- 24 -
1
9
6
4
5
3
7
8
8
2
1
M
L
•
Operation
•
Cutting activation
Warning!
•
Run backgauge to the front for turning the
paper stack
•
Do not interrupt the upward movement of the
blade by performing switching procedures
•
Wait until the display is green before activating
a cut
•
Blade must always be at the top and be
covered by the clamp. Do not touch the blade
(see safety information on page 38).
Risk of injury!
Cutting to specified dimensions
•
Press MAN.
•
Enter dimension on the numerical key pad
L
Measurement is shown in red
(If a wrong dimension is entered this can be
corrected by pressing the
Y
button)
•
Press START
M
dimension is approached,
Measurement is shown in green
•
Insert paper and move by means of the
stacking angle
I
to the backgauge
G
and
side lay on the left
H
•
Release the cut.
Cut according to markings
•
Press MAN.
•
Adjust the backgauge with the hand-wheel
E
to the back
•
Insert paper and move by means of the
stacking angle
I
to the backgauge
G
and
side lay on the left
H
•
Turn the hand-wheel
E
to the right until the
marking on the paper to be cut is below the
cutting line indicator
•
The further the hand-wheel
G
is turned to the right, the quicker the
backgauge moves. If the hand-wheel is
turned to the left the backgauge will return
quicker.
Obsługa
Aktywacja cięcia
Ostrzeżenie!
• Przesuń tylny ogranicznik (siodło) do przodu aby obrócić
stos papieru
• Nie przerywaj ruchu ostrza w górę, poprzez wyłączenie
urządzenia
• Poczekaj, aż na wyświetlaczu pojawi się kolor zielony
przed uruchomieniem cięcia
• Ostrze musi zawsze znajdować się u góry i być
przykryte dociskiem. Nie wolno dotykać ostrza
(patrz informacje dotyczące bezpieczeństwa na stronie
80).
Ryzyko zranienia!
Cięcie na określone wymiary
• Naciśnij
MAN
.
• Wprowadzić wymiar na numerycznej klawiaturze 12
Pomiar jest zaznaczony na czerwono
(Jeśli wprowadzony został nieprawidłowy wymiar, można
go poprawić poprzez naciśnięcie przycisku
C
.
• Naciśnij
START
13 ,
Pomiar jest wyświetlony na zielono
• Włóż papier i przesuń za pomocą bloku do układania
papieru 9 do tylnego ogranicznika 7 i lewej krawędzi 8 .
Wykonaj cięcie.
- 23 -
C
K
W
L
How to program Memory 3 and 4
Press the memory button
W
to enter the
memory platform (3 or 4). Enter the required
measurements or overwrite them.Press the
button and keep it pressed until
an acoustic signal sounds, the
measurements have been saved now.
Warning!
Before storing or cutting a measurement
please check if the correct measurement
scale (cm or inch) see above is stored.
For information on how to store see picture
below left
Is shown on the screen see
K
.
•
Operation
•
After 30 minutes the machine (
A
B
C D
)
switches to energy-saving mode.
The machine is reactivated by touching the
keypad area
L
.
- 23 -
C
K
W
L
How to program Memory 3 and 4
Press the memory button
W
to enter the
memory platform (3 or 4). Enter the required
measurements or overwrite them.Press the
button and keep it pressed until
an acoustic signal sounds, the
measurements have been saved now.
Warning!
Before storing or cutting a measurement
please check if the correct measurement
scale (cm or inch) see above is stored.
For information on how to store see picture
below left
Is shown on the screen see
K
.
•
Operation
•
After 30 minutes the machine (
A
B
C D
)
switches to energy-saving mode.
The machine is reactivated by touching the
keypad area
L
.
- 66 -
Summary of Contents for IDEAL 4860
Page 93: ...51 Remarks 93 Notatki...