background image

17

CHANGING THE HIGH PRESSURE NOZZLE.

The high pressure nozzle fitted on the lance must be 
changed from time to time, as this component is subject 
to normal wear during use.  Wear may generally be 
detected by a drop in the working pressure of the 
cleaner.  To replace it, consult your supplier and/or 
dealer for instructions.

OPERATIONS FOR USING ANTIFREEZE (fig. 
17).
1)

 Turn off the water supply (tap), disconnect the hose 

and run the cleaner until it is completely empty.

2)

 Stop the water cleaner with the ON/OFF switch in 

the “O” position (fig.10A).

3)

 Prepare a container with the solution of antifree-

ze.

4)

 Immerse the tube in the container with the anti-

freeze solution.

5)

 Start the water cleaner with the ON/OFF switch in 

the “I” position.

6) 

Start the cleaner and let it run until antifreeze comes 

out through the lance.

7)

Suck up antifreeze with the detergent intake system 

too.

8)

Switch off the cleaner and disconnect the electric 

power  by switching off the omnipolar switch,via the 
omnipolar switch or by unplugging the plug from the 
socket.

Anti-freeze may cause environmental pollu-
tion. Always follow the instructions given on 
the pack. (Dispose of carefully.)

CHECKING PUMP OIL LEVEL AND OIL CHAN-
GE. 

From time to time check the oil level in the high pressure 
pump by means of the sight glass (fig. 18A) or the 
dipstick (fig. 18B).
If the oil has a milky appearance, call the technical 
service centre immediately.
Change the oil after the first 50 hours' work and sub-
sequently every 500 hours or once a year.
Proceed as follows: 

1)

 Unscrew the drain cap situated under the pump 

(fig. 18C). 

2)

 Unscrew the cap with the dipstick (fig. 18).

3)

 Let all the oil drain off into a container and deliver it 

to an authorized oil collection and disposal centre. 

4)

 Replace the drain screw and pour fresh oil in throu-

gh the filling cap on top (fig. 19A) until it reaches the 
level indicated on the sight glass (fig. 19B). 

For water cleaners without oil drain bung, 
contact our technical service centre for re-
placement.

Use only SAE 15 W40 oil. 

CLEANING THE WATER FILTER 

Clean the water intake filter regularly and free it from 
any impurities (fig. 20).

TABLE OF ROUTINE MAINTENANCE TO BE 
PERFORMED BY THE USER.

Description of operations:

Check power cable - pipes - high 
pressure connectors:

Each use

Ist oil change in H.P. pump:

After 50 hours

Subsequent changes in H.P. 
pump:

E v e r y   5 0 0 
hours

Clean water filter

Every 50 hours

Description of operations:

Change seals on H.P. pump:

Every 500 hours

Change lanze nozzle:

Every 200 hours

Calibrate and check the safety 
devices: 

Once a year

TABLE  OF  EXTRAORDINARY  MAINTENANCE 
TO  BE  PERFORMED  BY  THE TECHNICAL 
SERVICE CENTRE.

IMPORTANT:

These intervals refer to normal working conditions. 

For heavy duty use decrease the interval for each 

job.

For maintenance and/or repairs, use 

only original spare parts which offer the 

greatest characteristics of quality and 

reliability.  Failure to use original spare 

parts absolves the manufacturer from 

all liability and transfers it to the person 

carrying out the operation.

PERIODS OF INACTIVITY

If the machine is to remain inactive for a long period, 
disconnect the supply sources, drain the tank(s) of all 
the operating fluids and protect any parts that could 
be damaged by the accumulation of dust.
Grease the parts that could be damaged by drying out, 
such as the supply hoses.

Summary of Contents for FTX13011PRO

Page 1: ...ET IDROPULITRICE A FREDDO AD ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE COLD WATER POWERWASHER NETTOYEUR A EAU FROIDE A HAUTE PRESSION HOCHDRUCK KALTWASSER REINIGUNGSGER T HIDROLIMPIADORA EN FR O DE ALTA PRESI N GE...

Page 2: ...Fig 1 Fig 4 Fig 7 Fig 10 Fig 2 Fig 5 Fig 8 Fig 11 Fig 3 Fig 6 Fig 9 Fig 12 C h e m i c a l C h e m i c a l A C 0 1 0 1 B A...

Page 3: ...3 Fig 13 Fig 16 Fig 19 Fig 14 Fig 17 Fig 20 Fig 15 Fig 18 B C Fig 21 Fig 22...

Page 4: ...rtata Flowrate l h gph 540 144 780 210 900 240 860 228 1050 276 Serbatoio detergente Discaling tank l gal 15 4 15 4 15 4 15 4 15 4 Serbatoio anticalcare Discaling tank l gal Tubo alta pressione High p...

Page 5: ...iano inoltre non deve essere spostata durante il suo funzionamento o quando allacciata alla rete elettrica L idropulitrice viene considerata apparecchio ad installazione fissa Il non rispetto di quest...

Page 6: ...he non idonee Bloccare il grilletto leva della lancia in posizione di erogazione Il costruttore non pu essere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri erronei ed irragione...

Page 7: ...lla idropulitrice fig 8C e alla lancia fig 9 L idropulitrice non deve essere utilizzata da bambini adolescenti o persone incapaci in stato di ebbrezza Utilizzare solamente accessori originali che offr...

Page 8: ...ete elettrica me diante l interruttore omnipolare o scollegando la spina dalla presa di corrente 5 Chiudere rubinetto di alimentazione acqua fig 8A Quando si abbandonl idropulitrice anche temporaneame...

Page 9: ...SERE ESEGUITO A CURA DELL UTILIZZATORE QUALSIASI ALTRO INTERVENTO E VIETATO Per le operazioni di manutenzione alla pompa alta pressione alle parti elettriche e a tutte le parti aventi funzione di sicu...

Page 10: ...tare il tappo di scarico situato sotto la pompa fig 18C 2 Svitare il tappo con l asta di controllo livello fig 18 3 Lasciare sgocciolare completamente l olio in un recipiente consegnandolo ad un centr...

Page 11: ...venienti Causa Rimedio Ruotando l interruttore l idro pulitrice non parte Assenza di collegamento elettrico Intervento protezione termica Intervento interruttore omnipolare Controllare la tensione di...

Page 12: ...s used on a firm and flat ground furthermore it must not be moved while it is working or connected to the electric supply The water cleaner is considered as a fixed device Failure to observe this pres...

Page 13: ...itself Using unsuitable detergents or chemicals Blocking the trigger lever of the lance in delivery position The manufacturer cannot be held responsible for any damage due to improper incorrect or un...

Page 14: ...must not be used by children teen agers or incapable persons under the influence of alcohol etc Use only original accessories that can allow safe working of the appliance The flexible hose connecting...

Page 15: ...er cleaner from the mains electri city supply via the omnipolar switch or by unplugging the plug from the socket 5 Turn off the water supply tap fig 8A If the water cleaner is left even temporarily tu...

Page 16: ...e pos 2 Low pressure and detergent intake pos 3 ONLY THE OPERATIONS AUTHORIZED IN THIS INSTRUCTIONS MANUAL MAY BE CARRIED OUT BY THE USER ALL OTHER OPERATIONS ARE FORBIDDEN For maintenance of the high...

Page 17: ...pump fig 18C 2 Unscrew the cap with the dipstick fig 18 3 Let all the oil drain off into a container and deliver it to an authorized oil collection and disposal centre 4 Replace the drain screw and p...

Page 18: ...he manufacturer from all responsibility FAULTS CAUSES REMEDIES When the switch is turned the cleaner does not start Faulty electric connection Thermal protection has tripped The omnipolar switch has t...

Page 19: ...ettoyeur haute pression doit toujours tre utilis sur un terrain ferme et plat et ne doit pas tre d plac durant son fonctionnement ou quand il est branch au r seau lectrique Le nettoyeur haute pression...

Page 20: ...lance en position de sortie du liquide Le constructeur ne peut tre tenu pour responsable des ventuels dommages caus s par un usage inad quat incorrect ou d raisonnable En mati re de s curit les netto...

Page 21: ...pression 2 8 bars 29 116 PSI Temp rature maximum de l eau d alimentation 50 C 122 F Relier le tuyau haute pression l appareil fig 8C et la lance fig 9 Le nettoyeur haute pression ne doit pas tre util...

Page 22: ...mentation lectrique du nettoyeur haute pression en actionnant l interrupteur omnipolaire ou en d branchant la fiche de la prise de courant 5 Fermer le robinet d alimentation de l eau fig 8A Quand on a...

Page 23: ...ENTION EST INTERDITE Pour les op rations d entretien de la pompe haute pression des parties lectriques et de toutes les parties ayant une fonction li e la s curit il est n cessaire de s adresser notre...

Page 24: ...tige de contr le de niveau fig 18 3 Laisser l huile s goutter compl tement dans un r cipient et le remettre un centre autoris de collecte et d coulement des d chets 4 Visser le bouchon de vidange et...

Page 25: ...nne l interrup teur le nettoyeur haute pression ne part pas Absence de branchement lectrique Intervention de la protection thermique Intervention de l interrupteur omnipolaire Contr ler la tension de...

Page 26: ...niger mu w hrend der Benutzung immer auf festen geraden B den stehen und darf nicht verschoben werden w hrend er l uft bzw wenn er an das Stromnetz angeschlossen ist Die Nichteinhaltung dieser Vorschr...

Page 27: ...Reingungsmitteln oder chemischen Substanzen Den Hebel der Lanze in der Abgabeposition blockieren Der Hersteller haftet nicht f r eventuelle Sch den aufgrund einer zweckfremden falschen oder un vern nf...

Page 28: ...einiger Abb 8C und die Lanze Abb 9 anschlie en Der Hochdruckreiniger darf nicht von Kindern Jugendlichen oder nicht zurechnungsf higen Personen z B Betrunkenen benutzt werden Nur Original Ersatzteile...

Page 29: ...rausnehmen des Steckers aus der Steckdose vom Stromnetz trennen 5 Den Wasserzufuhrhahn schlie en Abb 8A Jedesmal wenn der Hochdruckreiniger auch kurzfristig verlassen wird mu er mittels dem allpoligen...

Page 30: ...GEF HRT WERDEN ALLE WEITEREN EINGRIFFE SIND VERBOTEN F r Instandhaltungsma nahmen an der Hochdruckpum pe an den elektrischen Teilen und an allen Elementen die Sicherheitsfunktionen haben mu man sich a...

Page 31: ...en Beh lter laufen lassen und diesen an eine Alt lsammelstelle weitergeben 4 Den Ablaufdeckel wieder aufsetzen und das l von oben Abb 19A bis zu dem am Kontrollfenster Abb 19B sichtbaren Zeichen einla...

Page 32: ...hat sich einge schaltet Der allpolige Schalter hat sich einge schaltet Die Netzspannung kontrollieren siehe Technische Eigenschaften Netzspannung wiederherstellen falls noch weitere Ma nahmen n tig si...

Page 33: ...re un terreno consistente y plano adem s no tiene que ser desplazada durante su funcionamiento o cuando se conecte con la red el ctrica La hidrolim piadora se considera un aparato de instalaci n fija...

Page 34: ...n de sustancias qu micas no adecuadas Bloquear el gatillo palanca de la lanza en posi ci n de suministro El fabricante no puede considerarse responsable de los eventuales da os provocados por usos imp...

Page 35: ...hidrolimpiadora fig 8C y a la lanza fig 9 La limpiadora de alta presi n no debe ser utilizada por ni os adolescentes ni personas incapaces en estado de embriaguez etc Utilizar solamente accesorios or...

Page 36: ...impiadora de la red el ctrica mediante el interruptor omnipolar o desconectando el enchufe del tomacorriente 5 Cerrar el grifo de alimentaci n del agua fig 8A Cuando deje sola la hidrolimpiadora inclu...

Page 37: ...INTERVENCION Para llevar a cabo las operaciones de manutenci n de la bomba de presi n de las partes el ctricas y de todas aquellas partes que tengan funci n de seguridad es necesario dirigirse a uno d...

Page 38: ...ente 1 Desenroscar el tap n de desag e situado debajo de la bomba fig 18C 2 Desenroscar el tap n con la varilla de control del nivel fig 18 3 Dejar gotear completamente el aceite en un reci piente y e...

Page 39: ...OS Girando el interruptor la hidro limpiadora no arranca No existe conexi n el ctrica Intervenci n de la protecci n t rmica Intervenci n interruptor omnipolar Controlar la tensi n de red consultar car...

Page 40: ...den de ingestelde waarden te wijzigen De hogedrukreiniger dient altijd gebruikt te worden op een stevige en vlakke ondergrond en mag bovendien niet verplaatst worden tijdens het gebruik of aange slote...

Page 41: ...iddelen of chemicali n Het vergrendelen van de trekker van het pistool in spuitpositie The fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade ontstaan door oneigenlijk of incorrect gebruik De...

Page 42: ...op de reiniger fig 8C en op het pistool fig 9 De hogedrukreiniger mag niet gebruikt wor den door kinderen tieners of personen die hier niet toe in staat zijn onder invloed van alcohol enz Gebruik all...

Page 43: ...r elektriciteit door middel van de omnipolaire schakelaar of door de stekker uit het stopcontact te halen 5 Doe de kraan dicht fig 8A Schakel het apparaat uit ook al gaat u maar even weg door middel v...

Page 44: ...s 2 Lage druk en inname van reinigingsmiddel pos 3 LLEEN HANDELINGEN DIE BERSCHREVEN WORDEN IN DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING MOGEN DOOR DE GEBRUIKER UITGEVOERD WORDEN ALLE ANDERE HANDELINGEN ZIJN VERBODE...

Page 45: ...de peiler los fig 18 3 Laat alle olie in een bak lopen en breng het naar een bevoegde verwerker 4 Plaats de aftapdop terug en laat nieuwe olie via de vulopening bovenop lopen fig 19A tot het niveau aa...

Page 46: ...M OORZAKEN OPLOSSINGEN Als de schakelaar aangezet wordt start de reiniger niet Foutieve elektrische aansluiting Thermische bescherming is in werking getreden De omnipolaire schakelaar is uitge schakel...

Page 47: ...consistente e plano para al m disso n o deve ser deslocada durante o seu funcionamento ou enquanto estiver ligada rede de alimenta o el ctrica A hidrolimpadora considerada um aparelho de instala o fix...

Page 48: ...ncias qu micas n o adequadas Travagem do gatilho alavanca da lan a em posi o de alimenta o O fabricante n o pode ser considerado respons vel por eventuais danos provocados por utiliza es im pr prias...

Page 49: ...nta o 50 C 122 F Ligue o tubo de alta press o m quina de lavar fig 8C e lan a fig 9 A m quina de lavar a alta press o n o deve ser utilizada por crian as adolescentes ou pessoas incapazes em estado de...

Page 50: ...interruptor omnipolar ou tirando a ficha da tomada de corrente 5 Feche a torneira de alimenta o de gua fig 8A Quando se deixa a hidrolimpadora abando nada tamb m por um breve lapso de tempo deve se s...

Page 51: ...O Para as opera es de manuten o na bomba de alta press o nas partes el ctricas e em todas as partes com fun o de seguran a preciso dirigir se ao nosso Centro de Assist ncia Antes de efectuar qualquer...

Page 52: ...de descarga colocada por baixo da bomba fig 18C 2 Desatarraxe a tampa com a vareta de controlo do n vel fig 18 3 Deixe que todo o leo velho saia da bomba recolhendo o num recipiente para ser entregue...

Page 53: ...de qualquer responsabilidade PROBLEMA CAUSAS SOLU ES Rodando o interruptor a m quina n o come a a fun cionar Aus ncia de liga o el ctrica Entrada em ac o da protec o t r mica Entrada em ac o do interr...

Page 54: ...ltid brukes p en fast og flat jordoverflate Dessuten skal det ikke flyttes mens det er i drift eller koplet til den elektriske forsyningen Vannrenseapparatet betraktes som en stasjon r enhet Dersom de...

Page 55: ...askinen Bruk av upassende rengj ringsmidler eller kjemika lier Blokkering av lanseavtrekkeren hevarmen i leve ringsposisjonen Fabrikanten kan ikke holdes ansvarlig for skader som er for rsaket pga upa...

Page 56: ...n maksimale forsyningsvanntemperaturen er 50oC 122 oF H ytrykksslangen koples til renseapparatet figur 8C og til lansen figur 9 H P renseapparatet m ikke brukes av barn ten ringer eller inkapable menn...

Page 57: ...ples nettet vha den om nipol re bryteren eller ved trekke stikkontakten ut av st pslet 5 Vannforsyningshanen lukkes figur 8A Dersom man g r bort fra vannrenseapparatet selv om det bare er midlertidig...

Page 58: ...E OPERASJONER AUTORISERT I DENNE BRUKSANVISNINGEN ALLE ANDRE OPERASJONER ER IKKE TILLATT For vedlikehold av h ytrykkspumpen de elektriske delene og alle deler som er utstyrt med en sikkerhetsfunksjon...

Page 59: ...o dkjent oljeoppsamlings og avhendingssted 4 Dreneringsskruen settes tilbake og det helles ny olje inn gjennom fyllelokket verst figur 19A inntil niv et angitt p glassvinduet n s figur 19B N r det gje...

Page 60: ...koplingen Termobeskyttelsen er utl st Den omnipol re bryteren er utl st Sjekk nettspenningen Tilbakestilles dersom den utl ses igjen kontakt det tekniske servicesentret Tilbakestilles dersom den utl s...

Page 61: ...r h r h gtryck stv tten till apparater av Klass I H gtryckstv tten regleras i fabrik och alla dess s ke rhetsmekanismer r f rseglade Det r f rbjudet att ndra deras inst llningar H gtryckstv tten ska a...

Page 62: ...eng ringsmedel och kemiska produkter Blockering av avtryckaren spaken p munstycket i tillf rselposition Fabrik ren kan inte anses ansvarig f r eventuella skador p grund av felaktig ol mplig och of rnu...

Page 63: ...16 PSI Maximal vattentemperatur r 50 grader Celsius 122 grader Fahrenheit Koppla h gtrycksslangen till h gtryckstv tten fig 8C och till lansen fig 9 H gtryckstv tten ska ej anv ndas av barn ungdomar e...

Page 64: ...ren eller genom att dra ut stickproppen ur eluttaget 5 St ng vattenkranen fig 8A H gtryckstv tten ska alltid st ngas av n r den l mnas om s bara tillf lligt genom att vrida av str mbrytaren eller ta s...

Page 65: ...L TS I DENNA MANUAL F R UTF RAS AV ANV NDAREN ALLA ANDRA INGREPP R F RBJUDNA Underh ll av h gtryckspumpen de elektriska delarna och alla delar som har med s kerhet att g ra ska utf ras av v r assistan...

Page 66: ...500 timmar eller en g ng om ret G r s h r 1 Skruva av oljelocket under pumpen fig 18C 2 Skruva av locket med niv m taren fig 18 3 L t oljan rinna ut fullst ndigt i en beh llare och ta den till en god...

Page 67: ...pper p den Ingen elektrisk str m Ingripande av v rmeskydd Ingripande av den multipol ra str m brytaren Kontrollera sp nningen i uttaget se den tekniska informationen terst ll vid behov av vidare ingre...

Page 68: ...i kiellet ty muuttamasta turvalaitteiden s t j Painepesuria tulee aina k ytt tasaisella vakaalla maalla ja sit ei tule siirt toiminnan aikana tai s hk verkkoon liitettyn Painepesuria pidet n laitteena...

Page 69: ...ai s hk isten laitteiden kuten itse painepesuri peseminen Sopimattomien pesuaineiden tai kemiallisten aineiden k ytt Ruiskupistoolin liipaisimen vivun lukitseminen suihkutusasentoon Valmistajaa ei voi...

Page 70: ...bar painepesurin toimintaa varten Sy tt veden enimm isl mp tila on 50 C Liit paineletku painepesuriin Kuva 8 C ja ruiskupi stooliin Kuva 9 Painepesuria ei tule antaa lasten nuorten tai kykenem tt mien...

Page 71: ...verkosta moninapaisen katkaisimen avulla tai irrottaen pistoke pistorasiasta 5 Sulje veden sy tt hana Kuva 8 A Kun j tet n painepesuri valvomatta my s lyhyeksi ajaksi se tulee sammuttaa k sitellen mo...

Page 72: ...suoritetaan ruiskupistooli asennossa 1 Korkeapaine asennossa 2 Alhainen paine ja pesuaineen imu asennossa 3 AINOASTAAN T M N K YTT OPPAAN VALTUUTTAMISSA TAPAUKSISSA HUOLLON VOI SUORITTAA K YTT J MIK...

Page 73: ...ker ysastiaan ja toimita k ytetty ljy valtuutettuun j tteidenk sittelylaitokseen 4 Ruuvaa kiinni poistoaukon tappi ja kaada uutta ljy yl aukon Kuva 19 A kautta tarkistusaukossa osoitettuun tasoon saa...

Page 74: ...ss kytkint paine pesuri ei k ynnisty Ei ole suoritettu s hk liit nt L mp suojuksen v liintulo Moninapaisen katkaisimen v liintulo Tarkista verkon j nnite katso tekniset tiedot Yrit uudelleen Tarvittae...

Page 75: ...60335 2 79 EN ISO 3744 1995 DECLARA O CONFORMIDADE CE Produto M quina de lavar a frio de alta press o Modelo FTX13011PRO FTX15014PRO FTX20015PRO FTX21515TS FTX22018TS Declara o A fabrica o do aparelho...

Page 76: ...uso de aditivos no conformes compuesto de limpieza desincrustador cidos u otros La garant a es nula si en la comprobaci n del aparato aparece una de las aver as siguientes 1 Falta de control de la bo...

Reviews: