background image

USING THE RIP-GUIDES

(1)

 Position one Rip Guide a minimum of 6" from the cord-manager end of  

  the guide track to allow lead-in room for the saw. Position the second  

  Rip Guide 2" from the far end of the workpiece.

(2) 

Adjust the stop bars until the desired dimension aligns with the lens hairline.  

  Lock the bars.

(3)

 Adjust the leveling feet to the thickness of the workpiece, aligning the 

dimension on the foot with the raised boss on the guide body.

(4)

 Position the guide track on the workpiece with the ends of both stop bars  

  against the edge of the workpiece.

(5)

 Place the saw on the track and make the cut.

ATTENTION:

!

 For all cuts, position the workpiece under the guide track with the waste to the outside. For cuts less 

than 4

"

 wide, support the guide track with scrap the same thickness as the workpiece to keep the track from tipping.

ATTENTION:

!

 The right-hand and left-hand orientation of the leveling feet on the guide bodies is for manufacturing 

efficiency only. The leveling feet can be oriented to the inside or outside of the paired guides.

ATTENTION:

!

 With the cord-manager end of the workpiece 6

"

 from the end of the track, both tracking controls 

engage the guide track and the saw blade plunges into the workpiece to start the cut.

ATTENTION:

!

 For a workpiece thickness not indicated on the leveling foot, insert the workpiece under the guide 

track (not the guide body) and adjust the leveling foot.

ATTENTION:

!

 After removing the Rip-Guides from the guide track, tighten all knobs to prevent loss of parts.

1

1

4

4

3

3

2

2

Summary of Contents for Adaptive Cutting System Rip Guides

Page 1: ...ADAPTIVE SYSTEM 10 2018 NK9381 V1 Owner s Manual Guide d utilisation Manual del propietario RIP GUIDES ARE COVERED IN THIS MANUAL Rip Guides ACS405 ...

Page 2: ...p stock the same thickness as the workpiece to keep the track from tipping or deflecting and exercise caution while cutting WARNING This product can expose you to chemicals includingAcrylonitrile and other chemicals which are known to the State of California to cause cancer and reproductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov WARNING Drilling sawing sanding or machining wood pro...

Page 3: ... the bolt head into the handle and the nut into the wedge Loosen the assembly to accept the stop bar 3 Assemble the remaining small bolt and handle and thread it all the way into the guide body to draw the bolt head into the handle 4 Loosen the assembly and install the leveling foot 5 Slide the stop bar into the guide body so the zero mark end is visible at the leveling foot end of the body 6 Inst...

Page 4: ...e stop bar under the guide track until the end of the bar aligns with the trimmed edge of the anti chip strip Tighten the wedge knob 3 Loosen the lens screw and align the lens hairline with the stop bar zero mark Tighten the screw Repeat these steps to calibrate the second Rip Guide 1 3 3 2 ...

Page 5: ...TENTION Forallcuts positiontheworkpieceundertheguidetrackwiththewastetotheoutside Forcutsless than4 wide supporttheguidetrackwithscrapthesamethicknessastheworkpiecetokeepthetrackfromtipping ATTENTION Theright handandleft handorientationofthelevelingfeetontheguidebodiesisformanufacturing efficiencyonly Thelevelingfeetcanbeorientedtotheinsideoroutsideofthepairedguides ATTENTION Withthecord manageren...

Page 6: ...ue la pièce pour éviter que le rail ne bascule ou ne dévie et soyez prudent lors de la coupe AVERTISSEMENT Cet article peut vous exposer à des produits chimiques notamment à l acrylonitrile et à d autres produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme étant la cause de cancers et de problèmes liés aux fonctions reproductrices Pour plus de renseignements rendez vous au www P65Warnings...

Page 7: ...la tête du boulon soit insérée dans la poignée et l écrou dans la cale Desserrez l ensemble pour y installer la barre d arrêt 3 Assemblez le petit boulon et la poignée restants et vissez les complètement dans le corps du guide pour insérer la tête du boulon dans la poignée 4 Desserrez l ensemble et installez le pied niveleur 5 Faites glisser la barre d arrêt dans le corps du guide de sorte que l e...

Page 8: ... guidage jusqu à ce que l extrémité de la barre soit alignée sur l extrémité taillée de la bande anti éclats Vissez le bouton de la cale 3 Desserrez la vis de lentille et alignez la bordure de la lentille sur la marque du zéro de la barre d arrêt Serrez la vis Répétez ces étapes pour étalonner le deuxième guide longitudinal 1 3 3 2 ...

Page 9: ...oscoupesenvousassurantquelapièceàtravaillersetrouvesousleguidesur rail etquelasciureestévacuéeversl extérieur Pourlescoupesdemoinsde10 16cmdelargeur soutenezlerailde guidageavecdesretaillesdelamêmeépaisseurquelapièceàtravaillerpouréviterquelerailnebascule ATTENTION L orientationdespiedsniveleurssurlescorpsdeguidagepouruneutilisationaveclamaingaucheetla maindroitenesertqu àdesfinsd efficacitélorsde...

Page 10: ...ice que sea del mismo grosor que la pieza de trabajo para evitar que el riel se vuelque o se desvíe y tenga cuidado al cortar ADVERTENCIA este producto puede exponerlo a sustancias químicas incluidas el acrilonitrilo y otros químicos reconocidos por el estado de California como causantes de cáncer o daños en el aparato reproductivo Para obtener más información visite www P65Warnings ca gov ADVERTE...

Page 11: ...el ensamble para insertar la cabeza del perno en la manija Afloje el ensamble 1 giro para que la tuerca se deslice hasta la ranura en T del riel de guía 2 Instale un perno pequeño la manija una cuña y una tuerca hexagonal en el cuerpo de la guía Apriete el ensamble para insertar la cabeza del perno en la manija y la tuerca en la cuña Afloje el ensamble para aceptar la barra de tope 3 Ensamble el p...

Page 12: ...jo el riel de guía hasta que el extremo de la barra se alinee con el borde cortado de la tira antiastillas Apriete la perilla de la cuña 3 Afloje el tornillo del lente y alinee la marca fina del lente con la marca de cero de la barra de tope Apriete el tornillo Repita estos pasos para calibrar la segunda guía de corte 1 3 3 2 ...

Page 13: ...scortes coloquelapiezadetrabajodebajodelrieldelaguíaconlapartedesechable hacialaparteexterna Paracortesdemenosde10 16cmdeancho apoyeelrieldeguíaconuntrozoqueutilicedel mismogrosorquelapiezadetrabajoparaevitarqueelrielsevuelque ATENCIÓN laorientaciónderechaeizquierdadelpiedenivelaciónenloscuerposdelaguíasoloesparaeficacia defabricación Elpiedenivelaciónsepuedeorientarhaciaelinterioroelexteriordelas...

Page 14: ...NOTES NOTES NOTAS ...

Page 15: ...NOTES NOTES NOTAS ...

Page 16: ...upport that serve your needs better CUÉNTENOS SOBRE SU EXPERIENCIA SU OPINIÓN CUENTA Siempre trabajamos para mejorar los productos Kreg y su satisfacción con ellos para que tenga excelentes experiencias de construcción de proyectos Puede ayudar compartiendo su retroalimentación en www kregtool com feedback Solo toma un par de minutos y nos estará ayudando a crear productos y brindar un soporte que...

Reviews: