Krups Aquacontrol FLF2 Manual Download Page 5

5

dieses bei eingefahrenem  Verschluss mit
dem Symbol „

” auf „open” und drehen

Sie ihn nach links auf die Stellung «lock».
Die Ausgießtülle ist nun vom
Schutzplättchen abgedeckt. 

(3)

• Nachdem der Netzstecker gezogen oder das

Gerät vom Sockel genommen wurde, füllen
Sie es entweder bei gedrücktem Knopf

 (9)

über die Ausgießtülle oder bei
abgenommenem Deckel unter Beachtung
der Markierungen für Mindest- und
Höchstfüllmenge. 

(4)

• Verriegeln Sie den Deckel 

(3)

 und stellen Sie

den Wasserkochen wieder auf den Sockel
zurück. 

(5)

• Schalten Sie das Gerät mit dem Druck auf

den „I”- Schalter an 

(6)

.

• Der Wasserkocher schaltet sich automatisch

ab, sobald das Wasser kocht. 

(7)

• Sie können den Wasserkocher jederzeit mit

einem Druck auf den „0”-Schalter
abschalten. 

(8)

• Drücken Sie zum Ausgießen den knopf unter

dem Griff. 

(9)

• Der Wasserkocher muss nach jeder

Benutzung vollständig geleert werden.

Reinigung

Um Ihren Wasserkocher zu reinigen:

•  Ziehen Sie den Netzstecker oder nehmen

Sie ihn vom Sockel.

• Lassen Sie ihn abkühlen und reinigen Sie ihn

mit einem feuchten Tuch.

Um den Filter (je nach Modell) zu
reinigen:

• Reinigen Sie den Filter regelmäßig. Spülen

Sie ihn unter laufendem Wasser ab und
benutzen Sie bei Bedarf eine weiche und
nicht metallische Bürste.

Entkalkung

• Entkalken Sie Ihren Wasserkocher

regelmäßig.

• Verwenden Sie wahlweise:

1) einen Spezial-Entkalker für Wasserkocher

aus Kunststoff. Beachten Sie die
Anwendungshinweise des Herstellers.

2) 8%igen Haushalts-Essig.

Gießen Sie 1/2 Liter Essig in den
Wasserkocher und lassen Sie ihn eine Stunde
lang einwirken, ohne den Wasserkocher
anzustellen.

3) oder Zitronensäure. Bringen Sie einen

halben Liter Wasser zum Kochen und geben
Sie 25 g Zitronensäure zu. 15 Minuten
einwirken lassen.

• Im Bedarfsfall kann der Vorgang wiederholt

werden.

• Verwenden Sie keinesfalls pure

Zitronensäure.

• Entleeren Sie den Wasserkocher in

jedem Fall und spülen Sie ihn 5 bis 6 Mal
aus

• Der Wasserkocher darf auf keinen Fall

leer entkalkt werden.

• Spülen Sie den Wasserkocher vor erneuter

Benutzung mit kaltem Wasser aus, füllen Sie
ihn anschließend bis zum Höchststand mit
Wasser und schalten Sie ihn an. Das heiße
Wasser weggießen und den Vorgang
wiederholen.

Was tun im Falle eines Defekts?

• Überprüfen Sie:

. den Anschluss
. ob der Wasserkocher richtig auf dem
Sockel steht
. ob das Gerät eingeschaltet ist. Drücken Sie
dazu den „I”-Schalter.
. ob der Deckel in der Stellung „lock”
verriegelt ist und ob das Schutzplättchen die
Ausgießtülle auch wirklich abdeckt.
. ob der Wasserkocher ohne Wasser in
Betrieb war. Wenn ja:
Nehmen Sie den Wasserkocher von seinem
Sockel, füllen Sie kaltes Wasser in das Gerät
ein und versuchen Sie es erneut.

• Wenn Ihr Gerät vor dem Erreichen des

Siedepunktes mit Unterbrechungen
funktioniert, ist es wahrscheinlicht verkalkt.

Ihr Gerät funktioniert immer noch nicht?

Wenden Sie sich an einen KRUPS
Kundendienst (siehe Liste im KRUPS
Serviceheft).

Sans titre-3

7/12/06, 12:53

5

Summary of Contents for Aquacontrol FLF2

Page 1: ...www krups com 03 12 17...

Page 2: ...1 2 3 4 7 stop auto stop MAXI MINI MAXI MINI 5 6 8 9 03 12 17...

Page 3: ...3 Aquacontrol Art FLF1 FLF2 FLF3 Deutsch 4 English 7 Nederlands 11 Fran ais 9 Espa ol 14 Portugu s 16 Italiano 19 Dansk 21 Norsk 23 Svenska 25 Suomi 27 29 37 T rk e 32 34 Sans titre 12 7 12 06 13 45 3...

Page 4: ...ktionieren Wenden Sie nur die empfohlenen Entkalkungsmethoden an Benutzen Sie den Wasserkocher nicht wenn das Netzkabel oder der Netzstecker besch digt sind Um jede Gef hrdung zu vermeiden lassen Sie...

Page 5: ...aus Kunststoff Beachten Sie die Anwendungshinweise des Herstellers 2 8 igen Haushalts Essig Gie en Sie 1 2 Liter Essig in den Wasserkocher und lassen Sie ihn eine Stunde lang einwirken ohne den Wasse...

Page 6: ...iche Verbrennungsgefahr durch hei es Wasser zu vermeiden Halten Sie die H nde von der Ausgie t lle entfernt wenn das Wasser zu kochen beginnt und vermeiden Sie jeden Kontakt mit den hei en Fl chen des...

Page 7: ...Do not use the appliance if it is not working correctly or if it has been damaged Under no circumstances should you dismantle the kettle yourself this is for your own safety and will negate any guara...

Page 8: ...water then boil max level and discard the water twice without drinking it In the event of a problem Check the connection that the kettle is correctly positioned on its base that the switch is in the...

Page 9: ...entre service agr KRUPS N utilisez pas l appareil s il ne fonctionne pas correctement ou si il a t endommag Ne d montez la bouilloire sous aucun pr texte Toute intervention autre que le nettoyage et l...

Page 10: ...isation rincer l eau froide puis faire chauffer de l eau niveau maxi deux fois en jetant l eau avant de consommer En cas de probl me V rifiez le branchement que la bouilloire est bien positionn e sur...

Page 11: ...n het snoer of de stekker beschadigd zijn dient U gebruik van de waterkoker te vermijden Teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen dient U deze onderdelen te laten vervangen door een door KRUPS erke...

Page 12: ...met 1 2 liter azijn Laat dit een uur koud inwerken 3 ofwel met citroenzuur Breng 0 5 l water aan de kook Voeg 25 g citroenzuur toe Laat het geheel 15 minuten inwerken Indien nodig de handeling herhale...

Page 13: ...jderd van de schenktuit wanner het water kookt en vermijdt elk contact met de hete oppervlakten van het apparaat Wees vriendelijk voor het milieu Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor he...

Page 14: ...ci n o el enchufe est n da ados Para evitar cualquier peligro ll velos obligatoriamente a sustituir a un servicio t cnico autorizado KRUPS No utilice el aparato si no funciona correctamente o si est d...

Page 15: ...agua fr a y calentar el agua nivel m x dos veces tirando el agua antes de consumir En caso de problemas Compruebe la conexi n que el hervidor est correctamente colocado en su base que el interruptor...

Page 16: ...ira se o cabo de alimenta o ou a ficha estiverem danificados Para evitar situa es de perigo solicite a sua substitui o a um centro de assist ncia t cnica autorizado da KRUPS N o utilize a chaleira se...

Page 17: ...o Deixe actuar durante 15 minutos Renove a opera o se necess rio Se utilizar cido c trico adicione sempre gua Em qualquer caso esvazie a chaleira e passe a por gua 5 a 6 vezes Nunca proceda elimina o...

Page 18: ...evite qualquer tipo de contacto com as superf cies quentes do aparelho Protec o do ambiente em primeiro lugar O seu produto cont m materiais que podem ser recuperados ou reciclados Entregue o num pont...

Page 19: ...ssario sostituire questi elementi presso un centro di assistenza KRUPS Non utilizzate l apparecchio se non funziona adeguatamente e se risulta danneggiato Non smontate in nessun caso il bollitore Even...

Page 20: ...o risciacquare con acqua fredda e poi riscaldate l acqua livello massimo due volte eliminandola prima dell utilizzo In caso di problemi Assicuratevi che il collegamento elettrico sia adeguato che il b...

Page 21: ...iftes af KRUPS servicev rksted Anvend ikke el kedlen hvis den ikke fungerer korrekt eller hvis den er beskadiget Apparatet m under ingen omst ndigheder skilles ad Service og reparationer som ikke vedr...

Page 22: ...ed vand op til maxi m rket to gange og h ld det ud i vasken Hvis el kedlen ikke virker Kontroller at stikket sidder rigtigt i kontakten og at der er t ndt for str mmen at el kedlen st r korrekt p sin...

Page 23: ...en godkjent KRUPS representant Ikke bruk vannkokeren hvis den ikke virker som den skal eller hvis den er skadet Fors k aldri demontere vannkokeren Alt vedlikehold utenom vanlig bruk og rengj ring ska...

Page 24: ...ren m aldri avkalkes mens den er tom F r vannkokeren tas i bruk igjen Skyll vannkokeren med kaldt vann Kok opp vann vann til maksimumsniv et to ganger og hell det ut igjen Hvis det oppst r et problem...

Page 25: ...a eventuella olyckor s skall man l ta en auktoriserad KRUPS Serviceverkstad byta ut de felaktiga delarna Anv nd inte vattenkokaren om den inte fungerar p r tt s tt eller om den har f tt n gon skada Un...

Page 26: ...ch h ll ut det innan den anv nds som vanligt igen Om det uppst r problem Kontrollera den elektriska anslutningen att vattenkokaren r korrekt placerad p bottenplattan att str mbrytaren r i l ge p genom...

Page 27: ...toimi kunnolla tai se on vaurioitunut l miss n tapauksessa pura keitint Kuluttaja saa ainoastaan puhdistaa keittimen ja tehd tavalliset huoltotoimet muut ty t on j tett v valtuutetun KRUPS huoltokesk...

Page 28: ...vedenkeittimen ollessa tyhj Ennen kuin alat k ytt keitint uudelleen huuhtele se kylm ll vedell ja l mmit sitten vett kaksi kertaa ennen varsinaista k ytt maksimikorkeus heit vesi pois Jos keitin ei to...

Page 29: ...29 KRUPS H o o H KRUPS KRUPS Sans titre 5 7 12 06 13 39 29...

Page 30: ...30 1 2 1 open 2 open lock 3 4 3 5 I 6 7 0 8 9 1 2 8 1 2 3 1 2 25 15 5 6 Sans titre 5 7 12 06 13 39 30...

Page 31: ...31 I lock KRUPS KRUPS Sans titre 5 7 12 06 13 39 31...

Page 32: ...ysa cihaz kullanmay n Bu t r tehlike risklerini nlemek amac yla bozulan par alar bir KRUPS yetkili servis acentesi arac l yla yenileriyle de i tirin Cihaz n z d zg n al m yorsa veya ar zal ysa kullan...

Page 33: ...gr sitrik asit ilave edin 15 dakika boyunca etki etmesini bekleyin Gerekirse i lemi tekrarlay n E er sitrik asit kullan rsan z her zaman su ilave edin Her durumda su s t c n z n i ini bo alt n ard nda...

Page 34: ...1 2 1 open 2 open lock 3 34 KRUPS Aquacontrol russe qxd 1 12 06 11 46 Page 34...

Page 35: ...4 3 5 I 6 7 0 8 9 1 2 8 1 2 3 0 5 25 15 5 6 I lock KRUPS 35 Aquacontrol russe qxd 1 12 06 11 46 Page 35...

Page 36: ...Bouill Aquacontrol_AR_V qxd 4 12 06 10 36 Page 2...

Page 37: ...Bouill Aquacontrol_AR_V qxd 4 12 06 10 36 Page 1...

Page 38: ...FLF1 FLF2 FLF3 EU11 Gr Tu Ru Ar 0827 718 Sans titre 11 7 12 06 13 45 1...

Reviews: