KRUG+PRIESTER IDEAL 8570 Operating Instructions Manual Download Page 11

11

 DE 

Diese Maschine ist GS-geprüft und 

    entspricht den Unfallverhütungs-

    vorschriften der Berufsgenossenschaft 

BGI 721. Das Unternehmen ist zertifiziert 

nach DIN EN ISO 9001:2015 und 

    DIN EN ISO 14001.

    Die spezifischen technischen Daten 

    entnehmen Sie bitte den Angaben auf 

    dem Typenschild der Maschine.

    Für die Inanspruchnahme einer                

    Garantieleistung muss das Gerät durch 

das Typenschild zu identifizieren sein.

    Technische Änderungen vorbehalten. 

 EN 

This machine is approved by independent 

safety laboratories.

    The company is certified under DIN EN 

ISO 9001:2015 and DIN EN ISO 14001.

    The exact technical specifications can 

be found on the technical specifications  

sticker on the machine.

    To claim under guarantee, the machine 

must still carry its original identification 

    label. Subject to alterations without 

   notice.

 FR 

Cette machine est approuvée GS.

    L´entreprise est certifiée DIN EN  ISO     

    9001:2015 et DIN EN ISO 14001.              

    Les spécifications techniques se 

    retrouvent sur la plaque signalétique 

apposée sur la machine.

    Pour bénéficier de la garantie, la machine 

doit pouvoir être identifée par sa plaque

   signalétique.

    Sous réserve de modifications 

    techniques.      

 

ES 

Esta máquina está aprobada por 

    laboratorios independientes de 

    seguridad. La compañía está certificada 

con la norma DIN EN ISO 9001:2015 y 

DIN EN ISO 14001. Las características 

técnicas pueden encontrarse en las 

especificaciones técnicas que aparecen 

señaladas en la misma máquina.

    Para cualquier reclamación en garantía,  

la máquina ha de estar provista de la

    placa original de identificación.

• Technische Information • Technical data • 

• Données techniques • Información Técnica •

 

• Informações téchicas • Dane techniczne •

Summary of Contents for IDEAL 8570

Page 1: ...tung EN Operating Instructions FR Mode d emploi ES Instrucciones de uso PT Manual de Instru es PL Instrukcja Obs ugi Hochleistungslocher Heavy duty paper punch Perforateur Perforadora Furador Dziurkac...

Page 2: ...las instrucciones antes de poner en funcionamiento esta m quina y cumpla las normas de seguridad SV L s igenom denna bruksanvisning innan ni startar maskinen Var noga med s kerhetsf reskrifterna FI L...

Page 3: ...Keine Bedienung durch Kinder EN Children must not operate the machine FR Pas d utilisation par un enfant NL Geen bediening door kinderen IT Non lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini ES No dejar...

Page 4: ...perforer Risques de blessures en cas d clatement des m ches ES Retire grapas antes de perforar Puede reventar y causar danos PT Retirar os clips de papel antes de furar Deve a fura o rebentar Risco d...

Page 5: ...u i przysun ograniczniki z lewej i prawej strony DE Die Maschine nur zum Lochen von Papier verwenden Hebel nach dem Lochen wieder von Hand zur ckf hren Verletzungsgefahr EN Only use for punching of re...

Page 6: ...mal am rechten Anschlag lochen EN Punch once along the left paper guide and then along the right paper guide FR Placer la pile de papier contre le guide gauche et perforer Glisser ensuite la pile cont...

Page 7: ...recept culo causar danos PT Esvaziar o recepiente a tempo antes de estar cheio Utilizar o furador s com o recepiente Risco de ferimento PL Opr ni pojemnik na resztki papieru zanim ca kowicie si zape...

Page 8: ...ontent Enlever le carter ES La perforadora y el plato deben ser sustituidos La perforaci n no es correcta o el papel se pega en las perforadoras al subir retire la cubierta frontal PT A fura o e a cha...

Page 9: ...ches Risques de blessures ES La perforadora y el plato deben de ser sustituidos El tornillo hexagonal para cambiar la perforadora se encuentra en su parte superior Recoloque la cubierta No toque el fi...

Page 10: ...PT Chapa No 9000 652 10 unidades PL P ytka nr 9000 652 10 szt DE Stanzeins tze Nr 9000 651 2 St ck EN Punch No 9000 651 2 pieces FR M che de perforation r f 9000 651 2 pi ces ES Perforadora No 9000 6...

Page 11: ...still carry its original identification label Subject to alterations without notice FR Cette machine est approuv e GS L entreprise est certifi e DIN EN ISO 9001 2015 et DIN EN ISO 14001 Les sp cifica...

Page 12: ...fica es t cnicas na m quina PL Urz dzenie zosta o sprawdzone przez niezale ne laboratoria Producent spe nia standardy jako ci okre lone w normie DIN EN ISO 9001 2015 i DIN EN ISO 14001 Szczeg owe dane...

Page 13: ...n DIN EN ISO 50001 2011 ES La empresa Krug Priester cuenta con las siguientes certificaciones Sistema de gesti n de calidad conforme a DIN EN ISO 9001 2015 Sistema de gesti n del medioambiente conform...

Page 14: ...14 Notizen Remarks Notes Notas Notas Uwagi...

Page 15: ...15 Notizen Remarks Notes Notas Notas Uwagi...

Page 16: ...y www krug priester com Aktenvernichter Document Shredders Destructeurs de Documents Destructoras de Documentos Destruidoras de documentos Niszczarki dokument w Schneidemaschinen Trimmers and Guilloti...

Reviews: