10 11
EN FR
1. Rinse then fill
the water tank with
potable water.
1. Rincer, puis
remplissez le réservoir
avec de l’eau potable.
4. Close the lever and
place a cup under the
coffee outlet.
4. Fermez le levier et
placer une tasse sous
la sortie café.
6. Remove the cup. Lift and close the
lever to eject the capsule into the used
capsule container.
6. Retirer la tasse. soulevez et fermez
le levier pour éjecter la capsule dans
le bac à capsules usagées.
cauTiON:
never lift lever during operation and refer to the safety
precautions to avoid possible harm when operating the appliance.
NOTE:
during heat up, you can press either coffee button while blinking.
The coffee will then flow automatically when the machine is ready.
aTTENTiON:
ne jamais lever la poignée pendant le fonctionnement
et se référer aux consignes de sécurité pour éviter tout dommage.
REmaRquE:
lors du préchauffage, vous pouvez appuyer sur l’un des
deux boutons de café clignotants. Le café s’écoule alors automatiquement
lorsque la machine est prête.
5. Press the Espresso (40 ml) or the Lungo (110 ml) button to
start. Preparation will stop automatically. To stop the coffee
flow or top up your coffee, press again.
5. Appuyez sur le bouton Espresso (40 ml) ou le Lungo (110 ml)
pour démarrer. La préparation s’arrête automatiquement. Pour
arrêter l’écoulement du café ou l’allonger, appuyez à nouveau.
3. Lift the lever completely
and insert a
Nespresso
capsule.
3. soulevez le levier
complètement et insérez
une capsule
Nespresso
.
CoFFEE PREPARATIoN/
PREPARATION DU CAFE
2. Press the Espresso
or Lungo button to
activate the machine.
2. Appuyez sur le
bouton Espresso ou
Lungo pour activer la
machine.
Blinking Lights: heating
up (25 sec)
Voyants clignotants:
préchauffage (25 sec)
Steady Lights: ready
Voyant allumé en
continu: prêt
1. Turn the machine on and
wait for it to be in ready
mode (steady lights).
1. Mettez la machine sous
tension et attendez qu’elle
soit en mode prêt (Voyant
allumé en continu).
4. Press and hold the
Espresso or Lungo button.
4. Appuyez et maintenez
enfoncé le bouton
Espresso ou Lungo.
5. Release button once the desired
volume is served.
5. Relâchez le bouton une fois que
le volume désiré est atteint.
6. Water volume level is now stored.
6. Le niveau du volume d’eau est
maintenant mémorisé.
2. Fill the water tank with
potable water and insert a
Nespresso
capsule.
2. Remplir le réservoir
d’eau avec de l’eau potable
et insérer une capsule
Nespresso
.
PROGRAMMING THE WATER VOLUME/
PROGRAMMATION DU VOLUME D’EAU
3. Place a cup under
the coffee outlet.
3. Placez une tasse
sous la sortie café.
5870_UM_ESSENZA-C_Z2_MASTER_2012_KRUPS_v5.indd 10-11
02.04.12 17:32