Problema
Fallo de funcionamiento
Acciones correctivas
El aparato no se enciende después de haber
pulsado la tecla “On/Off”.
Apague y desenchufe la máquina, retire el cartucho de filtrado, espere
20 segundos y reinicie la máquina. Compruebe que la clavija del cable
eléctrico está correctamente introducida en el enchufe.
Sale agua o vapor de forma anómala por la
boquilla de vapor.
En el caso de funcionamientos repetidos, pueden correr algunas gotas por
la boquilla de vapor.
El aparato funciona pero no sale ningún líquido.
Verifique que el depósito de agua está bien colocado y que el cabe no
está atascado entre el cuerpo del aparato y el depósito de agua.
El expreso o el café no están suficientemente
calientes.
Cambie el ajuste de la temperatura de café. Caliente las tazas
aclarándolas con agua caliente.
El café está demasiado claro o no tiene suficiente
cuerpo.
Compruebe que el depósito de grano tiene café y que este fluye
correctamente.
Evite utilizar café aceitoso, caramelizado o aromatizado.
Disminuya la cantidad de café utilizando el botón central.
Gire el botón del grado de molienda hacia la izquierda para obtener una
molienda más fina.
Realice su preparación en dos ciclos utilizando las función 2 tazas.
El café sale demasiado despacio
o no sale.
Gire el botón del grado de molienda hacia la derecha para obtener una
molienda más gruesa (puede depender del tipo de café utilizado).
Efectúe uno o varios ciclos de aclarado.
Pase una esponja húmeda bajo la salida de café.
El café es poco cremoso.
Gire el botón del grado de molienda hacia la izquierda para obtener una
molienda más fina (puede depender del tipo de café utilizado).
Cambie el cartucho Claris Aqua Filter System (respete el procedimiento de
instalación de la página 3).
Efectúe uno o varios ciclos de aclarado.
No ha salido café de la máquina.
Se ha detectado un incidente durante la preparación.
El aparato se ha reiniciado automáticamente y está listo para iniciar un
nuevo ciclo.
Ha utilizado café molido en vez de café en grano. Aspire utilizando una aspiradora el café premolido que contiene el
depósito de grano.
El molinillo hace un ruido anormal.
Hay un cuerpo extraño en el molinillo. Contacte con el Servicio de
Atención al Consumidor de KRUPS.
Cuesta girar el botón de ajuste del grado de
molienda.
Modifique el ajuste del molinillo únicamente cuando está en
funcionamiento. Hay un cuerpo extraño en el molinillo: póngase en
contacto con el servicio de atención al consumidor KRUPS.
La boquilla de vapor del sistema capuchino
parece parcial o completamente obstruida.
Desmontaje la boquilla utilizando la llave de desmontaje. Fig. 44
Inicie el ciclo de aclarado del sistema capuchino para evacuar el resto de
depósitos.
Limpie la salida de vapor y compruebe que el orificio de la boquilla no está
obstruido por restos de leche o de cal. Utilice la aguja de limpieza si fuese
necesario.
El sistema capuchino no aspira la leche.
El sistema capuchino no hace espuma o hace
muy poca.
Compruebe que el sistema está montado correctamente.
Compruebe que el botón de ajuste está en la posición CAPUCHINO.
Asegúrese de que la salida de vapor no está obstruida.
Compruebe que no se ha olvidado de la boquilla de aire y que está
montada correctamente.
El posible que la embocadura de aire (fig. 42) esté obstruida; deje a
remojo la embocadura de aire en una mezcla de agua caliente con
producto lavavajillas; luego aclárala antes de montarla nuevamente.
Asegúrese de que el tubo flexible no está obstruido o torcido y que está
debidamente encajado en el cajón para evitar que absorba aire.
Compruebe que el tubo de aspiración de leche está bien sumergido en la
leche.
Aclare y limpie el sistema (véanse los capítulos correspondientes).
Para las preparaciones a base de leche: le aconsejamos utilizar leche
fresca, pasteurizada o UHT, recién abierta. También se recomienda
utilizar un recipiente frío.
Después de haber lavado el cajón de café
(1)
, se
sigue visualizando el mensaje de advertencia.
Retire el cajón, espere 6 segundos y vuelva a colocarlo. Compruebe que
el cajón de café
(1)
está bien colocado.
Se ha producido un corte de corriente durante
un ciclo.
El aparato se reinicia automáticamente al recibir nuevamente alimentación
eléctrica y está listo para un nuevo ciclo. Si el corte de corriente se
produce durante un ciclo de limpieza o de descalcificación, la máquina
retomará el ciclo en la fase en curso durante el incidente.
59
ES
Summary of Contents for EA829 LATT'ESPRESS
Page 75: ...ml oz 12 24 0 4 Claris Aqua Filter System PROG OK OK 5 13 20 70 ml 14 15 80 160 ml 73 EL...
Page 76: ...120 240 ml 15 2 3 2 14 15 2 300 ml UHT 150 ml 16 17 18 19 20 21 22 23 3 24 25 OK 74...
Page 77: ...1 2 3 2 1 2 OK 2 3 1 2 OK OK 1 26 27 28 1 28 29 9 3 CLEAN 30 CLEAN 31 CAPPUCCINO 75 EL...
Page 80: ...12 24 30 4 30 ml oz 0 4 78...
Page 81: ...2 79 EL...
Page 82: ...On Off 20 2 Claris Aqua Filter System 3 KRUPS KRUPS 44 80...
Page 84: ...82 0 75 3 250 g candi 1 2 Kirsch 2 4 2 1 8 l la frisonne 2 2 2 2 6 200g 1 8 1 1...
Page 127: ...5 13 20 70 14 15 80 160 120 240 15 2 3 2 14 125 RU...
Page 128: ...15 2 1 2 3 2 2 OK 2 300 150 16 17 18 19 20 21 22 23 3 24 25 3 1 2 a b 126...
Page 129: ...b 1 26 27 28 1 28 29 9 3 30 31 20 360 0 6 KRUPS XS 3000 32a 127 RU...
Page 131: ...12 24 30 4 30 0 4 129 RU...
Page 132: ...2 130...
Page 133: ...20 2 Claris Aqua Filter System 3 KRUPS KRUPS 44 42 1 6 131 RU...
Page 137: ...Claris Aqua Filter System OK OK 5 13 20 70 14 15 80 160 120 240 15 135 UK...
Page 138: ...2 2 2 14 15 2 1 2 2 2 OK 2 300 150 16 17 18 19 20 21 22 23 3 24 25 OK 136...
Page 139: ...3 1 2 a b OK c OK 26 27 28 1 28 29 9 3 30 31 20 360 0 6 KRUPS XS 3000 32a 137 UK...
Page 141: ...43 44 46 12 24 30 4 30 139 UK...
Page 142: ...0 4 140...
Page 143: ...20 2 2 Claris Aqua Filter System 3 KRUPS KRUPS 44 42 141 UK...