quido que no sea agua limpie la...

Page 29: ...ua de su zona deber desincrustar su aparato entre cada 2 y 6 meses Si el agua es muy dura o si se utiliza el aparato con frecuencia aconsejamos hacerlo m s a menudo El Club NESPRESSO pone a su disposi...

Page 30: ...en el Rellene el dep sito la bomba dep sito a El dep sito a est Presione y ajuste mal colocado bien el dep sito No sale agua calien La boquilla de salida Desatasque el te ni vapor de vapor agua orifi...

Page 31: ...irando il cavo di alimentazione Se il vostro apparecchio risulta danneggiato o mal funzionante non utilizzatelo In questi casi indirizzatevi ad un centro di assistenza tecnica autorizzata KRUPS il cui...

Page 32: ...supporto f3 3 lato piatto verso il basso ed abbassate l impugnatura f1 2 Posizionate una tazzina sotto l uscita del caff Quando l apparecchio ha raggiunto la giusta temperatura la spia luminosa della...

Page 33: ...recipiente contenente il liquido da riscaldare 5 Portate il selettore di funzioni b sulla posizione Quando il liquido caldo rimettete il selettore b sulla posizione centrale Per tutti i liquidi che n...

Page 34: ...operazione di decalcificazione deve essere fatta dai due ai sei mesi Se l acqua risulta molto dura o l apparecchio usato con molta frequenza consigliabile una regolare decalcificazione Il Club NESPRE...

Page 35: ...ificazione riscaldarsi La pompa troppo Assenza d acqua nel Riempite il serbatoio rumorosa serbatoio a Il serbatoio a mal Premetelo posizionato fermamente L acqua calda o il Il tubetto vapore Con un ag...

Page 36: ...FNA1 D UK F NL E I 826 584 A Fna1DCouv PM6 5 18 02 04 9 40 1...

Reviews: