background image

16

U71020-00B

KRAUSMANN  POWER TOOLS

English | 

EN

Disconnect the plug from the power source 

before making any adjustments, changing 

accessories or storing power tools. Such 

preventative safety measures reduce the 

risk of starting the power tool accidentally.

S

tore idle power tools out of the reach of 

children and do not allow persons unfamil-

iar with the power tool or these instructions 

to operate the power tool. Power tools are 

dangerous in the hands of untrained users.

M

aintain power tools, check for misalign-

ment or binding of moving parts, breakage 

of parts and any other condition that may 

affect the power tools’ operation. If dam-

aged, have the power tool repaired before 

use. Many accidents are caused by poorly 

maintained power tools.

K

eep cutting tools sharp and clean. Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting 

edges are less likely to bind and are easier 

to control.
Use the power tool, accessories and tool 

bits etc., in accordance with these instruc-

tions and in the manner intended for the 

particular type of power tool, taking into 

account the working conditions and the 

work to be performed. Use of the power 

tool for operations different from intended 

could result in a hazardous situation.

Recharge only with the charger specified by 

the manufacturer. A charger that is suitable 

for one type of battery pack may create a 

risk of fire when used with another battery 

pack.
Use power tools only with specifically desig-

nated battery packs. Use of any other packs 

may create a risk of injury and fire.

W

hen battery pack is not in use, keep it 

away from other metal objects, like paper 

clips, coins, keys, nails, screws or other small 

metal objects, that can make a connection 

from one terminal to another. Shorting the 

battery may causeirritation or burns.
Under abusive conditions, liquid may be 

ejected from the battery; avoid contact. 
If contact accidentally occurs, flush with 

water. If liquid contacts eyes, seek additional 

Battery use and care

medical help. Liquid ejected from the bat-

tery may cause irritation or burns.
Before using battery charger, read all 

instructions and cautionary markings on 

battery charger, battery pack, and product 

using battery.
Cleaning and user maintenance shall not be 

made by children without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be 

replaced by the manufacturer, its service 

agent or a similarly qualified person in order 

to avoid a hazard.
Do not disassemble charger or operate the 

charger if it has received a sharp blow, been 

dropped or otherwise damaged in any way. 

Incorrect reassembly may result in a risk of 

electric shock, electrocution or fire.
Do not recharge battery in damp or wet 

environment. Do not expose charger to rain 

or snow. If battery case is cracked or other-

wise damaged, do not insert into charger. 

Battery short or fire may result.
Make sure that cord is located so that it will 

not be stepped on, tripped over, or other-

wise subjected to damage or stress.
Do not use an extension cord unless it is 

absolutely necessary. Use of improper 

extension cord could result in risk of fire, 

electric shock.
Disconnect the charger from the outlet 

before attempting any cleaning. This will 

reduce the risk of electric shock. Removing 

the battery pack will not reduce this risk.
The charger is designed to operate on stan-

dard household electrical power (220-240 

volts, 50-60 Hz AC only). Do not attempt to 

use it on any other voltage.
This power unit is intended to be correctly 

orientated in a vertical or floor mount 

position.
Contents of opened battery cells may cause 

respiratory irritation. Provide fresh air. If 

symptoms persist, seek medical attention.
Burn hazard. Battery liquid may be flamma-

ble if exposed to spark or flame.
Do not splash or immerse in water or other 

liquids. This may cause premature cell 

Summary of Contents for U71020-00B

Page 1: ...manual GR EN ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα χωρίς να έχετε διαβάσει πρώτα τις οδηγίες χρήσης WARNING Do not use the machine without reading the instruction manual U71020 00B ΔΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΆΒΙΔΟ ΚΡΟΥΣΤΙΚΟ ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ CORDLESS IMPACT DRILL SCREWDRIVER 45 Nm ...

Page 2: ...R Διακόπτης ON OFF Διακόπτης δεξιά αριστερά Διακόπτης 2 ταχυτήτων Περιγραφή Εργαλείου 1 2 3 1 Επισκόπηση Δακτύλιος ρύθμ ροπής Επιλογή διάτρησης βιδώματος 4 5 9 Αισθητήρας φωτός 8 Φως LED εργασίας Αυτόματο τσοκ 13mm 7 6 Κλιπ ζώνης 4 5 6 8 7 1 9 2 3 ...

Page 3: ... φαρμακευτικής αγωγής Μια στιγμή απροσεξίας μπορεί να προκαλέσει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό Χρησιμοποιείστε εξοπλισμό ασφαλείας Πάντα να φοράτε προστασία για τα μάτια σας Η χρήση κατάλληλου εξοπλισμού ασφαλείας για τις εκάστοτε συνθήκες εργασίας όπως μάσκα σκόνης αντιολισθητικά παπούτσια ασφαλείας κράνος προστασίας ή ωτοασπίδες θα μειώσει τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού Αποφύγετε ακούσια εκκ...

Page 4: ...νδεδεμένα και χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση τέτοιων εξαρτημάτων μπορεί να μειώσουν κινδύνους που σχετίζονται με τη σκόνη τμημάτων σύνδεση και κάθε άλλη συνθήκη που μπορεί να το καταστήσει επικίνδυνο και να επηρεάσει τη λειτουργία του Αν έχει υποστεί ζημιά πρέπει να επισκευαστεί κατάλληλα από ένα εξουσιοδοτημένο σέρβις πριν χρησιμοποιηθεί Πολλά ατυχήματα μπορούν να συμβούν από ηλεκτρικά εργαλεία π...

Page 5: ... τον κίνδυνο Ο φορτιστής έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί με τυπική ηλεκτρική ενέργεια οικιακής χρήσης 220 240 volt μόνο 50 60 Hz AC Μην επιχειρήσετε να το χρησιμοποιήσετε σε οποιαδήποτε άλλη τάση Αυτή η μονάδα ισχύος προορίζεται να είναι σωστά τοποθετημένη σε κατακόρυφη θέση Το περιεχόμενο της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό του αναπνευστικού συστήματος Σε αυτή την περίπτωση να παρέχετε ...

Page 6: ...α κοντά στα κινούμενα μέρη αμέσως μετά τη λειτουργία Mπορεί τα μέρη του εργαλείου να είναι πολύ ζεστά και να προκαλέσουν εγκαύματα Κάποια υλικά περιέχουν χημικά που μπορεί να είναι τοξικά Λάβετε μέτρα για να αποφύγετε εισπνοή σκόνης και επαφή με το δέρμα Ακολουθείστε τις οδηγίες ασφαλείας του παρόχου των υλικών Πρόσθετες οδηγίες ασφαλείας ειδικά για επαναφορτιζόμενα κατσαβίδια Φορτίστε πάντα την μ...

Page 7: ...τε ή αποθηκεύετε σε κλειστό χώρο κατά τη διάρκεια θερμού καιρού Η θέρμανση της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο κύκλωμα ασφαλείας κάτι που μπορεί να προκαλέσει πρόσθετη θέρμανση ρήξη ή ανάφλεξη της μπαταρίας Η χρήση της μπαταρίας με τον τρόπο αυτό μπορεί επίσης να οδηγήσει σε απώλεια επιδόσεων και μικρότερο προσδόκιμο ζωής Μην τοποθετείτε το εργαλείο σε φούρνους μικροκυμάτων δοχεία υψηλής ...

Page 8: ...λώς μέσα μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της με ένα μικρό κλικ Εάν όχι μπορεί να πέσει κατά λάθος από το εργαλείο προκαλώντας τραυματισμό σε εσάς ή σε κάποιον γύρω σας Μην ασκείτε δύναμη κατά την εισαγωγή της μπαταρίας Εάν η μπαταρία δεν γλιστρήσει εύκολα δεν εισάγεται σωστά Αφαίρεση ή εγκατάσταση της μπαταρίας Τάση λειτουργίας Ταχύτητα περιστροφής Τσοκ Ροπή Ρυθμός κρούσης Ρυθμιζόμενη ροπή Ικανότητα δ...

Page 9: ...ής δύο ταχυτήτων που έχει σχεδιαστεί για τη διάτρηση ή το βίδωμα σε χαμηλές ταχύτητες θέση 1 ή υψηλές ταχύτητες θέση 2 Ένας διακόπτης επιλογής 3 βρίσκεται στην πάνω πλευρά του εργαλείου εικ 3 για να επιλέξετε είτε χαμηλή είτε υψηλή ταχύτητα Όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο στην επιλογή χαμηλής ταχύτητας θέση 1 η ταχύτητα θα μειωθεί και το εργαλείο θα έχει μεγαλύτερη ισχύ και ροπή Όταν χρησιμοποιείτ...

Page 10: ...ίσετε τη διάτρηση Βεβαιωθείτε ότι το ξύλο που θέλετε να τρυπήσετε είναι σταθεροποιημένο καλά στη θέση του Κρατήστε το εργαλείο σε ευθεία γραμμή Διατηρείστε επαρκή πίεση ώστε το τρυπάνι να συνεχίσει να τρυπάει το ξύλο Κατά τη διάτρηση του ξύλου με ένα τρυπάνι μπορεί να υπερθερμανθεί εάν δεν καθαρίσετε τα ροκανίδια και τη σκόνη ξύλου από τα αυλάκια εγκοπές στο τρυπάνι Όσο πιο σκληρό είναι το υλικό τ...

Page 11: ...τα να κρατάτε καθαρές τις υποδοχές εξαερισμού και το ίδιο το εργαλείο σε καλή κατάσταση Το εργαλείο μπορεί να καθαριστεί αποτελεσματικά με ξηρό συμπιεσμένο αέρα Πάντα να φοράτε προστατευτικά ματιών όταν καθαρίζετε τα εργαλεία με συμπιεσμένο αέρα Ορισμένα καθαριστικά μέσα και διαλύτες μπορεί να προκαλέσουν βλάβη σε πλαστικά μέρη Κάποια από αυτά είναι βενζίνη τετραχλωράνθρακας χλωριωμένοι διαλύτες κ...

Page 12: ...νο 20V 230V 50Hz ρυθμιζόμενη ταχύτητα 0 450 0 1700rpm ρυθμός κρούσης 0 25500ipm μέγιστη ροπή 45Nm ρυθμιζόμενης ροπής 21 3 θέσεις τσοκ 13mm μεταλλικό με κλείδωμα brushless κινητήρα με αισθητήρα φωτός τρεις λειτουργίες κατσαβίδι τρυπάνι κρούση 2 μηχανικές ταχύτητες σε έγχρωμο κουτί είναι σχεδιασμένο σύμφωνα με τη διάτάξη των Οδηγιών 2006 42 EC και σύμφωνα με τα ακόλουθα πρότυπα EN62841 1 2015 EN6284...

Page 13: ...13 KRAUSMANN POWER TOOLS U71020 00B Σημειώσεις Notes ...

Page 14: ...SH EN ON OFF switch Left right rotation switch Two speed operating switch Tool description 1 2 3 1 Overview Torque adjustment ring 4 9 Light sensor 8 Working LED light Keyless drill chuck 13mm 7 6 Belt clip Drilling screwing selector 5 4 5 6 8 7 1 9 2 3 ...

Page 15: ...a power tool outdoors use Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of distraction while operating power tools may result in serious personal injury Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non skid safety sh...

Page 16: ...conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes seek additional Battery use and care medical help Liquid ejected from the bat tery may cause irritation or burns Before using battery charger read all instructions and cautionary markings on battery charger battery pack and product using battery Cleaning and user ...

Page 17: ... up for a while by operating it under no load This will loosen up the lubrication Always be sure you have a firm footing Be sure no one is below when using the tool in high locations Hold the tool firmly with both hands Κeep hands away from moving parts Do not leave the tool running Operate the tool only when hand held Do not point the tool at any one in the area when operating Parts could fly out...

Page 18: ...tool for a period without use then store it at room tempera ture 19 C to 25 C charge to about 30 50 of capacity When storing for very long periods boost charge the battery once a year to prevent over discharge Do not continue charging the battery if it does not recharge within the specified charging time Doing so may cause the bat Insert the plug on the charging unit into a power socket and turn t...

Page 19: ...f release the ON OFF switch 1 The ON OFF switch is fitted with a brake function which stops your chuck immediately when you quickly release the switch The variable speed control enables you to select the best speed for a particular job The further you squeeze the switch the faster the drill will operate WARNING Do not operate for long periods at low speed because excess heat will be produced inter...

Page 20: ...ng is set on a lower setting Drilling or screwing is adjusted by rotating the drilling screwing selector 5 fig 3 Make the setting as follows 1 Low setting e g small screws soft mate rials 21 High setting e g large screws hard materials For heavy drilling For impact drilling on masonry For screwing Torque adjustment Drilling screwing selector WARNING Remove the battery pack and set the left right c...

Page 21: ...r defenders 5 Maintenance Correct and regular cleaning will improve the safe ty and extend the lifespan of the device Wear safety goggles Wear a dust mask Impact drilling Drilling Screwing For safe and proper working always keep the tool and ventilation slots clean Τhe tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ce...

Page 22: ...8 Year in which CE marking was affixed Machine year 2020 Date July 14th 2020 PAPADEAS S A 4 6 Iroon 1912 St 13671 Acharne Greece Authorized Representative English EN The tool has been used properly and for the purpose for which it was purchased The tool presents a problem that is due to faulty material and manufacturing Incapability of the tool to perform according to the technical specs provided ...

Page 23: ...23 KRAUSMANN POWER TOOLS U71020 00B English EN Σημειώσεις Notes ...

Page 24: ...24 U71020 00B KRAUSMANN POWER TOOLS U71020 00B www krausmann gr ...

Reviews: