background image

6

Before start-up

Observe the supply voltage! The voltage speci

fi

 ed on the nameplate must conform to the 

supply voltage.  

   Nominal output 

 

   60 W   

120 W 

   Delivery rate (water) 

   260 g/min 

350 g/min 

   Viscosity rate 

 

   120 DIN-sec 

160 DIN-sec 

   Dynamic pressure  

   0 - 160 bar 

0 - 180 bar 

   Vibration  level 

 

   9 m/s2   

9 m/s2 

   Container capacity 

   approx.  0,7 l 

approx.  0,7 l 

   Weight approx. 

 

   approx.  1,1 kg 

approx.  1,4 kg 

   Protection rating   

        / II    

     / II 

 

Technical  data 

LM25 (K25T-L)    LM45 (K45-L)         

For your safety

This spray gun can only be operated safely when the operating and the safety in-
structions have been completely read and are strictly adhered to. It is recommended 
to receive practical instruction before using the machine for the 

fi

 rst time.

Do not use the spray gun if damp or if the surroundings are damp.

Always check the spray gun, power cord and plug before use. In the event of damage, repair 
work should only be carried out by specialist.

Ensure that there is adequate ventilation when working in con

fi

 ned spaces.

Danger of Explosion!

The spray gun must not be used in locations where explosive gases may occur.

Do not spray in

fl

 ammable or explosive liquids (e.g. petrol or spirit).

Never 

direct the spray jet towards people or animals. The spray material comes out of the 

nozzle at high pressure. Danger of injury and infection.

The noise level of the spray gun can exceed 85 dB(A), therefore wear ear protection.

Do not use the spray gun without spray material.

Only connect the power plug when the spray gun is OFF.
Disconnect the power plug after use.
Always disconnect the power plug before performing any work on the spray gun. Do not 
carry the spray gun by the power cord.
Always keep the extension cable well away from the workplace.
Keep the spray gun and accessories out of the reach of children.
Only use original accessories and spare parts.

Summary of Contents for LM25 (K25T-L)

Page 1: ...Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Istruzioni per l uso KREBS LM45 45 L KREBS LM25 25T L...

Page 2: ...2 1 2 3 4 6 5 Spritzvorgang Spraying Proc dure de pulv risation Spruzzatura Wartung und Reinigung Dismantling the pump D monter la pompe Smontaggio della pompa...

Page 3: ...er t Kabel und Stecker kontrollieren Besch digte Teile nur vom Fachmann reparieren lassen Beim Arbeiten in geschlossenen R umen ist f r ausreichende Bel ftung zu sorgen Explosionsgefahr In R umen in d...

Page 4: ...len Einstellung Es ist nicht empfohlen die LM45 zum Spr hen von Wasser zu nutzen da Druckleistung dieses Ger tes f r d nnfl ssige Materialen zu hoch ist Den Beh lter immer handfest zuschrauben Die jew...

Page 5: ...zes betr gt nicht mehr als 10 Minuten Die Garantie basiert auf einem Einsatz von 50 Stunden innerhalb von 6 Monaten Bei Reparaturen d rfen nur Original Ersatzteile verwendet werden Das Ger t muss wie...

Page 6: ...cord and plug before use In the event of damage repair work should only be carried out by specialist Ensure that there is adequate ventilation when working in confined spaces Danger of Explosion The s...

Page 7: ...ssure for thin viscosity materials Always screw down the container firmly picture 2 A test should be carried out to determine the most effective distance from the spraying surface Start at a fairly la...

Page 8: ...6 A1 09 A2 11 EN 55014 2 97 A1 01 A2 08 EN 61000 3 2 06 A1 09 A2 09 EN 61000 3 3 08 EN 62233 08 8 Guarantee The spray gun is guaranteed for six months subject to the enclosed terms and on condition th...

Page 9: ...isation v rifier l tat de l appareil du cordon de raccordement et de la fiche m le Ne confier la r paration des pi ces d terior es qu un sp cialiste Si le travail a lieu dans des locaux ferm s veiller...

Page 10: ...utiliser le LM45 pour pulv riser de l eau car la performance de l appareil est trop forte pour des mat riaux faible viscosit Essayer la mise en marche en d terminant la distance id ale par rapport la...

Page 11: ...08 EN 61000 3 2 06 A1 09 A2 09 EN 61000 3 3 08 EN 62233 08 Garantie Nous accordons une garantie de 6 mois sous les conditions suivantes Les appareils sont utiliser exclusivement pour le traitement de...

Page 12: ...are il cavo di alimentazione e la spina Fate riparare le parti danneggiate solo da un tecnico autorizzato Nel lavoro in ambienti chiusi provvedere ad una aerazione sufficiente Pericolo di esplosione L...

Page 13: ...troppo elevata Avvitare sempre bene il recipiente La distanza opportuna dalla superficie da spruzzare deve essere accertata ogni volta con una prova Cominciare prima da una distanza maggiore Mantener...

Page 14: ...ima di un impiego non supera i 10 minuti La garanzia si basa su un impiego di 50 ore entro 6 mesi In caso di riparazioni si devono usare soltanto dei ricambi originali Le apparecchiature vengono mante...

Page 15: ...Ugello R4 Ugello R6 Ugello R8 Prolunga per ugello Contenitore con coperchio 11 12 12 12 13 14 Vite Cassa Ugello R8 Vortice Sfera Coperchio di aspirazione Molla pistone Pistone Tubo di aspirazione Con...

Page 16: ...Saugrohr Beh lter Wing set screw Casing Round jet nozzle R6 Swirl piece Valve ball Pump housing Piston spring Piston Suction tube Container Vis all e Bonnet Buse jet round R6 T te atomiseur Bille de...

Reviews: