background image

AUFLADEN IM LADEGEHÄUSE

1. Verbinden Sie ein Ende des Mikro USB Kabels mit dem

Ladegehäuse. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit

einem kompatiblen USB Steckplatz am PC oder AC Ladegerät.

2. Während des Ladevorgangs, leuchtet die LED rot.

3. Wenn die Batterie voll aufgeladen ist, leuchtet die LED grün,

bis das Ladegehäuse getrennt wird.

KOPPELN

1. Nehmen Sie die Ohrhörer aus dem Ladegehäuse. Die Ohrhörer

werden innerhalb von 3 Sekunden miteinander gekoppelt.

2. Der rechte Ohrhörer beginnt rot und grün zu leuchten, was

auf den Kopplungs-Modus mit einem externen Gerät hinweist.

3. Der linke Ohrhörer blinkt grün. Nach erfolgreicher Kopplung

mit dem rechten Ohrhörer hört die LED auf zu blinken.

4. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf dem externen

Gerät und suchen nach neuen Bluetooth-Geräten.

5. Wählen Sie dieses Gerät aus und stellen eine Verbindung

mit ihm her (KM M1).

6. Nach erfolgreicher Kopplung hören die LEDs auf zu leuchten

und es ertönt das Wort “Connected” (Verbunden).

Hinweis:

• Wenn innerhalb von 5 Minuten keine Verbindung hergestellt

wird, schaltet sich das Gerät aus.

• Der Abstand zwischen den Ohrhörern sollte 3 Meter nicht

überschreiten.

MONO-MODUS

• Wenn Sie den linken und den rechten Ohrhörer getrennt

verwenden möchten, nehmen Sie einen der Ohrhörer aus

dem Ladegehäuse (lassen Sie einen im Ladegehäuse) und

schalten den Ohrhörer aus. Berühren und halten Sie das

Touchpaneel, bis “Pairing mode” (Kopplungs-Modus) zu

hören ist. Auf dem externen Gerät den Ohrhörer auswählen

und mit ihm verbinden.

• Um die Ohrhörer wieder zu verbinden, legen Sie diese in das

Ladegehäuse hinein. Das Touchpaneel für 6 Sekunden lang

Summary of Contents for KMPM1

Page 1: ...Wireless earphones KMPM1 DE EN FR NL PL RO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE MODE D EMPLOI OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 2: ...reichen wie Krankenhäuser und immer die Ohrhörer auszuschalten wenn es verboten ist diese zu benutzen oder wenn es zu Störungen kommen oder Gefahr entstehen kann Befolgen Sie beim Verwenden der Ohrhörer die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen Verwenden Sie die Ohrhörer nicht weiter wenn Sie ein Tinnitus Ohrenbeschwerden Reizungen oder andere Nebenwirkungen fühlen Die Ohrhörer nicht fallenlassen ...

Page 3: ...uchpaneel für 7 Sekunden Niedrige Batterieladung der Ohrhörer wird durch eine rote LED angezeigt die jede 60 Sekunden blinkt Niedrige Batterieladung des Ladegehäuses wird durch eine blinkende rote LED angezeigt AUFLADEN 1 Setzen Sie beide Ohrhörer in das Ladegehäuse Stellen Sie sicher dass sich der linke Ohrhörer auf der linken Seite befindet und der rechte Ohrhörer auf der rechten Seite befindet ...

Page 4: ... Sie die Bluetooth Funktion auf dem externen Gerät und suchen nach neuen Bluetooth Geräten 5 Wählen Sie dieses Gerät aus und stellen eine Verbindung mit ihm her KM M1 6 Nach erfolgreicher Kopplung hören die LEDs auf zu leuchten und es ertönt das Wort Connected Verbunden Hinweis Wenn innerhalb von 5 Minuten keine Verbindung hergestellt wird schaltet sich das Gerät aus Der Abstand zwischen den Ohrhö...

Page 5: ...inen eingehenden Anruf abzuweisen Berühren und für zwei Sekunden lang halten um den Sprachassistenten zu aktivieren TECHNISCHE DATEN Lautsprechergröße 14 2 mm Magnet Neodym Frequenzgang 20 Hz 20 KHz Impedanz 32 Ohm S N Verhältnis 95 dB THD 5 Schalldruckpegel SPL 100 dB 3dB Bluetooth Version 5 0 Bluetooth Reichweite bis zu 10 m Bluetooth Profile DSP A2DP HSP HFP Eingebautes Mikrofon Mikrofonempfind...

Page 6: ...Produkt bzw auf der dazugehörigen Literatur gibt an dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen um der Umwelt bzw dermenschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen ...

Page 7: ...t Follow any special regulations in force in any area such as hospitals and always switch off your earphones whenever it is forbidden to use it or when it may cause interference or danger Follow basic safety precautions while using the earphones Stop using the earphones if you feel a tinnitus hearing discomfort irritation or have other adverse reactions Do not subject the earphones to strong impac...

Page 8: ... red LED CHARGING 1 Place both earphones in the charging case Make sure to place left earphone on the left side and right earphone on the right side Both earphones have magnets and will align with contacts in the charging case 2 During charging the LEDs on the earphones will glow red After complete charging the LEDs will glow green then turn off 3 During charging the LED on the charging case will ...

Page 9: ...phones should not exceed 3 meters MONO MODE To use left and right earphones separately take out one of the earphones from the charging box leaving one in the charging box and turn off the earphone Touch and hold the touch panel until Pairing mode is heard On the external device select and connect with the earphone To reconnect the earphones put them in charging case Touch and hold the touch panel ...

Page 10: ...o 80 h Battery capacity 40 mAh earbuds 500 mAh charging case Charging voltage 5 V 1 A In set charging case USB cable user s manual Lechpol Electronics Sp z o o Sp k hereby declares that Wireless Earphones KMPM1 is consistent with directive 2014 53 UE Full text of the EU Declaration of Conformity is available at following Internet address www lechpol eu LEARN MORE For more information on this produ...

Page 11: ...sposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check th...

Page 12: ...x peuvent perturber leur fonctionnement Lors de l utilisation des écouteurs il faut respecter les règles de sûreté de base Il faut terminer l usage des écouteurs immédiatement lorsque vous sentez un bourdonnement dans les oreilles un malaise ou d autres effets indésirables L appareil doit être protégé des chocs Ne laissez pas tomber l appareil Il faut garder l appareil hors de la portée des enfant...

Page 13: ...a CHARGEMENT 1 Remettre les deux écouteurs à l étui Vérifier que les écouteurs sont placées d une manière correcte c est à dire L à gauche et R à droite Les écouteurs ont des aimants qui facilitent leur placement dans l étui 2 Lors de la charge le témoin est allumé rouge Une fois la charge terminée le témoin est allumé vert Les écouteurs s éteindront 3 Lors de la charge le témoin LED de l étui est...

Page 14: ... n y a pas d action pendant 5 secondes les écouteurs s éteindront 9 La distance entre les écouteurs ne peut pas dépasser 3 m MODE MONO Afin d utiliser les écouteurs séparément il faut sortir un écouteur de l étui l autre doit rester dans l étui et l éteindre Toucher l écran tactile pendant quelques secondes jusqu à ce que le signal sonore Pairing mode retentit Il faut rechercher l écouteur sur l a...

Page 15: ...mpédance 32 Ohm Rapport S N 95 dB THD 5 SPL niveau de pression acoustique 108 dB 3dB Version Bluetooth 5 0 Portée Bluetooth jusqu à 10 m Profiles Bluetooth DSP A2DP HSP HFP Microphone intégré Sensibilité du microphone 106 3 dB Support des appels vocaux Lecture de musique Temps de travail lors de la lecture de musique appels jusqu à 4 h Temps de travail en mode veille jusqu à 80 h Capacité batterie...

Page 16: ... d utilisation il ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers Pour éviter toute atteinte à l environnement ou à la santé humaine liée à l élimination non contrôlée des déchets nous vous prions de séparer le produit des autres types de déchets et de le recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles comme une pratique durable Pour plus d ...

Page 17: ... de vlucht de koptelefoon uitgeschakeld is Het gebruik van koptelefoon in de buurt van medische toestellen kan hun werk verstoren Volg de veiligheidsvoorschriften tijdens het gebruik van de koptelefoon Bij constatering van oorsuizen ongemak of andere ongewenste reacties stop onmiddellijk met het gebruik van de koptelefoon Bescherm de koptelefoon tegen sterke schokken en vallen Bewaar het toestel a...

Page 18: ...de rode LED indicator om de 1 minuut knipperen Indien het batterijniveau van de hoes laag is gaat de rode LED indicator om de 1 minuut knipperen OPLADEN 1 Plaats de koptelefoon in de hoes Loet op zodat de linke aan de L zijde en de rechte aan de R zijde zich bevindt De koptelefoon is voorzien van magneten die het plaatsen in de hoes vergemakkelijkt 2 Tijdens het opladen brandt de indicator met roo...

Page 19: ...raat aan en zoek naar Bluetooth toestellen 5 Vervolgens zoek uit en verbind met het toestel KM M1 6 Na het succesvol paren met de rechter oorschelp gaat de LED indicator uitschakelen en gaat een geluidsbericht Connected worden afgegeven Let op De koptelefoon zet zich na 5 minuten van geen gebruik uit De afstand tussen de oorschelpen mag niet groter dan 3 meter zijn MONOMODUS Om de oorschelpen apar...

Page 20: ...n stemassistent te activeren SPECIFICATIE Maat van de luidspreker 14 2 mm Magneet neodymium Bandbreedte 20 Hz 20 kHz Impedantie 32 Ohm Verhouding S N 95 dB THD 5 SPL Sound pressure level 108 dB 3dB Bluetooth versie 5 0 Bluetooth bereik tot 10 m Bluetooth Profielen DSP A2DP HSP HFP Ingebouwde microfoon Gevoeligheid microfoon 106 3 dB Bediening van telefoongesprekken Afspelen van de muziek Werktijd ...

Page 21: ...de dient het niet tezamen met ander huisafval verzameld te worden Om schadelijk invloed op het milieu en menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen vragen wij u om het product afzonderlijk van ander afval te verzamelen en op een verantwoorde manier te recycleren om het hergebruik van de materiele grondstoffen als vaste praktijk te bevorderen Om meer informatie over ...

Page 22: ...ie lotu słuchawki są wyłączone Używanie słuchawek w pobliżu urządzeń medycznych może zakłócić ich pracę Podczas używania słuchawek należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa Należy natychmiast przerwać używanie słuchawek w przypadku wystąpienia szumu w uszach dyskomfortu lub innych reakcji ubocznych Słuchawki należy chronić przed silnymi wstrząsami i upadkiem Urządzenie należy przechowy...

Page 23: ... jest niski czerwony wskaźnik LED będzie migał co minutę Jeżeli poziom baterii etui jest niski czerwony wskaźnik LED etui będzie migał ŁADOWANIE 1 Umieścić obie słuchawki w etui Należy zwrócić uwagę na poprawne umiejscowienie słuchawek L po lewej R po prawej Słuchawki posiadają magnesy ułatwiające ułożenie ich w etui 2 Podczas ładowania wskaźnik świeci na czerwono Po zakończonym ładowaniu wskaźnik...

Page 24: ...6 Po udanym parowaniu wskaźnik LED przestanie świecić oraz zostanie wydany komunikat dźwiękowy Connected Uwaga Słuchawki wyłączą się po 5 minutach bezczynności Odległość między słuchawkami nie może przekroczyć 3 metrów TRYB MONO Aby używać słuchawek osobno należy wyjąć słuchawkę z etui pozostawiając jedną w etui i ją wyłączyć Dotknąć i przytrzymać panel dotykowy aż zostanie wydany komunikat głosow...

Page 25: ...y Pasmo przenoszenia 20 Hz 20 kHz Impedancja 32 Ohm Stosunek S N 95 dB THD 5 SPL Sound pressure level 100 dB 3dB Wersja Bluetooth 5 0 Zasięg Bluetooth do 10 m Profile Bluetooth DSP A2DP HSP HFP Wbudowany mikrofon Czułość mikrofonu 106 3 dB Obsługa połączeń głosowych Odtwarzanie muzyki Czas pracy podczas odtwarzania muzyki rozmów do 4 h Czas pracy w trybie czuwania do 80 h Pojemność baterii 40 mAh ...

Page 26: ...o upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki W celu uzyskania informa...

Page 27: ...less în locuri speciale cum ar fi spitalele deoarece pot crea interferențe cu alte dispozitive medicale Respectați instrucțiunile privind siguranța când utilizați căștile Opriți utilizarea căștilor atunci când simțiți orice discomfort iritații sau la primele reacții adverse Feriți căștile de șocuri mecanice Nu lăsați căștile la îndemâna copiilor Feriți produsul de umezeală apă sau alte lichide Nu ...

Page 28: ...NCĂRCARE 1 Puneți ambele căști în carcasa de încărcare Asigurați vă că puneți casca stângă în partea stângă și casca dreaptă în partea dreaptă Ambele căști au magneți care vor alinia contactele corect în stația de încărcare 2 În timpul încărcării LED urile de pe căști vor lumina roșu După încărcarea completă LED urile vor lumina verde apoi se vor opri 3 În timpul încărcării LED ul de pe stația de ...

Page 29: ...tângă și casca dreaptă separat scoateți una dintre acestea din stația de încărcare lăsați o cască în stația de încărcare și opriți casca Apăsați și țineți apăsat pe panoul tactil până când auziți Pairing mode Selectați și conectați casca de pe dispozitivul extern Pentru a reconecta căștile puneți le înapoi în stația de încărcare Apăsați și mențineți apăsat pe panoul tactil timp de 6 secunde până c...

Page 30: ...Gestionare apeluri vocale Redare muzică Timp de redare până la 4 ore Timp în așteptare până la 80 ore Capacitate baterie 40 mAh căști 500 mAh stația de încărcare Tensiune încărcare 5 V 1 A Setul include stație de încărcare cablu USB manual de utilizare MAI MULTE INFORMATII Pentru mai multe informatii vizitati site ul www krugermatz com pentru a afla mai multe informatii si despre alte produse si a...

Page 31: ... asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs fie cu autoritatile locale pentru a ...

Page 32: ...www krugermatz com is a registered trademark ...

Reviews: