background image

6

Bedienungsanleitung

DE

Geräten.  Sie  sehen  eine  Liste  der  verfügbaren  Geräte;  finden  und 

verbinden Sie sich mit den Kopfhörern.

Hinweis: Kopplungsname für KM0655 ist “KM F7A”, und KM0655L 

Kopplungs-Name ist “KM F7A Lite”.

3. Aus den Kopfhörern ertönt ein Ton als Anzeige für erfolgreiche Kopplung 

und die LED Anzeige blinkt blau.

Koppeln mit zwei Geräten

1. Dieser Kopfhörer unterstützt zwei Geräte mit Mehrfachverbindung. Es 

kann gleichzeitig mit zwei Mobiltelefonen gekoppelt werden, und der 

Anruf kann von jedem beliebigen Telefon entgegengenommen werden.

2. Trennen Sie nach dem Koppeln mit dem ersten Telefon die Verbindung 

zum ersten Telefon (schalten Sie die Bluetooth-Funktion am ersten 

Telefon aus oder bewegen Sie diesen außerhalb des Betriebsbereichs).

3. Führen Sie dann den Vorgang erneut mit einem anderen Telefon durch.

4. Starten Sie nach dem Koppeln den Kopfhörer neu. Der Kopfhörer stellt 

automatisch eine Verbindung zu dem Telefon (oder Gerät) her, das vor 

dem Trennen angeschlossen wurde.

5. Gehen Sie zur Bluetooth-Einstellungen Ihres ersten Telefons, um eine 

Verbindung mit den Kopfhörern herzustellen. jetzt sind die Kopfhörer 

gleichzeitig mit zwei Geräten verbunden. Wählen Sie das externe Gerät 

manuell als Tonquelle aus.

Hinweis: Bei einer Mehrpunktverbindung mit zwei Telefonen wird die 

Wahlwiederholung von dem Telefon durchgeführt, das zuerst verbunden wurde.

AUX MODUS

Um in den AUX-Modus zu wechseln, schließen Sie einfach das Audiokabel an 

den Kopfhörer und das externe Gerät an. Starten Sie die Wiedergabe vom 

externen Gerät aus. Um den AUX-Modus zu verlassen und zum Bluetooth-

Modus zurückzukehren, trennen Sie das Audiokabel vom Kopfhörer und 

vom externen Gerät. Bei einigen externen Geräten kann es aufgrund von 

einstellungen,  unterstützten  Formaten  und  Betriebssystem  erforderlich 

sein, einmal die Taste BT zu drücken, um die Wiedergabe erneut zu starten.

Hinweis: 

• 

Das eingebaute Mikrofon des Kopfhörers funktioniert nicht im AUX-Modus.

• 

Wiedergabelisten-Management und Lautstärkeregler sind im AUX-Modus 

nur auf dem externen Gerät verfügbar.

•  die Anruffunktion über Kopfhörer kann in diesem Modus nicht verwendet 

werden.

• 

Wenn die Kopfhörer für die Musikwiedergabe über ein Audiokabel 

Summary of Contents for KM0655

Page 1: ...Wireless headphones KM0655 KM0655L SK RO PL NL FR EN DE BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL Mode d emploi Gebruiksaanwijzing INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE Návod na použitie ...

Page 2: ......

Page 3: ...opfhörer nicht weiter wenn Sie ein Tinnitus Ohrenbeschwerden Reizungen oder andere Nebenwirkungen fühlen Versuchen Sie nicht die Kopfhörer selbst zu reparieren Bei Beschädigung wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung Reparatur Die Kopfhörer nicht fallenlassen oder starken Stößen aussetzen Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch Verwenden Sie kei...

Page 4: ...m in den Kopplungs Modus zu wechseln wenn ausgeschaltet Drücken für Wiedergabe starten anhalten im BT Modus Drücken um einen eingehenden Anruf anzunehmen beenden im BT Modus Drücken und halten um einen eingehenden Anruf abzuweisen im BT Modus Zweimal drücken für Wahlwiederholung der letzten Nummer im BT Modus Drücken und halten um den Anruf weiterzuleiten während eines Telefongesprächs drücken und...

Page 5: ...uvor gekoppelten Gerät wenn beide Geräte die Bluetooth Funktion eingeschaltet haben und sich in 1 Meter Reichweite befinden Im Bluetooth Modus bei einem eingehenden Anruf schalten die Kopfhörer automatisch zum Anruf Halten Sie das Gerät in der Nähe vorzugsweise innerhalb von 1 Meter Koppeln mit einem Gerät 1 Um in den Kopplungsmodus zu gelangen stellen Sie sicher dass die Kopfhörer ausgeschaltet s...

Page 6: ...ehen Sie zur Bluetooth Einstellungen Ihres ersten Telefons um eine Verbindung mit den Kopfhörern herzustellen Jetzt sind die Kopfhörer gleichzeitig mit zwei Geräten verbunden Wählen Sie das externe Gerät manuell als Tonquelle aus Hinweis Bei einer Mehrpunktverbindung mit zwei Telefonen wird die Wahlwiederholung von dem Telefon durchgeführt das zuerst verbunden wurde AUX MODUS Um in den AUX Modus z...

Page 7: ...is Verwenden Sie zum Aufladen der Kopfhörer nur Originalzubehör Laden Sie den Kopfhörer mindestens alle 3 Monate auf um die Batterie in einem guten Zustand zu halten auch wenn er nicht verwendet wird Die Kopfhörer Batterie muss aufgeladen werden um ihn im Bluetooth Modus verwenden zu können Im AUX Modus funktionieren die Kopfhörer jedoch auch wenn die Batterie leer ist Wenn die Batterie fast leer ...

Page 8: ... 1 Meter voneinander entfernt befinden und dass beide die Bluetooth Funktionen aktiviert haben Kein Ton bei Musikübertragung Vergewissern Sie sich dass Ihr externes Gerät das A2DP Profil unterstützt Vergewissern Sie sich dass die Lautstärkeregler an beiden Geräten auf ein angemessenen Pegel eingestellt ist Ton ist verzerrt bei der Musikwiedergabe die Kommunikations Entfernung ist verringert Vergew...

Page 9: ...bis zu 10 m Bluetooth Profile HSP HFP A2PD AVRCP Eingebautes Mikrofon Elektret Kondensator Mikrofonempfindlichkeit 42 dB 2 dB 1 kHz 0 dB 1 V pa Mikrofon S N Verhältnis min 58 dB 1 kHz Sprachanrufverwaltung Ja Unterstützt Verbindung mit zwei Geräten Ja Bereitschaftszeit bis zu 300 h Wiedergabezeit bis zu 16 h 50 Lautstärke ANC aus ANC Betriebszeit bis zu 12 h Gesprächszeit bis zu 16 h Batteriekapaz...

Page 10: ...dermenschlichenGesundheitnichtdurchunkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollt...

Page 11: ...ay cause potential risk to your safety Stop using the headphones if you feel a tinnitus hearing discomfort irritation or have other adverse reactions Do not attempt to repair this device yourself In case of damage contact with an authorized service point for check up repair Do not subject the headphones to strong impact Clean this device with soft slightly damp cloth Do not use any abrasives or ch...

Page 12: ...in BT mode Press to answer incoming call end call in BT mode Press and hold to reject incoming call in BT mode Press twice to redial last number in BT mode Press and hold to transfer the call during a phone call press and hold the button call switches to mobile phone Press and hold the button again call switches back to headphones in BT mode 3 Press to decrease volume Press and hold to go to previ...

Page 13: ...he pairing mode make sure the headphones are powered off Press and hold the BT button for about 5 seconds until the LED indicator will be blinking red and blue alternately Note when in the paring mode if pairing is not completed within 90 seconds the headphone will enter standby mode and you have to restart for pairing The headphone will automatically turn off within 15 minutes if no action only i...

Page 14: ...the external device Start the playback from the external device To exit AUX mode and return to Bluetooth mode disconnect the audio cable from the headphones and the external device In case of some external devices due to settings supported formats and operating system it might be necessary to press the BT button once to restart playback Note the built in microphone of the headphone will not work w...

Page 15: ...s the external device shows the headphone battery power status IMPORTANT the function may not be compatible with very device due to different OS versions Producer does not guarantee function s compatibility with every Android and iOS device TROUBLESHOOTING Problem Solution Headphones won t turn on Make sure the headphones are charged The batteries will not charge If connected to a computer port fo...

Page 16: ...the hands free operation Confirm that external device supports appropriate BT profiles SPECIFICATION KM0655 KM0655L Speaker size 40 mm Magnet neodymium Frequency response 20 Hz 20 kHz Impedance 32 Ω THD 5 1 kHz Sensitivity 105 3 dB 1 mW 1 kHz Nominal input power 10 mW Maximum input power 20 mW ANC active noise cancelling function yes Noise reduction max 20 dB Noise reduction range 50 500 Hz NFC fu...

Page 17: ...pes of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase co...

Page 18: ...arer le dispositif par soi même En cas d endommagement il faut contacter un service agré pour la contrôle réparation Il faut protéger les écouteurs contre les chocs forts et les chutes Pour nettoyage utilisez uniquement un chiffon en l humidifiant d une quantité réduite d eau N employez aucun produit de nettoyage chimique ou détergent pour nettoyer ce dispositif Il faut protéger le dispositif cont...

Page 19: ...r passer en mode de couplage les écouteurs doivent être éteints Appuyer pour commencer suspendre la lecture en mode BT Appuyer pour prendre raccrocher l appel en mode BT Appuyer et maintenir pressé pour rejeter l appel entrant en mode BT Appuyer deux fois pour appeler le dernier numéro composé en mode BT Appuyer et maintenir pressé pour basculer vers un autre appelant lors de l appel appuyer et ma...

Page 20: ...outeurs se connectent automatiquement à l appareil auquel ils ont été appariés si les deux ont la fonction Bluetooth activée et si la distance entre eux ne dépasse pas 1 mètre Pour un appel entrant en mode Bluetooth les écouteurs passent automatiquement en mode appel téléphonique L appareil doit être placé à proximité à environ 1 mètre Couplage avec un appareil 1 Pour passer en mode de couplage s ...

Page 21: ...me appareil terminé éteindre et allumer de nouveau les écouteurs Les écouteurs se connectent automatiquement à l appareil auquel ils étaient connectés avant d être éteints 5 Connecter le premier téléphone aux écouteurs depuis les paramètres Bluetooth du téléphone Les écouteurs sont connectés à deux appareils simultanément Lancer la lecture manuellement du téléphone choisi Attention En cas de conne...

Page 22: ...LED s allume en rouge Une fois le chargement terminé le témoin LED s allume en bleu Attention Il faut utiliser uniquement les accessoires originaux pour charger ce dispositif si les écouteurs n étaient pas utilisés pendant plus de 3 mois il faut les recharger avant l utilisation pour que l appareil puisse entrer en mode Bluetooth la pile des écouteurs doit être chargée En ce qui concerne le mode A...

Page 23: ...urs et l appareil périphérique sont à une distance de 1 mètre et les deux ont la fonction Bluetooth activée Pas de son lors de la lecture S assurer que l appareil périphérique utilise le profil A2DP S assurer que le volume dans les écouteurs et l appareil périphérique est réglé correctement Son déformé portée plus courte S assurer qu aucun autre appareil à connexion sans fil ne se trouve à proximi...

Page 24: ...AVRCP Microphone intégré à condensateur électret Sensibilité du microphone 42 dB 2 dB 1 kHz 0 dB 1 V pa Rapport signal bruit du microphone min 58 dB 1 kHz Opération d appels vocaux oui Possibilité de connexion à deux dispositifs oui Autonomie en veille jusqu à 300 h Lecture musicale jusqu à 16 h 50 du volume ANC désactivée Durée de travail en mode ANC jusqu à 12 h Conversations jusqu à 16 h Capaci...

Page 25: ...urs particuliers doivent contacter le détaillant où ils ont effectué l achat de ce produit ou les autorités locales Les utilisateurs en entreprise doivent contacter avec leur fournisseur et vérifier les termes du contrat d achat Le produit ne doit pas être mélangé avec d autres déchets commerciaux Fabriqué en République populaire de Chine pour LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 ...

Page 26: ...uik van de koptelefoon Repareer de koptelefoon nooit zelf In geval van schade dient contact te worden opgenomen met een erkend servicepunt voor controle en reparatie Bescherm de koptelefoon tegen hard schudden en laat deze niet op de grond vallen De koptelefoon dient te worden schoongemaakt met een zacht licht bevochtigd doekje Gebruik voor reiniging geen chemische middelen of detergenten Bescherm...

Page 27: ...ar de koppelingsmodus te gaan de hoofdtelefoon moet uitgeschakeld zijn Druk om het afspelen te starten pauzeren in BT modus Druk om de verbinding te beantwoorden beëindigen in BT modus Houd ingedrukt om een inkomende verbinding te weigeren in BT modus Druk tweemaal om verbinding te maken met het laatst gekozen nummer in BT modus Houd ingedrukt om te schakelen tussen gesprekken houd tijdens een ges...

Page 28: ...ing met het apparaat waarmee ze al zijn gekoppeld wanneer beide apparaten Bluetooth hebben ingeschakeld en zich op minder dan 1 meter van elkaar bevinden Tijdens een inkomende oproep in de Bluetooth modus schakelt de hoofdtelefoon automatisch over naar de verbindingsmodus Plaats apparaten dicht bij elkaar bij voorkeur 1 meter Koppelen met één apparaat 1 Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon is uitgesch...

Page 29: ... weer in De hoofdtelefoons maken automatisch verbinding met het apparaat waarmee ze waren verbonden voordat ze werden uitgeschakeld 5 Sluit de eerste telefoon met een hoofdtelefoon aan op basis van de Bluetooth instellingen van deze telefoon De hoofdtelefoon is tegelijkertijd verbonden met twee apparaten U moet het afspelen handmatig starten vanaf de geselecteerde telefoon Opmerking als u tegelijk...

Page 30: ...atibele USB poort op uw computer Tijdens het opladen zal de LED indicator rood oplichten Wanneer het opladen voltooid is zal de LED indicator blauw oplichten Let op er mogen i c m deze koptelefoon alleen originele accessoires gebruikt worden Laad de batterij tenminste eens per 3 maanden op om zijn optimale werking te handhaven De batterij van de koptelefoon moet opgeladen zijn om deze in Bluetooth...

Page 31: ...n niet worden gekoppeld Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon en het externe apparaat zich binnen 1 meter van elkaar bevinden en dat voor beide Bluetooth is ingeschakeld Er is geen geluid tijdens het afspelen Zorg ervoor dat het externe apparaat het A2DP profiel ondersteunt Zorg ervoor dat de volumeniveaus op de hoofdtelefoon en het externe apparaat op het juiste niveau zijn ingesteld Vervormd geluid v...

Page 32: ... bereik tot 10 m Bluetooth connectiviteit HSP HFP A2PD AVRCP Ingebouwde microfoon Elektretmicrofoon Gevoeligheid microfoon 42 dB 2 dB 1 kHz 0 dB 1 V pa De S N verhouding van de microfoon min 58 dB 1 kHz Spraakoproep ja Kan met twee apparaten verbonden worden ja Standby modus tot 300 uur Afspeeltijd Tot 16 uur 50 volume ANC uit Werktijd in de ANC modus tot 12 uur Gesprekstijd tot 16 uur Batterij ca...

Page 33: ...t afzonderlijk van ander afval te verzamelen en op een verantwoorde manier te recycleren om het hergebruik van de materiele grondstoffen als vaste praktijk te bevorderen Om meer informatie over de plaats en wijze van veilig recyclage te verkrijgen dienen de huishoudelijke gebruikers zich met het verkooppunt te contacteren waarin ze het product hebben aangekocht of de lokale overheid De gebruikers ...

Page 34: ...fortu lub innych reakcji ubocznych Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu W wypadku uszkodzenia należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu sprawdzenia naprawy Słuchawki należy chronić przed silnymi wstrząsami i upadkiem Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej lekko wilgotnej ściereczki Nie należy używać środków chemicznych lub detergentów do czyszczenia tego...

Page 35: ... odtwarzanie w trybie BT Naciśnij aby odebrać zakończyć połączenie w trybie BT Naciśnij i przytrzymaj aby odrzucić połączenie przychodzące w trybie BT Naciśnij dwukrotnie aby połączyć z ostatnio wybieranym numerem w trybie BT Naciśnij i przytrzymaj aby przełączyć rozmowę podczas rozmowy naciśnij i przytrzymaj przycisk aby przełączyć rozmowę na słuchawkę telefonu Naciśnij i przytrzymaj ponownie aby...

Page 36: ... Bluetooth słuchawki automatycznie przełączą się w tryb połączenia Należy umieścić urządzenia w bliskiej odległości najlepiej 1 metra Parowanie z jednym urządzeniem 1 Aby przejść w tryb parowania należy się upewnić że słuchawki są wyłączone Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk BT przez około 5 sekund aż wskaźnik LED zacznie migać naprzemiennie na czerwono i niebiesko Uwaga w trybie parowania jeś...

Page 37: ...ie Należy ręcznie rozpocząć odtwarzanie z wybranego telefonu Uwaga W przypadku połączenia z dwoma telefonami jednocześnie połączenie z ostatnio wybranym numerem zostanie nawiązane z telefonu który został połączony ze słuchawkami jako pierwszy Tryb AUX Aby przejść w tryb AUX należy podłączyć przewód audio do słuchawek i urządzenia zewnętrznego Rozpocząć odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego Aby opu...

Page 38: ...soriów do ładowania słuchawek w celu zapewnienia optymalnego działania baterii urządzenie należy ładować co najmniej raz na 3 miesiące Aby urządzenie mogło pracować w trybie Bluetooth bateria słuchawek musi być naładowana Natomiast w trybie AUX słuchawki będą odtwarzać nawet jeśli bateria jest rozładowana Gdy poziom naładowania baterii słuchawek jest niski urządzenie będzie wydawać komunikat głoso...

Page 39: ...funkcję Bluetooth Brak dźwięku podczas odtwarzania Należy się upewnić że urządzenie zewnętrzne obsługuje profil A2DP Należy się upewnić że poziomy głośności na słuchawkach i urządzeniu zewnętrznym są ustawione na odpowiednich poziomach Zniekształcony dźwięk skrócony zasięg Należy się upewnić że w pobliżu nie znajdują się żadne urządzenia pracujące na łączności bezprzewodowe które mogły by zakłócać...

Page 40: ...A2PD AVRCP Wbudowany mikrofon pojemnościowy elektretowy Czułość mikrofonu 42 dB 2 dB 1 kHz 0 dB 1 V pa Stosunek S N mikrofonu min 58 dB 1 kHz Obsługa połączeń głosowych tak Możliwość połączenia z dwoma urządzeniami tak Czas pracy w trybie czuwania do 300 h Czas odtwarzania muzyki do 16 h 50 głośności ANC wył Czas pracy w trybie ANC do 12 h Czas rozmów do 16 h Pojemność baterii 300 mAh Zasilanie 5 ...

Page 41: ...podarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produktu lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne Lechpo...

Page 42: ...pentru sănătatea dumneavoastră Nu mai utilizați căștile dacă auziți un zgomot simțiți un discomfort iritație sau aveți alte reacții adverse Nu încercați să reparați produsul singur În caz de avarie contactați un service autorizat pentru verificare reparație Nu supuneți căștile la solicitări mecanice Curățați dispozitivul cu un material textil moale ușor umezit Nu utilizați abrazivi sau agenți chim...

Page 43: ... 5 secunde pentru a intra în modul de asociere când este oprit Apăsați pentru a reda pune pe pauză melodia în modul BT Apăsați pentru a răspunde la apel termina un apel în modul BT Apăsați și țineți apăsat pentru a respinge un apel în modul BT Apăsați de două ori pentru a reapela ultimul număr în modul BT Apăsați și țineți apăsat pentru a transfera un apel în timpul unui apel telefonic apăsați și ...

Page 44: ...dispozitive au funcția Bluetooth activată și sunt în intervalul de1 metru distanță unul faâă de altul În modul Bluetooth dacă primiți un apel căștile se vor comuta automat la apel Țineți dispozitivele aproape de preferat la o distanță maximă de 1 metru Asocierea cu un dispozitiv 1 Pentru a intra în modul de asociere asigurați vă că dispozitivul este oprit Apăsați și țineți apăsat butonul BT timp d...

Page 45: ...ivul extern ca sursă de sunet Notă În cazul conexiunii multiple cu două telefoane reapelarea va fi efectuată de pe telefonul care a fost conectat prima dată MOD AUX Pentru a activa modul AUX trebuie doar să conectați cablul audio la căști și la dispozitivul extern Porniți melodia de pe dispozitivul extrn Pentru a ieși din modul AUX și pentru a reveni la modul Bluetooth deconectați cablul audio de ...

Page 46: ...tunci când utilizați modul AUX căștile funcționează chiar dacă bateria este goală Când bateria este descărcată veți auzi un semnal sonor în căști la interval de 5 minute Starea capacității bateriei când căștile sunt conectate la dispozitive Android iOS dispozitivul extern afișează starea bateriei IMPORTANT este posibil ca funcția să nu fie compatibilă cu orice dispozitiv din cauza sistemului de op...

Page 47: ...și alte dispozitive care utilizează conexiunea wireless care ar putea interfera cu căștile Nu puteți folosi funcția hands free Asigurați vă că dispozitivul extern acceptă profilele BT adecvate SPECIFICAȚII KM0655 KM0655L Diametru difuzor 40 mm Magnet neodim Raspuns in frecventa 20 Hz 20 kHz Impedanta 32 Ω THD 5 1 kHz Sensibilitate 105 3 dB 1 mW 1 kHz Putere nominală de intrare 10 mW Putere maximă ...

Page 48: ... min 58 dB 1 kHz Gestionare apeluri vocale da Suportă conectarea la 2 dispozitive da Timp de stand by pana la 300 ore Timp de redare până la 16 ore la un volum de 50 ANC off Timp de operare ANC până la 12 ore Timp de vorbire până la 16 ore Capacitate baterie 300 mAh Alimentare 5 V 200 mA Indicator nivel baterie Android iOS Port uri AUX in 3 5 mm micro USB încărcător Design compact pliabil da ...

Page 49: ... locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulate in contractul de vanzare Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala Distribuit de Lechpol Electronic SRL Republicii nr 5 Resita CS ...

Page 50: ...sobuje šum v ušiach nepohodlie a iné vedľajšie reakcie okamžite ich prestaňte používať Je zakázané opravovať zariadenie svojpomocne V prípade poškodenia sa obráťte na autorizované servisné stredisko Chráňte slúchadlá pred silnými otrasmi Zariadenie pravidelne čistite mäkkou mierne navlhčenou handričkou Na čistenie zariadenia nepoužívajte chemikálie ani čistiace prostriedky Chráňte výrobok pred vlh...

Page 51: ...tlačte a podržte asi na 5 sekúnd slúchadla musia byť vypnuté Stlačením spustíte pozastavíte prehrávanie v režime BT Stlačením prijmete ukončíte hovor v režime BT Stlačením a podržaním odmietnete prichádzajúci hovor v režime BT Dvojitým stlačením zavoláte na posledné volané číslo v režime BT Stlačením a podržaním prepínate medzi hovormi počas hovoru stlačením a podržaním prepnete hovor na slúchadlo...

Page 52: ...niu s ktorým už boli predtým spárované majú zapnutú funkciu Bluetooth a sú od seba vzdialené do 1 metra automaticky pripoja Počas prichádzajúceho hovoru v režime Bluetooth sa slúchadlá automaticky prepnú do režimu spojenia Umiestnite zariadenie v tesnej blízkosti najlepšie 1 meter Párovanie s jedným zariadením 1 Aby ste prešli do režimu párovania uistite sa že sú slúchadlá vypnuté Stlačte a podržt...

Page 53: ...vanie spustite z daného telefónu manuálne Poznámka V prípade pripojenia obidvoch telefónov súčasne bude spojenie s posledným volaným číslom nadviazané k telefónu ktorý bol k slúchadlu pripojený ako prvý Režim AUX Ak chcete prejsť do režimu AUX prepojte audio kábel k slúchadlám a externému zariadeniu Spustite prehrávanie z externého zariadenia Ak chcete opustiť režim AUX a vrátiť sa do režimu Bluet...

Page 54: ...adiel nabitá Naopak v režime AUX budú slúchadlá fungovať aj pri vybitej batérii Ak je úroveň nabitia batérie nízka zariadenie vydá každých 5 minút hlasovú správu Indikátor úrovne nabitia batérie ak sú slúchadlá pripojené k zariadeniu s operačným systémom Android iOS na displeji tohto zariadenia sa tiež zobrazí úroveň nabitia slúchadiel DÔLEŽITÉ funkcia nemusí byť kvôli rôznym verziám operačného sy...

Page 55: ... v blízkosti sa nenachádzajú žiadne bezdrôtové zariadenia ktoré by mohli slúchadlá rušiť Nie je možné používať funkciu hlasového hovoru Skontrolujte či externé zariadenie podporuje príslušné profily BT ŠPECIFIKÁCIA KM0655 KM0655L Priemer reproduktora 40 mm Magnet neodymový Frekvenčný rozsah 20 Hz 20 kHz Impedancia 32 Ω THD skreslenie 5 1 kHz Citlivosť 105 3 dB 1 mW 1 kHz Nominálny vstupný výkon 10...

Page 56: ...8 dB 1 kHz Podpora hlasových hovorov áno Možnosť pripojenia na dvoch zariadeniach áno Pohotovostný režim do 300 h Čas prevádzky pri počúvaní hudby až 16 h pri 50 hlasitosti ANC vyp Čas prevádzky v režime ANC do 12 h Čas prevádzky počas hovoru do 16 h Kapacita batérie 300 mAh Napájanie 5 V 200 mA Ukazovateľ stavu batérie Android iOS Porty AUX in 3 5 mm micro USB nabíjanie Skladacía konštrukcia áno ...

Page 57: ...u znečisteniu životného prostredia alebo poškodeniu ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu oddeľte ich prosíme od ďalších typov odpadov a recyklujte ich zodpovedne a podporte opätovné využitie materiálnych zdrojov Domáci spotrebitelia by sa mali informovať u predajcu kde tento výrobok zakúpili ako ho správne recyklovať alebo kde by ho mohli odovzdať k recyklácii Priemyselní používatel...

Page 58: ...58 Notes ...

Page 59: ......

Page 60: ...www krugermatz com is a registered trademark ...

Reviews: