background image

SMART Cajón mueble 

 

MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN

Die KRION produkte wurden auf den Produktionslinien von KRION nach strengsten Qualitätsparametern hergestellt und bestanden dabei technische 
Kontrollen. Die Rohrinstallation ist im Einklang mit der in jedem Land für Rohrinstallationen in Gebäuden geltenden gesetzlichen Vorschriften und 
Richtlinien durchzuführen. Die Installation darf nur von einem Fachinstallateur vorgenommen werden. KRION SOLID SURFACE, S.A. übernimmt 
keinerlei Haftung bei falscher Montage/Installation. 

ANMERKUNG

: Vor der eigentlichen Montage/Installation den einwandfreien Zustand der Teile 

überprüfen. Andernfalls beim Spediteur reklamieren.

DE

I prodotti KRION sono fabbricati secondo i più esigenti parametri di qualità richiesti dalle linee di produzione della KRION e sottoposti a minuziosi 
controlli tecnici.
L’allacciamento idraulico deve essere eseguito in conformità con la normativa vigente in materia di impianti idraulici in immobili. L’installazione 

dovrà essere realizzata esclusivamente da un installatore qualifi cato.

KRION SOLID SURFACE, S.A. declina ogni responsabilità derivante da errata installazione. Non installare e/o usare prima di leggere attentamente 
tutto il manuale che deve essere conservato per eventuali consultazioni.

NOTA

: Prima di realizzare l’installazione, verifi care il perfetto stato dei pezzi. In caso contrario, presentare un reclamo presso il trasportatore.

IT

KRION’s products have been manufactured under the strictest of quality controls on KRION’s production lines. They have passed exhaustive technical 
tests.

All plumbing installation work should be eff ected in compliance with national regulations concerning plumbing installations in buildings. The system 

must be installed by a qualifi ed professional.

KRION SOLID SURFACE, S.A. declines all responsibility in the event of improper installation. Do not install and/or use without fi rst reading  all the 

instructions given in this manual carefully. Keep this manual in a safe place for future reference. 

NB

: Before proceeding with the installation, check 

that all the parts supplied are in perfect condition. Notify the carrier immediately if this is not the case.

EN

Los productos KRION han sido fabricados bajo los más estrictos parámetros de calidad establecidos en las líneas de producción KRION, superando 
rigurosos controles técnicos.

La instalación de fontanería debe hacerse de acuerdo con la reglamentación vigente en cada país para instalaciones de fontanería de edifi cios. La 

instalación debe ser realizada exclusivamente por un instalador cualifi cado. Asimismo, KRION SOLID SURFACE, S.A. declina toda responsabilidad 

en caso de una instalación incorrecta.  No instalar y/o utilizar el producto sin haber leído previamente el manual en su totalidad. Conserve este manual. 

NOTA

: Verifi car, antes de realizar la instalación, el perfecto estado de las piezas. En caso contrario, reclamar al transportista.

ES

FR

Les produits KRION sont fabriquées en appliquant les paramètres de qualité les plus stricts établis pour les gammes de produits de KRION et sont 
soumises à des contrôles techniques.
L’installation de plomberie doit être réalisée conformément aux réglementations en vigueur dans le pays concerné en matière d’installations de 

plomberie pour les bâtiments. L’installation ne peut être réalisée que par un installateur qualifi é. Par ailleurs, KRION SOLID SURFACE, S.A. décline 

toute responsabilité en cas d’installation incorrecte. Ne pas installer ni utiliser sans avoir lu le manuel au préalable dans son intégralité. Conserver le 
manuel. 

REMARQUE

: S’assurer du parfait état des pièces avant de procéder à l’installation. Introduire une réclamation auprès du transporteur dans 

le cas contraire.

Продукция KRION выпускается в соответствии с самыми высокими требованиями к параметрам качества, установленными для линий про-

изводства KRION, подвергаясь при этом строгому техническому контролю. Установка системы водопроводных труб должна проводиться в 

соответствии с действующими нормами по проведению водопроводных сетей, принятыми в каждой отдельной стране. Установка должна 

производиться только квалифицированным персоналом. При этом надо отметить, что KRION SOLID SURFACE, S.A. не несет ответствен-

ности за неправильную установку оборудования. Перед установкой и/или использованием продукта следует предварительно ознакомиться с 

полным содержанием руководства. 

ЗАМЕЧАНИЕ

. Прежде чем приступать к установке, необходимо проверить состояние деталей. В случае 

обнаружения нарушений, предъявить претензии фирме-перевозчику.

RU

Para las instalaciones USA/CANADA ir al apartado correspondiente.

For USA/CANADA installations go to the correct section.

Per le installazioni USA / CANADA vai alla sezione corrispondente.

Für die Installationen in USA/CANADA gehen Sie in die entsprechende Sektion.

Для установоки в США или Канаде перейдите в соответствующий раздел.

Pour des installations aux États-Unis/Canada, merci de chercher la section correspondante.

Summary of Contents for SMART 100233218

Page 1: ...INSTALACIÓN PRE INSTALLATION AND INSTALLATION MANUAL MANUEL DE PRÉ INSTALLATION ET DE MONTAGE MANUALE DI PRE INSTALLAZIONE E D INSTALLAZIONE VORMONTAGE INSTALLATION UND BENUTZER ANLEITUNG РУКОВОДСТВО ПО ПРОВЕДЕНИЮ ПРЕДУСТАНОВОЧНЫХ РАБОТ И УСТАНОВКЕ ...

Page 2: ......

Page 3: ...fontanería debe hacerse de acuerdo con la reglamentación vigente en cada país para instalaciones de fontanería de edificios La instalación debe ser realizada exclusivamente por un instalador cualificado Asimismo KRION SOLID SURFACE S A declina toda responsabilidad en caso de una instalación incorrecta No instalar y o utilizar el producto sin haber leído previamente el manual en su totalidad Conser...

Page 4: ...SMART Cajón mueble MANUAL DE PRE INSTALACIÓN E INSTALACIÓN Ø8 DIN 7981 4 8x45 ...

Page 5: ...e in mm zoll Размер в мм дюймов Cajón mueble SMART 61x50 55h SMART drawer unit 61x50 55h Tiroir meuble SMART 61x50 55h Cassetto mobile SMART 61x50 55h Wandmontierte Schublade SMART 61x50 55h Подвесной ящик SMART 61x50 55h 16 5 8 16 5 8 602 2311 16 550 21 5 8 80 3 1 8 138 5 7 16 120 4 3 4 24 15 16 28 11 8 55 23 16 24 15 16 55 23 16 501 19 3 4 2C61 ...

Page 6: ...m zoll Размер в мм дюймов Cajón mueble SMART 80x50 34 5h SMART drawer unit 80x50 34 5h Tiroir meuble SMART 80x50 34 5h Cassetto mobile SMART 80x50 34 5h Wandmontierte Schublade SMART 80x50 34 5h Подвесной ящик SMART 80x50 34 5h 792 313 16 345 13 9 16 16 5 8 16 5 8 24 15 16 55 23 16 24 15 16 28 11 8 55 23 16 120 4 3 4 138 5 7 16 80 3 1 8 501 19 3 4 1C80 ...

Page 7: ...Cassetto mobile SMART 80x50 55h Wandmontierte Schublade SMART 80x50 55h Подвесной ящик SMART 80x50 55h Medidas en mm pulgadas Measure in mm inches Mesure en mm pouces Misure in mm pollici Maße in mm zoll Размер в мм дюймов 792 313 16 16 5 8 16 5 8 550 21 5 8 80 3 1 8 24 15 16 28 11 8 55 23 16 24 15 16 55 23 16 120 4 3 4 138 5 7 16 501 19 3 4 2C80 ...

Page 8: ... Cassetto mobile SMART 110x50 34 5h DX Wandmontierte Schublade SMART 110x50 34 5h Recht Подвесной ящик SMART 110x50 34 5h Правая Medidas en mm pulgadas Measure in mm inches Mesure en mm pouces Misure in mm pollici Maße in mm zoll Размер в мм дюймов 345 13 9 16 1092 43 80 3 1 8 16 5 8 16 5 8 138 5 7 16 120 4 3 4 24 15 16 28 11 8 55 23 16 24 15 16 55 23 16 501 19 3 4 1C110DER ...

Page 9: ...e Cassetto mobile SMART 110x50 55h DX Wandmontierte Schublade SMART 110x50 55h Recht Подвесной ящик SMART 110x50 55h Правая Medidas en mm pulgadas Measure in mm inches Mesure en mm pouces Misure in mm pollici Maße in mm zoll Размер в мм дюймов 550 21 5 8 80 3 1 8 1092 43 16 5 8 16 5 8 24 15 16 28 11 8 55 23 16 24 15 16 55 23 16 138 5 7 16 120 4 3 4 501 19 3 4 2C110DER ...

Page 10: ...e Cassetto mobile SMART 110x50 34 5h SX Wandmontierte Schublade SMART 110x50 34 5h Link Подвесной ящик SMART 110x50 34 5h Правое Medidas en mm pulgadas Measure in mm inches Mesure en mm pouces Misure in mm pollici Maße in mm zoll Размер в мм дюймов 345 13 9 16 80 3 1 8 1092 43 16 5 8 16 5 8 24 15 16 28 11 8 55 23 16 24 15 16 55 23 16 120 4 3 4 138 5 7 16 501 19 3 4 1C110IZQ ...

Page 11: ... мм дюймов Cajón mueble SMART 110x50 55h Izquierda SMART drawer unit 110x50 55h Left Tiroir meuble SMART 110x50 55h Gauche Cassetto mobile SMART 110x50 55h SX Wandmontierte Schublade SMART 110x50 55h Link Подвесной ящик SMART 110x50 55h Правое 550 21 5 8 80 3 1 8 24 15 16 28 11 8 55 23 16 24 15 16 55 23 16 120 4 3 4 138 5 7 16 1092 43 16 5 8 16 5 8 501 19 3 4 2C110IZQ ...

Page 12: ...азмер в мм дюймов Cajón mueble SMART 150x50 34 5h SMART drawer unit 150x50 34 5h Tiroir meuble SMART 150x50 34 5h Cassetto mobile SMART 150x50 34 5 Wandmontierte Schublade SMART 150x50 34 5h Подвесной ящик SMART 150x50 34 5h 24 15 16 55 23 16 28 11 8 80 3 1 8 345 13 9 16 1492 583 4 8 5 16 745 295 16 16 5 8 16 5 8 644 253 8 120 4 3 4 138 5 7 16 501 19 3 4 2C150 ...

Page 13: ...zoll Размер в мм дюймов Cajón mueble SMART 150x50 55h SMART drawer unit 150x50 55h Tiroir meuble SMART 150x50 55h Cassetto mobile SMART 150x50 55h Wandmontierte Schublade SMART 150x50 55h Подвесной ящик SMART 150x50 55h 550 21 5 8 80 3 1 8 24 15 16 28 11 8 55 23 16 8 5 16 745 295 16 644 253 8 120 4 3 4 138 5 7 16 1492 583 4 16 5 8 16 5 8 501 19 3 4 4C150 ...

Page 14: ...ta varia a seconda del sifone installato Die Hohe in Abhangigkeit von der Art der Siphon eingebaut variieren Размер меняется в зависимости от установленного сифона Medidas en mm pulgadas Measure in mm inches Mesure en mm pouces Misure in mm pollici Maße in mm zoll Размер в мм дюймов Cajón mueble SMART SMART drawer unit Tiroir meuble SMART Cassetto mobile SMART Wandmontierte Schublade SMART Подвесн...

Page 15: ... FORI Ø08 BOHRLÖCHER Ø08 ОТВЕРСТИЯ Ø08 Instalación no válida para pladur Installation not valid for plasterboard Installation non valable sur le carton plâtre Installazione non valida per cartongesso Montage nicht für Pladur Gips geeignet Установка не подходит для гипсокартона Ø8 DIN 7981 4 8x45 ...

Page 16: ...SMART Cajón mueble MANUAL DE PRE INSTALACIÓN E INSTALACIÓN 13 1 2 17 11 16 Medidas en mm pulgadas Measure in mm inches Mesure en mm pouces Misure in mm pollici Maße in mm zoll Размер в мм дюймов ...

Page 17: ...ые модели мебели SMART совместимы с некоторыми моделями столешниц KOLE 61x50 80x50 150x50 Для закрепления столешницы KOLE следуйте инструкциям по установке Medidas en mm pulgadas Measure in mm inches Mesure en mm pouces Misure in mm pollici Maße in mm zoll Размер в мм дюймов Cajón mueble SMART KOLE SMART drawer unit KOLE Tiroir meuble SMART KOLE Cassetto mobile SMART KOLE Hängeschublade SMART KOLE...

Page 18: ...r meuble SMART KOLE Cassetto mobile SMART KOLE Hängeschublade SMART KOLE Подвесной ящик SMART KOLE KOLE CON REBOSADERO KOLE WITH OVERFLOW KOLE AVEC TROP PLEIN KOLE CON TROPO PÌENO KOLE MIT ÜBERLAUF C ПЕРЕЛИВОМ Medidas en mm pulgadas Measure in mm inches Mesure en mm pouces Misure in mm pollici Maße in mm zoll Размер в мм дюймов ...

Page 19: ...ые модели мебели SMART совместимы с некоторыми моделями столешниц KOLE 61x50 80x50 150x50 Для закрепления столешницы KOLE следуйте инструкциям по установке Medidas en mm pulgadas Measure in mm inches Mesure en mm pouces Misure in mm pollici Maße in mm zoll Размер в мм дюймов Cajón mueble SMART KOLE SMART drawer unit KOLE Tiroir meuble SMART KOLE Cassetto mobile SMART KOLE Hängeschublade SMART KOLE...

Page 20: ...uble SMART KOLE Cassetto mobile SMART KOLE Hängeschublade SMART KOLE Подвесной ящик SMART KOLE KOLE SIN REBOSADERO KOLE WITHOUT OVERFLOW KOLE SANS TROP PLEIN KOLE SENZA TROPO PÌENO KOLE OHNE ÜBERLAUF БЕЗ ПЕРЕЛИВОМ Medidas en mm pulgadas Measure in mm inches Mesure en mm pouces Misure in mm pollici Maße in mm zoll Размер в мм дюймов ...

Page 21: ...tsplatten Некоторые модели мебели SMART совместимы с некоторыми моделями столешниц ONE 61x50 80x50 110x50 150x50 Для закрепления столешни цы ONE следуйте инструкциям по установке Medidas en mm pulgadas Measure in mm inches Mesure en mm pouces Misure in mm pollici Maße in mm zoll Размер в мм дюймов Cajón mueble SMART ONE SMART drawer unit ONE Tiroir meuble SMART ONE Cassetto mobile SMART ONE Hänges...

Page 22: ...le SMART ONE SMART drawer unit ONE Tiroir meuble SMART ONE Cassetto mobile SMART ONE Hängeschublade SMART ONE Подвесной ящик SMART ONE 13 1 2 17 11 16 Medidas en mm pulgadas Measure in mm inches Mesure en mm pouces Misure in mm pollici Maße in mm zoll Размер в мм дюймов ...

Page 23: ...SMART Cajón mueble MANUAL DE PRE INSTALACIÓN E INSTALACIÓN 2 mm 1 2 Regulación cajones Adjusting drawers Réglage tiroirs Regolazione cassetti Regulierung der Hängeschublade Выравнивание ящиков ...

Page 24: ...ser des deux côtés du tiroir meuble et atteindre au minimum le montant suivant de chaque côté Installez les raccordements d eau et les tuyaux d écoulement se lon les spécifications de pré installation Installez le mur fini Per sostenere il peso del cassetto armadietto correttamente installare il supporto dietro il materiale di parete finita per fissare le staffe alla struttura Il materiale di rinf...

Page 25: ...SMART Cajón mueble MANUAL DE PRE INSTALACIÓN E INSTALACIÓN USA CANADA TALADROS Ø1 8 Ø1 8 HOLES PERÇAGES Ø1 8 FORI Ø1 8 BOHRLÖCHER Ø1 8 ОТВЕРСТИЯ Ø1 8 DIN 7981 4 8x45 ...

Page 26: ...ART Cajón mueble MANUAL DE PRE INSTALACIÓN E INSTALACIÓN 13 1 2 17 11 16 USA CANADA Medidas en mm pulgadas Measure in mm inches Mesure en mm pouces Misure in mm pollici Maße in mm zoll Размер в мм дюймов ...

Page 27: ...ящик 110x50 34 5h Правая L W H 119 5 cm 47 1 16 56 cm 22 1 16 45 cm 17 3 4 0 30 m3 10 59 ft 22 4 Kg 49lb 26 09 Kg 57lb Cajón mueble 110x50 55h Derecha Wall Hung drawer 110x50 55h Right Tiroir meuble 110x50 55h Droite Cassetto mobile 110x50 55h DX Wandmontierte Schublade 110x50 55h Recht Подвесной ящик 110x50 55h Правая L W H 119 5 cm 47 1 16 56 cm 22 1 16 64 cm 25 3 16 0 42 m3 14 83 ft 32 32 Kg 71...

Page 28: ...ou should never use such utensils and cleaning products as sharp objects rough scouring pads solvents bleach nail polish remover vinegar citric acid abrasive products polishes etc Please do not use steam machines for cleaning Pressure makes the water steam get into de materials and makes them swell damaging the wood To eliminate dust grease stains or fingerprints dissolve some mild soap in a conta...

Page 29: ...etti acuminati pagliette e spugnette dalla superficie ruvida solventi candeggina acetone aceto acido citrico prodotti abrasivi lucidanti ecc Non usare pulitrici a vapore Data la pressione d esercizio di queste macchine il vapore acqueo penetra nei materiali e ne provoca il rigonfiamento danneggiando il legno Per rimuovere granelli di polvere macchie di grasso o impronte digitali sciogliere un po d...

Page 30: ......

Page 31: ... modifier ou de suprimer ses produits sans préavis Si reserva il diritto legale di apportare eventuali modifiche ai propri prodotti sensa preavviso né sostituzione Reserva se o direito legal de aportar possíveis modificações nos seus produtos sem aviso nem substituições Vorbehält sich das Recht zur eventuellen Abänderungen oder Ergänzungen a seinen Produkten vor Сохраняет за собой законное право н...

Page 32: ...ce any possible modifications in any of its products without previous notice or replacement Se réserve le droit légal de modifier ou de suprimer ses produits sans préavis Si reserva il diritto legale di apportare eventuali modifiche ai propri prodotti sensa preavviso né sostituzione Reserva se o direito legal de aportar possíveis modificações nos seus produtos sem aviso nem substituições Сохраняет...

Reviews: