background image

10  11

EN   FR

1. Rinse then fill 
the water tank with 
potable water. 

1. Rincer, puis 
remplissez le réservoir 
avec de l’eau potable.

4. Close the lever and 
place a cup under the 
coffee outlet. 

4. Fermez le levier et 
placer une tasse sous 
la sortie café. 

6. Remove the cup. Lift and close the 
lever to eject the capsule into the used 
capsule container. 

6. Retirer la tasse. soulevez et fermez  
le levier pour éjecter la capsule dans  
le bac à capsules usagées.

  cauTiON:

 never lift lever during operation and refer to the safety  

precautions to avoid possible harm when operating the appliance.

  NOTE:

 during heat up, you can press either coffee button while blinking.  

The coffee will then flow automatically when the machine is ready. 

  

aTTENTiON:

 ne jamais lever la poignée pendant le fonctionnement  

et se référer aux consignes de sécurité pour éviter tout dommage.

  

REmaRquE:

 lors du préchauffage, vous pouvez appuyer sur l’un des  

deux boutons de café clignotants. Le café s’écoule alors automatiquement  
lorsque la machine est prête.

5. Press the Espresso (40 ml) or the Lungo (110 ml) button to 
start. Preparation will stop automatically. To stop the coffee  
flow or top up your coffee, press again. 

5. Appuyez sur le bouton Espresso (40 ml) ou le Lungo (110 ml) 
pour démarrer. La préparation s’arrête automatiquement. Pour 
arrêter l’écoulement du café ou l’allonger, appuyez à nouveau.

3. Lift the lever completely 
and insert a 

Nespresso

 

capsule. 

3. soulevez le levier 
complètement et insérez 
une capsule 

Nespresso

.

CoFFEE PREPARATIoN/

PREPARATION DU CAFE

2. Press the Espresso 
or Lungo button to 
activate the machine. 

2. Appuyez sur le 
bouton Espresso ou 
Lungo pour activer la 
machine.

Blinking Lights: heating  
up (25 sec) 

Voyants clignotants: 
préchauffage (25 sec)

Steady Lights: ready 

Voyant allumé en  
continu: prêt

1. Turn the machine on and 
wait for it to be in ready 
mode (steady lights). 

1. Mettez la machine sous 
tension et attendez qu’elle 
soit en mode prêt (Voyant 
allumé en continu). 

4. Press and hold the 
Espresso or Lungo button. 

4. Appuyez et maintenez 
enfoncé le bouton 
Espresso ou Lungo.

5. Release button once the desired 
volume is served. 

5. Relâchez le bouton une fois que  
le volume désiré est atteint.

6. Water volume level is now stored. 

6. Le niveau du volume d’eau est 
maintenant mémorisé.

2. Fill the water tank with 
potable water and insert a 

Nespresso

 capsule. 

2. Remplir le réservoir 
d’eau avec de l’eau potable 
et insérer une capsule 

Nespresso

.

PROGRAMMING THE WATER VOLUME/ 

PROGRAMMATION DU VOLUME D’EAU

3. Place a cup under 
the coffee outlet. 

3. Placez une tasse 
sous la sortie café.

5870_UM_ESSENZA-C_Z2_MASTER_2012_KRUPS_v5.indd   10-11

02.04.12   17:32

Summary of Contents for ESSENZA

Page 1: ...Ma machine Ma machine 5870_UM_ESSENZA C_Z2_MASTER_2012_KRUPS_v5 indd 1 02 04 12 17 31...

Page 2: ...has staff kitchenareasinshops officesandotherworkingenvironments farmhouses byclientsinhotels motelsandotherresidentialtypeenvironments bedandbreakfasttypeenvironments Theapplianceisnotintentedforuseb...

Page 3: ...ux ou autres environnements de travail les fermes une utilisation par les clients dans les h tels les chambres d h tes et autres environnements r sidentiels ou du type bed breakfast L appareil n est p...

Page 4: ...mag e ou d form e Si une capsule est bloqu e dans le compartiment capsules teignez l appareil et d branchez le avant toute op ration Appelez le Club Nespresso ou un revendeur Nespresso agr Remplissez...

Page 5: ...beforeautomatic Power Off mode pressboththeEspresso andLungobuttonsimultaneously Pour teindrelamachineavantmiseen veilleautomatique appuyezsimultan ment surlesboutonsEspressoetLungo Tochangethissettin...

Page 6: ...ml ou le Lungo 110 ml pour d marrer La pr paration s arr te automatiquement Pour arr ter l coulement du caf ou l allonger appuyez nouveau 3 Lift the lever completely and insert a Nespresso capsule 3 S...

Page 7: ...capsules usag es et bac de r cup ration 2 Remove the water tank and open the lever 2 Retirez le r servoir d eau et ouvrez le levier 3 Press both the Espresso and Lungo button for 3 seconds 3 Appuyez...

Page 8: ...endre que le r servoir d eau soit vide 4 Place a container min volume 1 L under the coffee outlet 4 Placez un r cipient min 1 litre de volume sous la sortie caf Water hardness Descale after French gra...

Page 9: ...r de d tergent fort ou solvant Ne pas utiliser d objets tranchants des brosses ou abrasifs tranchants Ne placez pas dans un lave vaisselle Clean the coffee outlet regularly with a soft damp cloth Nett...

Page 10: ...se of problems or simply to seek advise call the Nespresso Club or your Nespresso authorized representative Contact details for your nearest Nespresso Club or your Nespresso authorized representative...

Reviews: