background image

 

© Krick Modelltechnik, Knittlingen 

Seite 2 

 

Open the lid of the oiler and fill a drop (pea 
size).  

 

Screw the cover back. Just as with the water, 
do not crush the O-ring. In this ball oil a 3 mm 
ball is placed on a 0.6 mm bore. This prevents 
the oil from passing too fast. Do not lose the 
ball. 

 

3. Oil the bearings 

In the storage oil behind the flywheel give 
some oil. If you add some cotton wool in the 
oil beaker before, the oil runs through more 
slowly. 

 

Also add some oil to the crankbolts as well as 
to the piston rod. 

 

As a bearing oil, resin-free oil is best suited. If 
this is not available at the moment, a salad oil 
can be used for a short time. However not 
permanent. 

 

4. Cheering 

 

Fill fuel paste to about 3 mm below the edge. 

 

Alternatively, Esbit tablets can also be placed 
in the dish. 

Light the firing paste and place the burner 
shell under the boiler. Caution, the flame is 
almost invisible. 

Summary of Contents for 20215

Page 1: ...13 bar Ein Druck der mit den angegebenen Brennmitteln Esbit oder Brennpaste niemals erreicht werden kann Die Beheizung des Kessels erfolgt mit Brennpaste oder Esbit Tabletten Verwenden sie ausschließlich diese Brennmittel Das verwendete Wasser sollte kalkfrei oder zumindest kalkarm sein Destilliertem Wasser sollte 5 Leitungswasser oder gefiltertes Regenwasser zugesetzt werden um die Aggressivität ...

Page 2: ...eim Wasser den O Ring nich zerquetschen In diesem Kugelöler liegt eine 3 mm Kugel auf einer 0 6 mm Bohrung Diese verhindert ein zu schnelles Durchlaufen des Öles Die Kugel nicht verlieren 3 Lagerstellen ölen In den Lageröler hinter dem Schwungrad etwas Öl geben Gibt man vorher etwas Watte in den Ölbecher läuft das Öl langsamer durch Ebenso an die Kurbelbolzen sowie an die Kolbenstange etwas Öl geb...

Page 3: ...nn anwerfen Zuerst kommt Kondensat durch die Zylinder bis diese Betriebstemperatur erreicht haben Dann wird die Maschine selbstständig rund laufen Am Handrad kann die Drehzahl der Maschine eingestellt werden Je schneller die Maschine läuft desto mehr Dampf verbraucht sie Bei Betrieb in einem Boot wird die Drehzahl durch den Gegendruck der Schiffsschraube im Wasser geregelt Hierbei den Dampfhahn vo...

Page 4: ... hat einen Durchmesser von 4 mm Die Schiffswellen in dieser Baugröße sind ebenfalls in der Regel 4 mm Wir empfehlen unsere Mitnehmerkupplung Bestell Nr 22062 die sowohl einen kleinen Höhen als auch Winkelversatz ausgleicht Wenn Sie Ihr Modell nicht mit einem hoch stehenden Abdampfrohr verschmutzen wollen empfehlen wir Ihnen einen Abdampfkondensator Bestell Nr 22064 der das Gemisch aus kondensierte...

Page 5: ...er is done with burnt paste or Esbit tablets Only use these fuels The water used should be lime free or at least low in calcium Distilled water should be added with 5 tap water or filtered rainwater to mitigate aggressiveness At the same time tap water can also be used The aim is to prevent calcification Lime is an abrasive that would ultimately increase wear and destroy the cylinder tread The con...

Page 6: ...eel give some oil If you add some cotton wool in the oil beaker before the oil runs through more slowly Also add some oil to the crankbolts as well as to the piston rod As a bearing oil resin free oil is best suited If this is not available at the moment a salad oil can be used for a short time However not permanent 4 Cheering Fill fuel paste to about 3 mm below the edge Alternatively Esbit tablet...

Page 7: ...When operating in a boat the speed is regulated by the counter pressure of the propeller in the water Turn the steam tap fully 6 Remove the exhaust steam The exhaust steam pipe can be bent upwards towards the chimney so that a small steam cloud is visible on the top If at the beginning the exhaust line is left upwards the condensed steam will rain over the machine and boat and makes it dirty It wo...

Page 8: ...ection of the crankshaft to the prop shaft a corresponding articulated coupling is required The crankshaft has a diameter of 4 mm The prop shafts of this size are also usually 4 mm We recommend our drive coupling order no 22062 which compensates for a small height as well as angular offset If you do not want to pollute your model with a high standing exhaust pipe we recommend an exhaust steam cond...

Page 9: ...dière est de plus de 13 bar Cette pression ne pourra jamais être atteinte avec les moyens de combustion préconisés combustible solide Esbit oupate combustible La chauffe de la chaudière se fait avec de la pate combustible oudes tablettes de combustible solide Esbit Utilisez uniquement ces combustibles L eau utilisée devrait être sans calcaire ou pour le moins avec une faible teneur en calcaire Ave...

Page 10: ...asez pas le joint torique Une bille de 3 mm reposant sur un percage de 0 6mm se trouve dans cet huileur à bille Celle ci évite un écoulement trop rapide de l huile Ne perdez pas la bille 3 Huiler les paliers Mettez un peu d huile dans le huileur de palier derrière le volant Si l on met un peu de ouate dans le réceptacle à huile celle ci coule plus lentement Mettez également un peu d huile sur le m...

Page 11: ...ant dans le sens opposé aux aiguilles de montre Tout d abord il y aura du condensat au travers du cylindre jusqu à ce que celui ci ait atteint sa température de fonctionnement La machine tournera alors d elle même La vitesse de rotation de la machine peut être réglée avec la vanne Plus la machine tourne vite plus elle utilise de vapeur Lors du fonctionnement dans un bateau la vitesse de rotation s...

Page 12: ...lu à l aide d un couteau La hauteur de la machine à vapeur doit éventuellement être adaptée à la hauteur de l arbre d hélice avec une embase rigide ou avec des colonnes sous les 4 trous de vissage Pour la liaison du le vilbrequin avec l arbre d hélice il vous faudra un cardan Le vilebrequin a un diamètre de 4 mm Nous vous conseillons notre cardan Réf N 22062 qui permet d absorber des décallages au...

Reviews: