KRAUSE ClimTec Installation And User Manual Download Page 154

304

303

grupo constructivo

Paquetes necesarios Andamio básico Art.nº 

710116 / 600004 / 2101

Juego de ruedas de traslación (opción) 

714169

Datos 

Longitud 

1,50 m

 

Anchura 

0,65 m

 

 Carga máx.plataforma de revestimiento 180 kg

 

Altura máx. de trabajo (B)  3,00 m

 

Altura máx. de andamio (A2) 1,95 m

 

Nivel máx. de altura (A1) 

1,00 m

 

Peso total 

31,0 kg

Paquetes necesarios Andamio básico Art.nº 

710116 / 600004 / 2101

 

Primer piso 

710130 / 600011 / 2102

 

 Juego de ruedas de traslación (opción) 714169

 

Según tabla de lastrado 

P. 375 

 

Pesos de lastre (opción)  

704306 

o  

Saliente (opción)  

714039

Datos 

Longitud 

1,50 m

 

Anchura 

0,65 m

 

 Carga máx.plataforma de revestimiento 180 kg

 

Altura máx. de trabajo (B)  5,00 m

 

Altura máx. de andamio (A2) 4,00 m

 

Nivel máx. de altura (A1) 

3,00 m

 

Peso total 

54,0 kg

Paquetes necesarios Andamio básico Art.nº 

710116 / 600004 / 2101

 

Primer piso 

710130 / 600011 / 2102

 

Segundo piso 

710154 / 600028 / 2103

 

 Juego de ruedas de traslación (opción) 714169

 

Según tabla de lastrado 

P. 375

 

Pesos de lastre (opción)  

704306 

o  

Saliente (opción)  

714039

Datos 

Longitud 

1,50 m

 

Anchura 

0,65 m

 

 Carga máx.plataforma de revestimiento 180 kg

 

Altura máx. de trabajo (B)  7,00 m

 

Altura máx. de andamio (A2) 6,00 m

 

Nivel máx. de altura (A1) 

5,00 m

 

Peso total 

84,0 kg

Andamio 
básico

Andamio 
básico 
con pri-
mer piso

Andamio 
básico 
con pri-
mero y  
segundo  
piso

Dimensiones y pesos

Previo a la instalación se debe verificar la presencia de daños de todas las piezas 

y en caso de daños sustituirlas . Sólo se pueden emplear recambios originales .
Se debe garantizar a través de una inspección visual, que las costuras de soldadura 

y otros materiales no presenten ninguna fisura . Además las piezas del andamio no 

pueden presentar ninguna deformación o aplastamiento . Se debe observar el perfecto 

funcio-namiento de componentes como garras, husillos, ruedas de traslación etc .
Los siguientes elementos deben ser comprobados antes de cada montaje:

–   Bastidor vertical, travesaño de traslación a deformaciones, aplastamientos y 

fisuras

–   Puntales de barandilla y diagonales a deformación, aplastamiento, fisuras y 

funciones de seguridad 

–   Plataformas de revestimiento a deformación, aplastamiento, fisuras y  

funciones de seguridad 

Estado de la madera

  Escotilla de acceso a sus funciones 

–  Tablas de bordes

  Estado de la madera, fisuras

–  Ruedas de orientación

  Capacidad de rodadura de rueda y funciones de freno a impedimento de 

rodadura o giro

  En ruedas regulables la suavidad de marcha del husillo

  Comprobar el seguro anticaída (enchufe de caída, tornillo mariposa) en el 

bastidor vertical o bien travesaño de traslación 

–   Seguro contra extracción a deformación, aplastamiento, fisuras y correcto 

asiento 

Para evitar daños, las piezas no pueden ser arrojadas .

Las piezas del andamio deben ser almacenadas de tal manera, que se descarte 

cualquier daño .
Las piezas individuales deben ser almacenadas horizontalmente y protegidas de 

la intemperie . Los componentes de andamios deben ser ubicados y asegura-

dos durante el transporte de tal manera que se eviten daños por deslizamiento, 

golpes, caídas etc .
La limpieza de los componentes del andamio puede ser realizada con agua y un 

detergente comercial habitual . Ensuciamientos por pintura pueden ser eliminados 

con aguarrás .
Atención

  Los productos de limpieza no pueden alcanzar la tierra . Los productos de 

limpieza usados deben ser eliminados de acuerdo a las normas vigentes 

sobre protección medioambiental .

Comprobación, conservación y mantenimiento

Indicaciones sobre capacidad de carga:

Se puede cargar sólo una plataforma de revestimiento!

Summary of Contents for ClimTec

Page 1: ...ClimTec System Alu ca 5 00 m ca 3 00 m ca 7 00 m 1 2 0 EXTRAS www krause systems com EN 1004...

Page 2: ...DE 1 GB 39 PL 77 HU 115 RU 153 CZ 191 DK 229 ES 267 FI 305 FR 343 NL 381 NO 419 RO 457 SE 495 SI 535 SK 573 TR 611 ClimTec System...

Page 3: ...f r Deutschland g ltig 8 4 Aufbau 4 1 Allgemeines 9 4 2 Aufbau Grundger st ohne Aufstockung 12 4 3 Grundger st mit erster Aufstockung 16 4 4 Grundger st mit erster und zweiter Aufstockung 24 4 5 Ball...

Page 4: ...erwendungsanleitung bei jeder Benutzung sowie Auf Ab und Umbau mitzuf hren ist Dass das Betreiberpersonal ber den Inhalt und die Sicherheits und Gefahren hinweise dieser Anleitung informiert ist und d...

Page 5: ...g von Leitern K sten oder anderen Vorrichtungen 2 2 Nicht bestimmungsgem er Gebrauch Das Arbeitsger st darf nur f r den unter 2 1 angegebenen bestimmungsgem en Gebrauch eingesetzt werden Eine Abweichu...

Page 6: ...f nur bis zu einer Windst rke 6 45 km h erfolgen Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen dass alle erforderlichen Sicherheits Vorkehrungen gegen unbeabsichtigtes Wegrollen ergriffen worden sind z B durch...

Page 7: ...s d rfen nur Originalbauteile nach Herstellerangaben verwendet werden HINWEIS ZUR NUTZUNG DER AUFBAUANLEITUNG Die Aufbauanleitung beschreibt die Montage der unterschiedlichen Aufbauvarian ten Lesen Si...

Page 8: ...el nderdiagonale ca 1 77 m Art Nr 712813 11 12 4 2 Aufbau Grundger st ohne Aufstockung Grundpaket Artikel Nummer 710116 600004 x8 Das Grundpaket Artikel Nummer 710116 600004 besteht aus folgenden Teil...

Page 9: ...e M 5 x 65 mm Grundger st Schritt 3 Verbinden Sie die beiden Grundrahmen mit der Diagonalstrebe von der untersten Sprosse auf der einen Seite zur f nften Sprosse auf der anderen Seite WICHTIG Achten S...

Page 10: ...undger st Artikel Nummer 710116 600004 und zus tzlich die Teile f r die Aufstockung Artikel Nummer 710130 600011 ben tigt Das Paket f r die 1 Aufstockung Artikel Nummer 710130 600011 besteht aus folge...

Page 11: ...dger st mit erster Aufstockung M 5 x 65 mm Sicherung mit Fallsteckern Schritt 4 Stecken Sie den Vertikalrahmen 2 0x0 65 m auf den Grund rahmen und sichern Sie die Steckverbindung mit Fall steckern Ver...

Page 12: ...gb hne mit Hilfe der zweiten Person in die f nfte Sprosse von oben ein Sichern Sie die Belagb hne mit den Siche rungssets Ballastieren Sie das Ger st mit Ballastgewichten Bei diesem Aufbau 8 St ck pro...

Page 13: ...inkungen nach oben danach setzen sie die L ngs bords ein wie im nebenste henden Bild gezeigt Die Abbildung zeigt den fertig montierten Seiten schutz Grundger st mit erster Aufstockung Grundger st mit...

Page 14: ...it erster und zweiter Aufstockung F r ein Ger st mit erster und zweiter Aufstockung werden die Teile aus dem Grundger st Artikel Nummer 710116 600004 sowie die zus tzlichen Teile der ersten Aufstockun...

Page 15: ...allastgewichten gesi chert Diese Gewichte sind bei freistehenden Ger sten f r einen sicheren Stand notwendig Beachten Sie die Ballastierung sangaben auf Seite 31 M 5 x 65 mm Grundger st mit erster und...

Page 16: ...1 0 x 0 65 m zusammen und sichern Sie die Steckverbindung mit Fallsteckern Lassen Sie sich den so vormontierten Vertikalrahmen anreichen und stecken ihn auf der einen Seite und einen weiteren 2 0 m V...

Page 17: ...rster und zweiter Aufstockung 29 30 Schritt 12 Lassen Sie sich die L ngs und Querbords hochreichen Montieren Sie zuerst die k rzeren Querbords mit den Aus klinkungen nach oben Danach setzen sie die L...

Page 18: ...ssen je nach Ger sth he mit Ballastgewichten oder Auslegern gegen Kippen gesichert werden Stabilisierungssets ersetzen nicht die Ballastierung oder die Ausleger Die ben tigte Anzahl der Ballastgewich...

Page 19: ...erster und zweiter Aufstockung darf mit eingeschobener Traverse nicht aufgebaut werden 4 7 Wandabst tzung Bei der Verwendung als Wandger st ist es m glich das Ger st mit Hilfe des Stabilisierungssets...

Page 20: ...kg 704306 Ballastgewicht ca 10 0 kg 714039 Ausleger ca 7 20 kg 6 Technische Daten Artikel Nummern und Gewichte der Bauteile Montage der Fahrrollen Stecken Sie die Fahrrollen bevor Sie das Ger st aufba...

Page 21: ...rialien keine Risse aufweisen Ferner d rfen die Ger stteile keine Verformungen und Quetschungen aufweisen Auf die einwandfreie Funktion von Bauteilen wie Klauen Spindeln Fahrrollen etc ist unbedingt z...

Page 22: ...Assembly of basic scaffold 50 4 3 Basic scaffold with 1st Extension 54 4 4 Basic scaffold with 1st and 2nd Extension 62 4 5 Ballast load 70 4 6 Assembly option with outriggers 70 4 7 Set of stabiliser...

Page 23: ...caffold may only be used for the purpose for which it is intended 1 2 Manufacturer Manufacturer of the described working scaffold KRAUSE Werk GmbH Co KG Am Kreuzweg 3 D 36304 Alsfeld Telefon 49 0 66 3...

Page 24: ...afety instructions 3 1 Applicable regulations The regulations of EN 1004 apply to the erection dismantling stability and use of the working scaffold 3 2 Safety regulations for erection and use The sca...

Page 25: ...ce Safety margins according to VDE 0105 100 3 6 Additional security advices only in Germany The following regulations are also valid for the assembly the inspection and the use of the described scaffo...

Page 26: ...caffolding and consider the different installation options The installation manual consists of the following chapters 4 2 Base frame 4 3 Base frame with first frame element 4 4 Base frame with first a...

Page 27: ...7 2 4 3 5 8 9 6 4 2 Assembly of basic scaffold Basic pack prod no 710116 600004 The basic pack prod no 710116 600004 consists of the following parts Item Description Prod no Quantity 1 Basic frame wit...

Page 28: ...se frames with the railing brace Basic scaffold M 5 x 65 mm M 5 x 65 mm Basic scaffold Step 3 Connect the two base frames with the diagonal brace attaching it to the lowest rung on one side and to the...

Page 29: ...e component parts of the 1st extension prod no 710130 600011 The pack of the 1st extension prod no 710130 600011 consists of the following parts Item Description Prod no Quantity 1 Vertical frame 2 00...

Page 30: ...fold with first extension 55 56 Step 4 Insert the vertical frame 2 0 x 0 65 m into the basic frame and secure it with gravity pins Stabilise the base frame with a diagonal brace attached to the 6th ru...

Page 31: ...ep 7 With the assistance of a second person attach the board to the fifth rung from the top Secure the platform with safets sets Stabilise the frame with ballasts For this construction attach 8 ballas...

Page 32: ...otches face upwards then mount the longitudinal boards as shown in the picture to the right This picture shows the completely mounted side protection Basic scaffold with first extension 59 60 Basic sc...

Page 33: ...ffold with first and second Extension To assemble a scaffold with two frame elements you need a basic scaffold prod no 710116 600004 the parts of the 1st extension prod no 710130 600011 and the parts...

Page 34: ...e is stabilised with ballast weights Such ballasts are necessary to provide free standing scaffolds with the necessary stability Adhere to the instructions for ballasts on page 71 Basic scaffold with...

Page 35: ...with first and second extension Securing of scaffold with gravity pins Step 8 Mount one vertical frame 1 0 x 0 65 m to the other and secure them with gravity pins Take the pre assembled vertical fram...

Page 36: ...and second extension 67 68 Basic scaffold with first and second extension Step 12 Take the longitudinal and transversal board which are handed up to you First mount the short transversal board ensurin...

Page 37: ...ainst tilting with ballasts or outriggers Stabilisers can be used in addition to the above but not as a substitute for ballast weights or outriggers For details regarding the number of required ballas...

Page 38: ...section of the sets of stabilisers by using the gravity pin Attach the set of stabilisers to the eye bolt screw into the wall Mount the set of stabilisers to the first rung below the top platform Secu...

Page 39: ...et of castors 150 mm height adjustable 14 0 kg 704306 Ballast weight 10 kg 10 0 kg 714039 Outrigger 7 20 kg 6 Technical data Product numbers and weights of parts Installation of castors Before assembl...

Page 40: ...e and secure the parts in such a way that they cannot be damaged by shifting bumping falling down etc The scaffold parts can be cleaned with a conventional detergent To remove paint use turpentine CAU...

Page 41: ...ieci elektrycznych 84 4 Monta 4 1 Uwagi og lne 84 4 2 Monta podstawy rusztowania bez kondygnacji 88 4 3 Podstawa z pierwsz kondygnacj 92 4 4 Podstawa z pierwsz i drug kondygnacj 100 4 5 Balastowanie r...

Page 42: ...tycz cych bezpiecze stwa potencjalnych zagro eniach oraz by przestrzega przepis w ze wszystkimi szczeg ami przestrzegane by y krajowe i lokalne przepisy dotycz ce u ytkowania rusztowa rusztowanie robo...

Page 43: ...yczy to r wnie nieprzestrzegania zawartych w niniejszej instrukcji norm Niezgodne z przeznaczeniem jest r wnie umieszczanie pomostu pomi dzy ruchomym rusztowaniem a budynkiem lub inn konstrukcj czenie...

Page 44: ...ystkie dzia ania zapobiegaj ce samoistnemu przesuni ciu si rusztowania np poprzez zahamowanie k jezdnych Przed rozpocz ciem prac na rusztowaniu w pobli u urz dze elektrycznych nale y upewni si e urz d...

Page 45: ...ch wariant w rusztowania Przed monta em nale y przeczyta ca instrukcj monta u i zwr ci uwag na r nice w poszczeg lnych wariantach Instrukcja monta u podzielona zosta a na nast puj ce rozdzia y 4 2 Pod...

Page 46: ...enie uko ne ok 1 89 m Nr art 712707 St enie poziome ok 1 59 m Nr art 712806 St enie uko ne pomostu roboczego ok 1 77 m Nr art 712813 x8 x2 x4 1 7 2 4 3 5 8 9 6 Pakiet podstawowy nr art 710116 600004 s...

Page 47: ...cych jak na zdj ciu i mocne dokr cenie rub z uchwytem gwiazdowym St enia uko ne poziome oraz pomost musz by zabezpieczone zestawami zabezpieczaj cymi Podstawa rusztowania Etapy monta u podstawy ruszto...

Page 48: ...w stabilizuj cy 714305 1 4 Burta poprzeczna 713506 2 5 Burta pod u na 713001 2 6 St enie uko ne ok 1 89 m 712707 1 7 St enie uko ne pomostu rob ok 1 77 m 712813 1 8 St enie poziome ok 1 59 m 712806 5...

Page 49: ...Krok 3 Po czy obydwie ramy podstawy st eniem uko nym najni szy szczebel jednej ramy z pi tym szczeblem drugiej ramy Etapy monta u podstawy rusztowania z pierwsz kondygnacj Krok 1 Wprowadzi stabilizat...

Page 50: ...e i uko ne szcze blem przeciwleg ych ram pionowych zamontowa st enia uko ne pomostu roboczego St enia poziome zamontowa na szczeblach najwy szym i trzecim od g ry Wszystkie st enia zabezpieczy zestawa...

Page 51: ...montowane rusztowanie podstawa z pierwsz kondygnacj i o mioma ci arkami balastowymi Krok 9 Zamontowa burty poprzeczne wyci ciami do g ry a potem nasadzi burty pod u ne jak na zdj ciu obok Na zdj ciu z...

Page 52: ...M5 x 65 mm 718860 18 7 Zestaw zabezpieczaj cy M5 x 85 mm 718877 2 8 Zawleczka 8 mm 714411 5 4 Podstawa rusztowania z pierwsz i drug kondygnacj Podstawa rusztowania z pierwsz kondygnacj Wskaz wka Rusz...

Page 53: ...rowadzi stabilizatory w ramy podstawy i zabezpieczy ka dy dwoma kompletami rub Maksymalne wysuni cie stabili zatora wynosi oko o 350 mm Krok 2 Po czy obydwie ramy podstawy dwoma st eniami poziomymi Za...

Page 54: ...ieczy st enia zestawami zabezpieczaj cymi Nast pnie wej na pomost 4 Podstawa rusztowania z pierwsz i drug kondygnacj Krok 5 Po czy krzy owo przeciwleg e ramy pionowe dwoma st eniami uko nymi zawieszaj...

Page 55: ...am Nast pnie z przodu i z ty u zamontowa st enia poziome na pierwszych i trzecich szczeblach od g ry Wszystkie st enia zabezpieczy zestawami zabezpieczaj cymi Nast pnie wej na pomost Krok 9 Zawiesi po...

Page 56: ...e przed przekr ceniem Stopa podpory musi sta pewnie na pod o u W razie konieczno ci nale y zastosowa podk ady do wyr wnania pod o a Rodzaje podp r mog r ni si od pokazanych w niniejszej instrukcji Wsk...

Page 57: ...le y unieruchomi zawleczk T abela balastowania podaje ile ci ark w balastowych lub podp r nale y zastosowa przy rusztowaniu z wysuni tym stabilizatorem stoj cym na wolnej przestrzeni w zale no ci od w...

Page 58: ...soko ci ok 3 40 kg 914309 Komplet 4 k ek jezdnych 150 mm 115 mm z reg wysoko ci ok 14 0 kg 704306 Ci arek balastowy ok 10 0 kg 714039 Podpora ok 7 20 kg 6 Dane techniczne Numery artyku w ci ar element...

Page 59: ...a Konserwacja Grupa konstrukcyjna Wymagane pakiety Rusztowanie podstawowe Nr art 710116 600004 2101 Komplet k ek jezdnych wariant 714169 Dane D ugo 1 50 m Szeroko 0 65 m maks obci enie pomostu 180 kg...

Page 60: ...ons gi utas t sok 122 4 Fel p t s 4 1 ltal nos 122 4 2 Az alap llv ny fel p t se magas t s n lk l 126 4 3 Alap llv ny els magas t ssal 130 4 4 Alap llv ny els s m sodik magas t ssal 138 4 5 Ellens lyo...

Page 61: ...l p t s vel s lebont s val megb zott szem lyek jelen tmutat tartalm r l val t j koztat s rt valamint az utas t sok s el r sok betart s rt 1 2 Gy rt Az itt bemutatott llv ny gy rt ja KRAUSE Werk GmbH C...

Page 62: ...ra az EN 1004 szabv ny el r sai rv nyesek 3 2 Az llv ny fel p t s re s haszn lat ra vonatkoz biztons gi el r sok A gurul llv nyt csak olyan szem lyek p thetik fel s bonthatj k le akik a jelen fel p t...

Page 63: ...v bbgur t sakor az llv nyon szem ly nem tart zkodhat illetve azon anyag sem lehet A gurul llv nyt csak k zzel s k biztos akad lymentes talajon szabad elmozd tani Tilos az llv nyt b rmilyen j rm vel mo...

Page 64: ...e 4 6 Fel p t si vari ci k kit maszt val 4 7 Az llv ny falhoz val r gz t se 4 8 K l n tartoz kok ker kk szlet ll that magass g ker kk szlet BIZTONS GI UTAS T SOK Az llv ny legfels j r lapj nak magass...

Page 65: ...77 m 1 m es keretekhez Cikksz m 712813 x8 x2 x4 1 7 2 4 3 5 8 9 6 4 2 Az alap llv ny fel p t se magas t s n lk l llv nyrendszer alapcsomag cikksz m 710116 600004 Poz n zev Cikksz m Mennyis g 1 Alapker...

Page 66: ...rudakkal Alap llv ny M 5 x 65 mm M 5 x 65 mm 3 l p s Helyezzen egy tl s merev t t az alapkeret legals fok ra az egyik oldalon s a t loldalon a m sik alapkeret t dik fok ra Utas t s gyeljen arra hogy a...

Page 67: ...tartoz valamint az els magas t shoz tartoz alkatr szek cikksz m 710130 600011 sz ks gesek Az els magas t s csomagja a k vetkez alkatr szekb l ll x7 x16 Poz Megnevez s Cikksz m Mennyis g 1 F gg leges k...

Page 68: ...llv ny els magas t ssal Alap llv ny els magas t ssal R gz t s biztos t szegekkel 4 l p s Dugja a f gg leges kereteket 2 0 x 0 65 m az alapkeretekbe R gz tse a csatlakoz si pontokat biztos t szeggel H...

Page 69: ...kassz k be a j r lapot a fentr l sz m tott t dik fokra R gz ts k azt a r gz t szerkezettel Helyezzenek ellens lyokat az ellens lytart csonkra Enn l a fel p t sn l 8 db ot Ellens lytart nk nt 2 db 8 l...

Page 70: ...z r a r videbb keresztir ny bokal cet a kiv g ssal felfel azt n a hosszir ny bokal cet ahogy azt a k p mutatja A k p a k szre szerelt oldalv delmet mutatja be Alap llv ny els magas t ssal Alap llv ny...

Page 71: ...magas t ssal x5 x18 x2 1 7 6 2 4 3 5 8 4 4 Alap llv ny els s m sodik magas t ssal Az els s m sodik magas t ssal ell tott llv nyhoz az alap llv nyhoz cikksz m 710116 600004 tartoz valamint az els magas...

Page 72: ...ons ga miatt sz ks gesek K rj k olvassa el figyelmesen a 145 oldalon az ellens ly ok elhelyez s re vonatkoz tudnival kat Alap llv ny els s m sodik magas t ssal M 5 x 65 mm Alap llv ny els s m sodik ma...

Page 73: ...sodik magas t ssal Alap llv ny els s m sodik magas t ssal R gz t s biztos t szegekkel 8 l p s Dugj k ssze a k t f gg leges keretet 1 0 x 0 65 m s r gz ts k a csatlakoz si pontokat biztos t szeggel Ny...

Page 74: ...s k t keresztir ny bokal c valamint egy korl tmerev t s helyezz k le ezeket a j r lapra Alap llv ny els s m sodik magas t ssal Alap llv ny els s m sodik magas t ssal 12 l p s Ny jts k fel egym snak a...

Page 75: ...ll llv nyok alaptart ira ellens lyokat kell helyezni vagy az llv nyt kit maszt val kell ell tni a feld l s megaka d lyoz sa rdek ben A fali kik t cs nem helyettes ti az ellens lyokat vagy a kit maszt...

Page 76: ...r gz t szerkezettel R gz tse a stabiliz l szerkezet kitolhat r sz t egy biztos t szeggel Akassza be a stabiliz l szerkezetet a gy r s csavar ba a falon Szerelje be a stabiliz l szerkezetet a legfels...

Page 77: ...szlet 4 ker k 150 mm 115 mm magass gig ll that Kb 14 0 kg 704306 Ellens ly Kb 10 0 kg 714039 Kit maszt Kb 7 20 kg 6 M szaki adatok Cikksz mok s az p t elemek s lyadatai Kerekek szerel se Miel tt az ll...

Page 78: ...s e reped s a hegeszt si varratokon s egy b anyagokon T ov bb az llv ny p t elemeinek nem szabad deform l dottnak benyom dottnak lenni K l n s figyelmet kell ford tani az olyan elemek kifog stalan m k...

Page 79: ...4 156 1 5 157 1 6 157 2 2 1 157 2 2 157 3 3 1 158 3 2 158 3 3 159 3 4 159 3 5 160 3 6 160 4 4 1 161 4 2 164 4 3 168 4 4 176 4 5 184 4 6 184 4 7 185 4 8 186 5 188 6 188 189 190 EN 1298 2 0 2017 KRAUSE...

Page 80: ...156 155 1 1 1 1 2 KRAUSE Werk GmbH Co KG Am Kreuzweg 3 D 36304 Alsfeld Telefon 49 0 66 31 795 0 Telefax 49 0 66 31 795 139 http www krause systems com 1 3 EN 1004 1 4 5...

Page 81: ...158 157 1 5 1 6 01 10 2017 2 2 1 3 200 2 180 5 1 2 2 2 1 ProdSG 08 11 2011 3 3 1 EN 1004 3 2 6 45 6 6...

Page 82: ...59 3 3 6 45 3 4 3 5 VDE 0105 100 1 1 000 3 1 110 4 110 220 3 6 DGUV Information 201 011 Handlungsanleitung f r dem Umgang mit Arbeits und Schutzger sten DGUV Information 201 011 und DGUV Vorschrift 20...

Page 83: ...162 161 M5x65 M5x85 M 5 x 65 M 5 x 85 4 4 1 2 3 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 5 4 6 4 7...

Page 84: ...89 712707 1 59 712806 1 77 712813 4 2 710116 600004 710116 600004 1 715067 2 2 1 59 712806 1 3 1 89 712707 1 4 711007 1 5 560705 1 6 714008 4 7 718891 8 8 M5x85 718860 4 9 M5x65 718877 2 x8 x2 x4 1 7...

Page 85: ...166 165 1 8 50 350 2 M 5 x 65 M 5 x 65 3...

Page 86: ...4 3 710116 600004 710130 600011 710130 600011 x7 x16 1 7 6 2 4 3 5 9 10 8 1 2 0 65 715012 1 2 1 0 65 715029 2 3 714305 1 4 713506 2 5 713001 2 6 1 89 712707 1 7 1 77 712813 1 8 1 59 712806 5 9 5 65 7...

Page 87: ...170 169 1 718891 350 2 M 5 x 65 4 2 0 0 65 3...

Page 88: ...172 171 6 5 1 0 x 0 65 7 8 2 8...

Page 89: ...174 173 9 8...

Page 90: ...85 185 186 4 4 710116 600004 710130 600011 710154 6000028 710154 600028 x5 x18 x2 1 7 6 2 4 3 5 8 1 2 0 65 715012 2 2 714305 1 3 711007 1 4 1 89 712707 4 5 1 59 712806 4 6 5 65 718860 18 7 5 85 718877...

Page 91: ...178 177 1 350 2 183 M 5 x 65 3 4 2 0 0 65...

Page 92: ...180 179 5 6 8 1 0 x 0 65 7...

Page 93: ...182 181 9 10 12 20 11...

Page 94: ...184 183 185 185 185 186 4 5 4 6 22 25 75 Wortabstand...

Page 95: ...186 185 4 20 4 7 185 12 D C 0 8 0 0 20 0 0 0 0 2 4 0 2 4 2 1 M 5 x 65 M 5 x 65 4 8 714169 914309 714169 1 125 4 2 4...

Page 96: ...177 0 90 715067 5 60 711007 9 40 713001 1 40 713506 0 60 715012 2 0 4 20 715029 1 0 2 20 718860 M5 x 65 0 05 718877 M5 x 85 0 06 718891 3 M8x50 0 03 714411 0 06 714107 125 1 40 714169 4 4 6 00 914101...

Page 97: ...3 00 A2 1 95 A1 1 00 31 0 710116 600004 2101 710130 600011 2102 710154 600028 2103 714169 337 704306 714039 1 5 0 65 180 B 7 00 A2 6 00 A1 5 00 84 0 710116 600004 2101 710130 600011 2102 714169 337 7...

Page 98: ...atra 201 4 3 Z kladn le en s prvn m patrem 205 4 4 Z kladn le en s prvn m a druh m patrem 213 4 5 Zat en le en 221 4 6 N stavbov varianta se stabiliz tory v lo n ky 221 4 7 Op en o ze 222 4 8 Zvl tn p...

Page 99: ...isy se dodr ovaly do v ech podrobnost se dodr ovaly n rodn a m stn p edpisy pro provoz pracovn ho le en se pracovn le en pou valo jen pro pou it v souladu s jeho ur en m 1 2 V robce V robce popsan ho...

Page 100: ...y Mont a u v n se sm prov d t jen na rovn ch a stabiln ch ploch ch kter mohou hmotnost le en udr et Sm se pou vat jen bezvadn origin ln d ly syst mu le en P ed pou it m se mus zajistit kole ka zatla e...

Page 101: ...t od 200 kV do 380 kV Pokud nen mo n bezpe nostn vzd lenosti dodr et je nutn nechr n n veden po dohod s provozovateli nebo vlastn ky odpojit od nap t a zajistit proti op tovn mu zapnut 3 6 Dal platn...

Page 102: ...ovac sada M5 x 65 Zaji ovac sada M5 x 85 podl ka Ozna en Nebezpe z m ny hlop n v ztuhy a z bradeln ty e maj stejn tvar a li se jen d lkou hlop ka je oproti z bradeln ty i o cca 30 cm del Pro jednozna...

Page 103: ...50 mm Max vysunut traverzy je cca 350 mm Krok 2 Spojte oba z kladn r my pomoc z bradeln ty e polo ka n zev polo ky mno stv 1 z kladn r m 715067 2 2 z bradeln ty cca 1 59 m 712806 1 3 hlop n v ztuha cc...

Page 104: ...ovac sady tak jak je zn zorn no na obr zku a ut hnut m roubu s hv zdicov m kole kem Zajist te bezpodm ne n z bra deln ty e hlop n v ztuhy i podl ku zaji ovac mi sadami Krok 4 Zav ste podl ku do tvrt p...

Page 105: ...verzy ka dou 2 sadami roub 718891 Max vysunut traverzy je cca 350 mm Krok 2 Spojte oba z kladn r my pomoc 2 z bradeln ch ty polo ka n zev polo ky mno stv 1 vertik ln r m 2 00 x 0 65 m 715012 1 2 verti...

Page 106: ...ORN N Pro n sleduj c pracovn kroky mont e jsou nutn 2 osoby z kladn le en s prvn m patrem Krok 6 Nasu te takto p edmontovan vertik ln r my na z kladn r m a zajist te spoj z padkami Krok 5 Zasu te do s...

Page 107: ...l ku s pomoc druh osoby do p t p le shora Zajist te podl ku zaji ovac mi sadami Zati te le en pomoc stabiliza n ch z va U t to mont e 8 kus 2 kusy ka d chyt Krok 8 Postavte se na rove podl ky nechte s...

Page 108: ...e mus zaji ovat proti p evr cen podle v ky pomoc stabiliza n ch z va stabiliz tor a stabiliza n sadu Pot ebn po et stabiliza n ch z va stabiliz tor m ete zjistit z tabulky na stran 222 Obr zek ukazuje...

Page 109: ...jte oba z kladn r my pomoc 2 z bradeln ch ty Zajist te z bradeln ty e zaji ovac mi sadami Upozorn n Na obr zku je le en zaji t n stabiliza n mi z va mi T ato z va jsou u voln stoj c ch le en nutn pro...

Page 110: ...0 65 m na z kladn r my Zajist te zasunovac spoj z padkami Krok 5 Spojte oba vertik ln r my dv ma hlop n mi v ztuhami p es k od est k des t p li Zajist te v echny v ztuhy zaji ovac mi sadami Krok 6 Za...

Page 111: ...stavte se na rove podl ky nechte si nahoru podat z bradeln ty e a namontujte je vp edu i vzadu na 1 a 3 p ku shora Zajist te v echny v ztuhy zaji ovac mi sadami N sledn vejd te na podl ku Krok 10 Nech...

Page 112: ...m ete zjistit z tabulky na stran 222 Obr zek ukazuje zat en traverzy Dal podrobnosti na stran 222 Obr zek ukazuje mont stabiliz tor Dal podrobnosti na stran 222 Obr zek ukazuje mont stabiliza n sadu D...

Page 113: ...en op t proti zdi pomoc stabiliza n sady Stabiliza n sada br n p eklopen le en proti zdi P i pou it stabiliza n sady je t eba db t na to aby byla tato sada p imontov na v dy pod nejvy pracovn plo inou...

Page 114: ...ch kole ek krom p i poj d n le en byly zablokovan brzd c p ka naho e nezabr d no brzd c p ka dole zabr d no Mont poj d c ch kole ek Odstra te k dlov rouby z upev ovac ch chlopn Je t p ed mont le en p...

Page 115: ...kg z kladn le en z kladn le en s prvn m patrem z kladn le en s prvn m a druh m patrem Upozorn n k zat itelnosti V dy se sm zat ovat jen jedna podl ka Rozm ry a hmotnosti 5 Demont le en V echna le en...

Page 116: ...esm h zet aby se zabr nilo po kozen D ly le en se mus skladovat tak aby bylo vylou eno po kozen Jednotliv d ly se mus skladovat nale ato a chr n n p ed pov trnostn mi vlivy D ly le en se mus p i p epr...

Page 117: ...235 4 Opstilling 4 1 Generelt 236 4 2 Opstilling af grundmodul uden tilbygning 239 4 3 Grundmodul med f rste tilbygning 243 4 4 Grundmodul med f rste og anden tilbygning 251 4 5 Anbringelse af ballas...

Page 118: ...n af arbejdsstilladset over holdes at arbejdsstilladset kun anvendes form lsbestemt 1 2 Producent Producent af det beskrevne arbejdsstillads er firmaet KRAUSE Werk GmbH Co KG Am Kreuzweg 3 D 36304 Als...

Page 119: ...dsbestemmelser og brug Opstilling og nedtagning m kun foretages af personer som er fortrolige med n rv rende vejledning Til opstilling og nedtagning skal der bruges mindst 2 personer Opstilling og bru...

Page 120: ...minel sp nding p over 200 kV til 380 kV S fremt sikkerhedsafstandene ikke kan holdes skal luftledninger efter aftale med brugerne eller ejerne g res str ml se og sikres mod genindkobling 3 6 Yderliger...

Page 121: ...r stilladset monteres Fikseringss t M5 x 65 M rke Ombytningsfare Diagonalerne og gel nderlisterne er ens bortset fra l ngden Diagonalen er 30 cm l ngere end gel nderlisten Se p typeskiltene for at v...

Page 122: ...2 skrues t 718891 Traversens kan maks udskydes ca 350 mm Trin 2 Forbind de to grundrammer med gel nderlisten Pos Betegnelse Artikel nr Stk 1 Grundramme 715067 2 2 Gel nderliste ca 1 59 m 712806 1 3 D...

Page 123: ...kseringss ttene som vist p billedet og dreje fl jm trikken godt fast Det er vigtigt altid at sikre gel nderlister og diagonale stivere samt d kkene med fikseringss ttene Trin 4 H gt d kket fast p fjer...

Page 124: ...eres med hver 2 skrues t M8 x 50 mm Traversen kan maks udskydes ca 350 mm Trin 2 Forbind de to grundrammer med 2 gel nderlister Pos Betegnelse Artikel nr Stk 1 Vertikal ramme 2 00 x 0 65 m 715012 1 2...

Page 125: ...trin skal der bruges 2 personer Sikring med sikkerhedsclips Grundmodul med f rste tilbygning Trin 6 S t nu de formonterede verti kale rammer p grundrammen og fikser forbindelsen med sikkerhedsclips Tr...

Page 126: ...kket i med hj lp fra en anden person i femte trin fra oven Fikser d kket med fikseringss ttene Stabiliser stilladset med ballastv gte Til denne opstil ling 8 stk pr samling 2 stk Trin 8 Stil dig halvt...

Page 127: ...jden sikres med ballastv gte udliggere og stabiliseringss ttene til v g s de ikke v lter Det n dvendige antal ballastv gte udliggere kan findes i tabellen p side 260 P billedet ses ballastering af tra...

Page 128: ...maks udskydes ca 350 mm ud Trin 2 Forbind de to grundram mer med 2 gel nderlister Gel nderlisterne sikres med fikseringss ttene Bem rk P billedet er stilladset sikret med ballastv gte Disse v gte er n...

Page 129: ...p grundrammerne Fikser forbindel sen med sikkerhe dsclipsene Trin 5 Forbind begge vertikale rammer over kors fra sjette til tiende trin med to diagonaler Alle stiverne fikseres med fikserings s ttene...

Page 130: ...il at r kke dig gel nderlisterne og mon ter gel nderlistene foran og bagved i 1 og 3 trin fra oven Alle stiverne fikseres med fikserings s ttene Stig s f rst op p d kket Trin 10 F en til at r kke dig...

Page 131: ...tabellen p side 260 P billedet ses ballasteringen af traversen Yderligere enkeltheder p side 260 P billedet ses hvordan udliggerne anbringes Yderligere enkeltheder p side 260 P billedet ses hvordan st...

Page 132: ...s kan stilladset afst ttes ind mod muren med stabiliseringss t Stabiliseringss ttene forhindrer at stilladset v lter ind mod v ggen Ved anvendelse af stabiliseringss t skal man s rge for at disse alti...

Page 133: ...ikke bremset Bremsepedal nede bremset Montering af hjulene Fjern vingeskruerne fra beslagene Derefter stikkes hjulene f r stilladset opstilles op i traversens f ringsr r nedefra s beslagene stikker u...

Page 134: ...v gt 84 0 kg Grundmodul Grundmodul med f rste tilbygning Grundmodul med f rste og anden tilbygning Oplysning vedr belastbarhed Der m altid kun belastes et d k ad gangen M l og v gt Artikel nr Betegne...

Page 135: ...geligt For at undg beskadigelser m der ikke kastes med delene Stilladsdelene skal opbevares s de ikke kan tage skade De enkelte dele skal opbevares liggende og beskyttet mod vejrlig Stilladsdelene ska...

Page 136: ...vigentes para Alemania 274 4 Montaje 4 1 Generalidades 275 4 2 Montaje de andamio b sico sin ampliaci n 278 4 3 Andamio b sico con primer piso 282 4 4 Andamio b sico con primero y segundo piso 290 4...

Page 137: ...je y empleo sean llevadas para cada uso as como para el montaje desmontaje y reforma 1 2 Fabricante El fabricante del andamio de trabajo descrito es la empresa KRAUSE Werk GmbH Co KG Am Kreuzweg 3 D 3...

Page 138: ...por personas que est n familiarizadas con las presentes instrucciones Para el montaje y desmontaje se necesitan como m nimo 2 personas El montaje y el empleo s lo pueden realizarse sobre superficies...

Page 139: ...o normal El procedimiento s lo puede ser efectuado en direcci n longitudinal o diagonal La superficie por donde se desplaza debe poder soportar el peso del andamio El levantamiento o remolque del anda...

Page 140: ...e montaje est n subdivididas en los siguientes cap tulos 4 2 Andamio b sico 4 3 Andamio b sico con primer piso 4 4 Andamio b sico con primero y segundo piso 4 5 Lastrado del andamio 4 6 Variante de mo...

Page 141: ...1 59 m Art n 712806 4 2 Montaje de andamio b sico sin ampliaci n Paquete b sico Art culo n mero 710116 600004 El paquete b sico Art culo n mero 710116 600004 est constituido de los siguientes elemento...

Page 142: ...mio b sico M 5 x 65 mm Paso 3 Una ambos bastidores b sicos con el travesa o diagonal desde el pelda o inferior por un lado hasta el quinto pelda o del otro lado IMPORTANTE Observe que los travesa os e...

Page 143: ...16 600004 y adicionalmente las piezas para la ampliaci n Art culo n mero 710130 600011 El paquete para el primer piso art culo n mero 710130 600011 est constituido de los siguientes elementos Pos Deno...

Page 144: ...sico con primer piso M 5 x 65 mm Paso 4 Coloque el bastidor vertical 2 0x0 65 m sobre el bastidor b sico y asegure la uni n enchufable con enchufes de ca da Una el bastidor b sico con el travesa o dia...

Page 145: ...la segunda persona en el quinto pelda o de arriba Asegure los la plataforma de revestimiento con juegos de seguridad Lastre el andamio con pesos de lastre En esta estructura 8 unidades 2 unidades por...

Page 146: ...s corto con la entalladura hacia arriba a continuaci n coloque el borde longitudinal como se muestra en la figura a un lado La ilustraci n muestra la protecci n lateral montada terminada Andamio b sic...

Page 147: ...ndamio b sico con primero y segundo piso Para un andamio con primero y segundo piso se necesitan las piezas del andamio b sico Art culo n mero 710116 600004 as como los elementos adicionales del prime...

Page 148: ...l andamio est asegurado con pesos de lastre Estos pesos son necesarios en andamios independientes para una estabilidad segura Observe las indicaciones de lastrado en la p gina 297 Andamio b sico con p...

Page 149: ...gure las uniones enchufables con enchufes de ca da H gase alcanzar el bastidor vertical as premontado y ench felo sobre un lado y otro bastidor vertical de 2 0 m sobre el lado opuesto en el bastidor v...

Page 150: ...de revestimiento Andamio b sico con primero y segundo piso Paso 12 Pida que le alcancen los bordes longitu dinales y transversales Monte primero el borde transversal corto con la entalladura hacia arr...

Page 151: ...endientes deben ser asegurados seg n la altura de los mismos con pesos de lastre Juegos de estabilizaci n no suplantan el lastrado o las salientes La cantidad necesaria de pesos de lastre o salientes...

Page 152: ...un nchufe de ca da Cuelgue el juego de estabilizaci n en el tornillo de c ncamo en la pared Monte el juego de estabilizaci n en los pelda os debajo de la plataforma de revestimiento superior Asegure e...

Page 153: ...mm regulables en altura aprox 14 0 kg 704306 Peso de lastre aprox 10 0 kg 714039 Saliente aprox 7 20 kg 6 Datos t cnicos N mero de art culo y pesos de los componentes Montaje ruedas de traslaci n Intr...

Page 154: ...resentar ninguna deformaci n o aplastamiento Se debe observar el perfecto funcio namiento de componentes como garras husillos ruedas de traslaci n etc Los siguientes elementos deben ser comprobados an...

Page 155: ...inen 4 1 Yleist 312 4 2 Perustelineiden kokoaminen ilman lis kerroksia 315 4 3 Perustelineet yhdell lis kerroksella 319 4 4 Perustelineet kahdella lis kerroksella 327 4 5 Telineiden varustaminen paino...

Page 156: ...kevia kansallisia ja paikallisia m r yksi nouda tetaan ett ty telineit k ytet n ainoastaan niille m r ttyyn k ytt tarkoitukseen 1 2 Valmistaja T ss kuvattujen ty telineiden valmistaja on toiminimi KRA...

Page 157: ...ista ja k ytt koskevat turvallisuusm r ykset Kokoamisen ja purkamisen saavat suorittaa vain t h n ohjeeseen perehty neet henkil t Kokoamiseen ja purkamiseen tarvitaan v hint n 2 henkil Kokoaminen ja k...

Page 158: ...nite on yli 110 kV ja korkeintaan 220 kV Turvallisuusv limatka 5 m kun nimellisj nnite on yli 200 kV ja korkeintaan 380 kV Jos turvallisuusv limatkoja ei voida noudattaa tulee sopia k ytt jien omista...

Page 159: ...istussarjoilla Varmistussarja M5 x 65 Varmistussarja M5 x 85 Lattialava Tunnusmerkint Vaihtumisen vaara Viisto ja kaidetukien rakenne ja muoto on sama ne eroavat toisistaan vain pituudeltaan Viistotuk...

Page 160: ...8 x 50 mm Poikkipalkin suurin ulosveto matka on n 350 mm Vaihe 2 Yhdist molemmat peruskehikot toisiinsa kaidetuen avulla Nro Nimitys Tuotenro Kpl 1 Peruskehikko 715067 2 2 Kaidetuki n 1 59 m 712806 1...

Page 161: ...rjat on kiinnitetty kuvan mukaisesti ja siipimutterit kierretty tiukkaan Kaide ja viistotuet sek lattialava t ytyy ehdottomasti varmistaa paikalleen varmistus sarjoilla Vaihe 4 Ripusta lattialava nelj...

Page 162: ...innit palkit paikalleen kukin 2 ruuvisarjalla 718891 Poikkipalkin suurin ulosveto matka on n 350 mm Vaihe 2 Yhdist molemmat peruskehi kot toisiinsa 2 kaidetuen avulla Nro Nimitys Tuotenro Kpl 1 Pystyk...

Page 163: ...y vai heisiin tarvitaan 2 henkil Perustelineet yhdell lis kerroksella Vaihe 6 Ty nn t ten esiasennetut pystykehikot peruskehikon p lle ja varmista liitokset kiertosokilla Vaihe 5 Ty nn molemmat pystyk...

Page 164: ...t lukien viidenteen puolaan Kiinnit lattialava lujasti paikalleen varmistus sarjoilla Varmista telineiden tukevuus panemalla paino lastipuntit paikalleen T ss rakenteessa niit on 8 kpl kuhunkin pidikk...

Page 165: ...lee est telineiden korkeudesta riippuen painolastipunteilla tukivarsilla ja sein v likkeill Tarvittavien painola stipunttien ja tukivarsien lukum r n l yd t sivulla 336 olevasta taulukosta Kuvassa n y...

Page 166: ...atka on n 350 mm Vaihe 2 Yhdist molemmat peruskehikot toisiinsa 2 kaidetuen avulla Kiinnit kaidetuet lujasti paikal leen varmistussarjoilla Viite Kuvassa n ytetyt telineet on varmistettu painolastipun...

Page 167: ...ojen p lle Varmista pistoliit n n t kiertosokilla Vaihe 5 Yhdist molemmat pystykehikot ristik k in kahdella viistotuella kuudennesta puolasta kymmenenteen puolaan Kiinnit kaikki tuet lujasti paikallee...

Page 168: ...u stajasi ojentaa kaidetuet yl s Asenna kaidetuet etu ja takasivulle ylh lt luettuna 1 ja 3 puolaan Kiinnit kaikki tuet lujasti paikalleen varmistussarjoilla Nouse vasta sen j lkeen lattialavalle Varm...

Page 169: ...d t sivulla 336 olevasta taulukosta Kuvassa n ytet n poikkipalkkien varmistaminen painolastilla Tarkempia tietoja sivulla 336 Kuvassa n ytet n tukivarsien asen taminen Tarkempia tietoja sivulla 336 Ku...

Page 170: ...nna vakautussarja ylimm n lattialavan alapuolella olevaan puolaan Kiinnit pidike lujasti paikalleen varmistus sarjoilla Lukitse vakautussarjan ty nt osa paikalleen kiertosokalla Painolastitaulukko ilm...

Page 171: ...nro 914309 Nro Nimitys M r 1 Siirtopy r 125 mm 4 2 Kiertosokka 4 Siirtopy r sarja tuotenro 714169 k sitt seuraavat osat Siirtopy rien asennus Ty nn siirtopy r t alhaalta poikkipalkkien johdatusputkeen...

Page 172: ...nro 710116 600004 2101 Siirtopy r sarja valinnainen 714169 Tiedot Pituus 1 50 m Leveys 0 65 m Lattialavan kuormitus kork 180 kg Ty korkeus kork B 3 00 m Telineiden korkeus kork A2 1 95 m Seisomakorkeu...

Page 173: ...lkuluukun toiminta reunalaudat puun kunto halkeamat py r t py rien py rivyys ja jarrun toiminta py rinn n ja k ntymisen est miseksi s dett viss py riss karojen liikkuvuus pystykehikkojen tai poikkipal...

Page 174: ...4 2 Montage de l chafaudage sans rehausse 354 4 3 chafaudage de base avec premi re rehausse 358 4 4 chafaudage de base avec premi re et deuxi me rehausses 366 4 5 Stabilisation de l chafaudage 374 4 6...

Page 175: ...ications de s curit et de danger de la pr sente notice d utilisation les consignes et les directives doivent tre suivies dans les moindres d tails que les directives nationales et locales pour le fonc...

Page 176: ...la loi sur la s curit des produits ProdSG du 08 11 2011 3 Consignes de s curit 3 1 Directives en vigueur Les directives de la norme EN 1004 s appliquent au montage d montage la stabilit et l utilisat...

Page 177: ...ide plane et exempte d obstacles Il est interdit de d placer l chafaudage en ayant recours d autres v hicules de tous types Lors du d placement ne pas d passer la vitesse normale du pas D placer l cha...

Page 178: ...pas endommag s N utiliser que des pi ces d origine conform ment aux indications du fabricant REMARQUE RELATIVE A L UTILISATION DE LA NOTICE DE MONTAGE La notice de montage d crit le montage des diff r...

Page 179: ...11007 1 5 Notice de montage 560705 1 6 Traverse 714008 4 7 Vis pour traverse M8 x 50 mm 718891 8 8 Kit de s curit M5 x 85 mm 718877 2 9 Kit de s curit M5 x 65 mm 718860 4 Risque de confusion La diagon...

Page 180: ...lon S curisez imp rativement les barres pour garde corps et la diagonale ainsi que la plate forme de travail avec les kits de s curit chafaudage de base Les tapes du montage de l chafaudage de base Et...

Page 181: ...quatri me barreau S curisez la plate forme avec les kits de s curit L illustration montre l chafaudage de base enti re ment mont Avec ce paquet la plate forme de travail ne doit pas d passer la hauteu...

Page 182: ...la fixant du barreau inf rieur d un c t au cinqui me barreau du c t oppos M 5 x 65 mm chafaudage de base avec premi re rehausse chafaudage de base avec premi re rehausse Les tapes du montage de l cha...

Page 183: ...rtant du haut des cadres verticaux respectifs Les garde corps se montent l avant et l arri re sur le barreau sup rieur et le 3 me barreau en partant du haut S curisez toutes les barres l aide des kits...

Page 184: ...Etape 9 Laissez quelqu un vous passer les plinthes longitudinales et lat rales Montez d abord les plinthes lat rales plus courtes encoches vers le haut puis introduisez les plinthes longitudinales co...

Page 185: ...ersement au moyen de kits de stabilisation consoles et carteurs de fa ade Vous trouverez le nombre requis de poids et de consoles dans le tableau la page 375 L illustration montre la stabilisation de...

Page 186: ...Etape 1 Introduisez les traverses dans les cadres de base et s curisez celles ci avec 2 jeux de vis chacune L allongement maximal de la traverse est d env 350 mm Etape 2 Reliez les deux cadres de base...

Page 187: ...arde corps concern es devant et derri re dans le premier y le trois me barreau en haut S curisez toutes les barres l aide des kits de s curit Descende seulement maintenant sur la platforme Etape 5 Rel...

Page 188: ...tes les barres l aide des kits de s curit Descende seulement maintenant sur la platforme Etape 9 Laissez quelqu un vous passer la plate forme de travail Accrochez la plate forme de travail au cinqui m...

Page 189: ...dage servent galement de protection contre la torsion Les bouts des pieds stabilisa teurs doivent toujours tre pos s de mani re stable sur le sol Si besoin il faut utiliser des supports incassables ad...

Page 190: ...mp chent l chafaudage de basculer contre le mur En utilisant les kits de stabili sation il faut veiller les poser au dessous de la plate forme de travail sup rieure Monter le kit de stabilisation sur...

Page 191: ...placement de l chafaudage 377 378 5 D montage de l chafaudage D monter tous les chafaudages en proc dant dans l ordre inverse de la description du montage 6 Caract ristiques techniques Num ros d arti...

Page 192: ...audage de base chafaudage de base avec premi re rehausse chafaudage de base avec premi re et deuxi me rehausses Remarque concernant la capacit de charge Ne charger qu une seule plate forme de travail...

Page 193: ...Algemeen 388 4 2 Montage basissteiger zonder etage slag 392 4 3 Basissteiger met eerste etage slag 396 4 4 Basissteiger met eerste en tweede etage slag 404 4 5 Verzwaren van de steiger met ballastgewi...

Page 194: ...en nagekomen nationale en lokale voorschriften voor het gebruik van de werksteiger in acht worden genomen de werksteiger uitsluitend voor toepasselijk gebruik wordt ingezet 1 2 Fabrikant De fabrikant...

Page 195: ...et aanbrengen van overbruggingen tussen de rolsteiger en een gebouw of een andere constructie het verbinden van meerdere rolsteigers tot steigers met een aaneengesloten oppervlak steigers voor gebruik...

Page 196: ...amheden aan elektrische installaties uitvoert moet erop worden gelet dat de spanning van de installatie is uitgeschakeld de installatie beveiligd is tegen opnieuw inschakelen is vastgesteld dat er gee...

Page 197: ...teiger met eerste etage slag 4 4 Basissteiger met eerste en tweede etage slag 4 5 Verzwaren van de steiger met ballastgewichten 4 6 Opbouwvariant met stabilisator 4 7 Bevestiging van de steiger aan de...

Page 198: ...806 Leuningschoor ca 1 77 m Art nr 712813 x8 x2 x4 1 7 2 4 3 5 8 9 6 4 2 Montage basissteiger zonder etage slag Basispakket art nr 710116 600004 Het basispakket art nr 710116 600004 bestaat uit de vol...

Page 199: ...leuningschoor Basissteiger M 5 x 65 mm M 5 x 65 mm Stap 3 Verbind de beide basisframes met de schoor van de eerste sport aan de ene zijde met de vijfde sport aan de andere zijde BELANGRIJK Let op dat...

Page 200: ...en voor de slag art nr 710130 600011 nodig Het pakket voor de eerste slag art nr 710130 600011 bestaat uit de volgende onderdelen x7 x16 1 7 6 2 4 3 5 9 10 8 Pos Naam Art nr Aantal 1 Verticaal frame 2...

Page 201: ...asissteiger met eerste slag M 5 x 65 mm Beveiliging met borg pennen Stap 4 Plaats het verticale frame 2 0 x 0 65 m op het basisframe Borg de steekverbinding met borgpennen Verbind het basisframe met d...

Page 202: ...latform met behulp van de tweede persoon in de vijfde sport van boven Borg het platform met de borgsets Verzwaar de steiger met ballastgewichten In dit geval 8 stuks per voet 2 stuks Stap 8 Zorg dat u...

Page 203: ...lanken met de uitsparingen naar boven zet vervolgens de lange planken in zoals te zien is op de foto hiernaast Op de foto is de afgemonteerde zijbescherming te zien Basissteiger met eerste slag Op de...

Page 204: ...atiesets te zien Voor meer details zie pagina 414 x5 x18 x2 1 7 6 2 4 3 5 8 4 4 Basissteiger met eerste en tweede slag Voor een steiger met eerste en tweede slag zijn de onderdelen uit de basisstei ge...

Page 205: ...gd Deze gewichten zijn bij vrijsta ande steigers noodzakelijk voor een veilige en stabiele positie Let op de informatie over verz waring met ballastgewichten op pagina 411 Basisplatform met eerste en...

Page 206: ...t borgpennen Zorg dat u het voor gemon teerde verticale frame krijgt aangereikt en plaats het aan de ene kant en een ander 2 0 m lang verticaal frame aan de tegenoverliggende zijde in het reeds gemont...

Page 207: ...t eerste en tweede slag Stap 12 Zorg dat u de kantplanken lang en kort krijgt aangereikt Monteer eest de korte planken met de uitsparingen naar boven Zet vervolgens de lange planken in zoals weergegev...

Page 208: ...kelijk van steigerhoogte met ballastgewichten of stabi lisatoren tegen omvallen worden verankerd Stabilisatiesets vervangen niet de verzwaring met ballast of de stabilisatoren Het beno digde aantal ba...

Page 209: ...schreven ballastgewichten c q stabilisatoren zie pagina 413 Voor deze toepassing verankering in de muur moeten ringschroe ven met een diameter van 12 mm worden gebruikt Het type pennen dat wordt gebru...

Page 210: ...4306 Ballastgewicht ca 10 0 kg 714039 Stabilisator ca 7 20 kg 6 Technische specificaties Artikelnummers en gewichten van de onderdelen Montage van de zwenk wielen Steek de zwenkwielen voor dat u de st...

Page 211: ...e steigerdelen geen vervormingen en beknellingen hebben Let er altijd goed op dat componenten als klauwen spillen zwenkwielen etc probleemloos functioneren De volgende onderdelen moeten voor elke opbo...

Page 212: ...Generelt 426 4 2 Montering av grunnstillas uten tilbygg 429 4 3 Grunnstillas med f rste tilbygg 433 4 4 Grunnstillas med f rste og andre tilbygg 441 4 5 Ballasttyngde p stillaset 449 4 6 Monteringsva...

Page 213: ...ft av arbeidsstillaset overholdes Arbeidsstillaset m kun benyttes til det det er ment til 1 2 Produsent Produsenten av arbeidsstillaset som er beskrevet her er firmaet KRAUSE Werk GmbH Co KG Am Kreuzw...

Page 214: ...Sikkerhetsbestemmelser for montering og bruk Montering og demontering f r kun gjennomf res av personer som kjenner denne veiledningen Man trenger minst 2 personer for montering og demontering av still...

Page 215: ...Hvis man ikke kan overholde sikkerhetsavstandene man man i samr d med drifts ansvarlig eller eier av luftledningene kople disse spenningsfri og sikre dem slik at de ikke koples til igjen 3 6 Andre gj...

Page 216: ...ingssett M5 x 85 Dekkplattform Merking Fare for forveksling Diagonalene og gelenderbjelkene har samme byggeform og det er kun lengden som er ulik Diagonalen er ca 30 cm lenger enn gelenderbjelken For...

Page 217: ...maksimale utstikket til traversen er p ca 350 mm Skritt 2 Kople de to grunnrammene sammen med gelenderbjelken Pos Betegnelse Artikkelnr Stykk 1 Grunnramme 715067 2 2 Gelenderbjelke ca 1 59 m 712806 1...

Page 218: ...hetssett som avbildet og fastskruing av vingemuttere Gelender og diagonalbjelkene og dekkplattformen m sikres med sikringssettene Skritt 4 Heng dekkplattformen inn i den fjerde sprossen Sikre dekkplat...

Page 219: ...sikre traversene med respektive 2 skruesett 718891 Den maksimale utstikket til traversen er p ca 350 mm Trinn 2 Kople de to grunnrammene sammen med 2 gelenderbjelker Pos Betegnelse Artikkelnr Stykk 1...

Page 220: ...es nedenfor m gjennomf res av to personer Grunnstillas med f rste tilbygg Trinn 6 Stikk de forh ndsmonterte vertikalrammene p grunnram mene og sikre forbindelsen med festekroker Trinn 5 Stikk de to ve...

Page 221: ...av ytterligere en person Sikre dekkplattformen med sikringssettene Legg ballastvekt p stillaset Ved denne oppbyggingen 8 stykker 2 stykker per opptak Trinn 8 La gelenderbjelkene og ge lenderdiagonale...

Page 222: ...h yde sikres mot vipping ved hjelp av ballastvekter utleggere og veggavstandsholdere I tabellen p side 450 finner du en oversikt over antall ballastvekter og utleggere som er n dvendige Figuren viser...

Page 223: ...utstikk er p ca 350 mm Trinn 2 Kople de to grunnrammene sammen med 2 gelenderbjelker Sikre gelenderbjelkene med sikringssettene Bemerkning I figuren er stillaset sikret med ballastvekt Denne vekten er...

Page 224: ...ammene Sikre pluggforbindel sen med festekroker Trinn 5 Kople sammen de to vertikale ramme ne p tvers fra den sjette til den tiende sprossen med to diagonalbjelker Sikre alle bjelkene med sikringsset...

Page 225: ...i luken og monter gelenderbjelkene respektivt foran og bak i den 1 og 3 sprossen ovenfra Sikre alle bjelkene med sikringssettene F rst etter dette kan du g opp p dekkplattformen Sikring med festekroke...

Page 226: ...e Figuren viser ballastlegging p traversen Mer informasjon p side 450 Figuren viser hvordan utleggerene festes Mer informasjon p side 450 Figuren viser hvordan veggavstands holdere festes Mer informas...

Page 227: ...om er vist her Monter stabiliseringssettet p sprossen under den verste dekkplattfor men Sikre holderen med sikringssettene Stans skyvedelen til stabiliseringssettet med en festekrok Ballasttabellen an...

Page 228: ...enfra slik at festelaskene kommer gjennom utsparingene til fotplatene For sikring av transporthjulene skrur du n fast vingeskruene igjen Ved behov kan stillaset i tillegg festes til veggen med stabili...

Page 229: ...r Grunnstillas artikkelnr 710116 600004 2101 Transporthjulsett tilleggsutstyr 714169 Data Lengde 1 50 m Bredde 0 65 m maks belastning dekkplattform 180 kg maks arbeidsh yde B 3 00 m maks stillash yde...

Page 230: ...s tilstand Gjennomstigingslukens funksjon Bordplater Treverkets tilstand sprekker Styrehjul Hjulenes rulleevne og bremsens funksjon for evnt rulle og dreiehemming Spindelen g r lett ved justerbarte hj...

Page 231: ...63 4 Montarea 4 1 Generalit i 464 4 2 Montarea schelei de baz f r supraetajare 467 4 3 Schela de baz cu prima supraetajare 471 4 4 Schela de baz cu prima i a doua supraetajare 479 4 5 Balastarea schel...

Page 232: ...atarea schelei de lucru Schela de lucru se va folosi numai pentru utilizarea conform destina iei 1 2 Produc tor Produc torul schelei de lucru descrise este firma KRAUSE Werk GmbH Co KG Am Kreuzweg 3 D...

Page 233: ...sunt vala bile prevederile normei EN 1004 3 2 Dispozi ii de siguran privind montarea i utilizarea Montarea i demontarea este permis numai persoanelor care sunt familiarizate cu prezen tul ndrumar Pent...

Page 234: ...la 110 kV Distan de securitate 4m la tensiune nominal de peste 110 kV p n la 220 kV Distan de securitate 5m la tensiune nominal de peste 200 kV p n la 380 kV Dac distan ele de securitate nu pot fi re...

Page 235: ...Set de siguran M5 x 65 mm Marcare Pericol de confundare Contrafi ele diagonale i contrafi ele au aceea i form constructiv i difer doar n lungime Diagonala este cu aprox 30 cm mai lung dec t contrafi...

Page 236: ...buri Ie irea traversei este de cca 350 mm Pasul 2 Racorda i ambele cadre de baz cu contrafi a Poz Denumire Nr Articol Buc i 1 Cadru de baz 715067 2 2 Contrafi cca 1 59 m 712806 1 3 Contrafi diagonal c...

Page 237: ...urile de siguran n modul ar tat i prin str ngerea piuli ei fluture Asigura i obligatoriu contrafi ele contrafi ele diagonale i podeste le cu seturi de siguran Pasul 4 Suspenda i podestul n a patra tre...

Page 238: ...gura i le cu c te 2 seturi de uruburi 718891 Ie irea traversei este de cca 350 mm Pasul 2 Racorda i ambele cadre de baz cu 2 contrafi e Poz Denumire Nr Articol Buc i 1 Cadre verticale 2 00 x 0 65 m 71...

Page 239: ...ntajului sunt necesare 2 persoane Schel de baz cu prima supraetajare Pasul 6 Introduce i cadrele verticale premontate pe cadrele de baz i asigura i mbinarea cu inele de ancorare Pasul 5 Introduce i am...

Page 240: ...a persoane n a cincea treapt de sus Asigura i podestul cu seturi de siguran Balasta i schela cu greut i de balast Pentru acest montaj sunt necesare 8 buc i 2 buc i pentru fiecare prindere Pasul 8 Disp...

Page 241: ...gurate contra r sturn rii cu greut i de balast console i distan iere de perete Num rul necesar de greut i de balast console se poate g si n tabelul de la pagina 488 Imaginea prezint balastarea travers...

Page 242: ...i este de cca 350 mm Pasul 2 Racorda i ambele cadre de baz cu 2 contrafi e Asigura i contrafi ele cu seturi de siguran Indica ie n imagine schela este asigurat cu greut i de balast Aceste greut i sunt...

Page 243: ...gura i mbinarea cu inele de ancorare Pasul 5 Racorda i ambele cadre verticale n cru ce de la a asea p n la a zecea treapt cu dou contrafi e diagonale Asigura i toate contrafi ele cu seturi de siguran...

Page 244: ...ap i monta i contrafi ele n fa i n spate n 1 i 3 treapt de sus Asigura i toate contrafi ele cu seturi de siguran Numai dup aceea urca i v pe podest Pasul 10 Dispune i s vi se dea sus dou contrafi e di...

Page 245: ...ul de la pagina 488 Imaginea prezint balastarea traversei Alte detalii se g sesc la pagina 488 Imaginea prezint fixarea consolelor Alte detalii se g sesc la pagina 488 Imaginea prezint fixarea distan...

Page 246: ...et de stabilizare Setul de stabilizare mpiedic r sturnarea schelei de perete La utilizarea setului de stabilizare trebuie respectat ntotdeauna fixarea acestuia sub ultima platform de lucru de sus 4 6...

Page 247: ...la cap t Levierul de comand a fr nei sus nefr nat Levierul de comand a fr nei jos fr nat La nevoie schela poate fi fixat suplimentar de perete cu un set de stabilizare Acesta serve te la urm toarea s...

Page 248: ...ima supraetajare Schel de baz cu prima i a doua supraetajare Indica ie pentru capacitatea de nc rcare ntotdeauna este permis numai nc rcarea unui podest Dimensiuni i greut i 5 Demontarea schelei T oat...

Page 249: ...ile Ro ile de direc ie capacitatea de rulare a ro ii i func ionarea fr nei la oprirea rul rii i rotirii La ro ile reglabile se va verifica func ionalitatea siguran a contra c derii inel de ancorare ur...

Page 250: ...an p byggnad 506 4 3 Grundst llning med f rsta p byggnad 510 4 4 Grundst llning med f rsta och andra p byggnad 518 4 5 Ballast f r st llningen 528 4 6 Uppbyggnadsvariant med utliggare 528 4 7 V ggst d...

Page 251: ...rhets och riskanvisningar i denna anvisning samt att anvisningar och f reskrifter f ljs Arbetsmilj verkets f reskrift AFS 2013 4 St llningar skall beaktas Att st llningen bara anv nds enligt best mmel...

Page 252: ...isning inte f ljs Andra exempel p felaktig anv ndning r Att sammankoppla flera mobila st llningar till en fassadst llning rumsst ll ning eller supportstativ Anv ndning som trapphustorn som uppg ng til...

Page 253: ...att oavsiktligt rulla iv g har tagits t ex genom att trycka ner arreteringsbromsen 3 4 Upptr dande under arbeten p elektriska anl ggningar med st llningen Under arbeten p elektriska luftledningar med...

Page 254: ...tageanvisningen och l gg m rke till skillnaderna mellan de olika uppbyggnadsvarianterna Uppbyggnadsanvisningen r indelad i f ljande avsnitt 4 2 Grundst llning 4 3 Grundst llning med f rsta p byggnad 4...

Page 255: ...65 mm 718860 4 9 S kringsset M5 x 85 mm 711007 1 505 506 Grundst llning Risk f r f rv xling Diagonalstr vor och r cken har samma utseende och skiljer bara i l ngd Diagonalstr vorna r ca 30 cm l ngre n...

Page 256: ...ingmuttrarna Ni m ste ovillkorligen s kra r cken och diagonalstr vor liksom belastningsplattformar med s kringsset 507 508 Grundst llning Montagesteg f r uppbyggnad av grundst llningen Steg 1 Skjut in...

Page 257: ...0 65 m 715029 2 3 Stabiliseringssetet 714305 1 4 Korta fotlist 713506 2 5 Fotlist 713001 2 6 Diagonalstr va ca 1 89 m 712707 1 7 Diagonalr cke ca 1 77 m 712813 1 8 R cke ca 1 59 m 712806 5 9 S krings...

Page 258: ...p byggnad Steg 3 F rbind de b da grundramarna med diagonalstr van fr n den understa tv rsl n till den femte p andra sidan Montagesteg f r uppbyggnad av grundst llningen med f rsta p byggnaden Steg 1 S...

Page 259: ...astvikter Vid denna uppbyggnad med 8 stycken 2 stycken per st d ANVISNING F r de f ljande arbetsstegen av uppbyggnaden beh vs tv personer Steg 6 Stick ihop de b da vertikal ramarna 1 0 x 0 65 m och s...

Page 260: ...n Steg 11 L t n gon r cka upp fotlister och till er Montera f rst de kortare fotlister med ursparningarna upp t d refter s tter ni in fotlister som bilden bredvid visar Bilden visar den f rdigmonterad...

Page 261: ...4 Diagonalstr va ca 1 89 m 712707 4 5 R cke ca 1 59 m 712806 4 6 S kringsset M5 x 65 mm 718860 18 7 S kringsset M5 x 85 mm 718877 2 8 L sanordning 8 mm 714411 5 517 518 Grundst llning med f rsta och a...

Page 262: ...p Se ballasts kringsuppgifterna p sidan 529 519 520 Grundst llning med f rsta och andra p byggnaderna Steg 3 S tt in mellan traversen mellan de b da grundramarna som bilden visar och skruva fast den m...

Page 263: ...e i den versta tv rsl n Steg 8 H ng p belastningsplattformen p den femte tv rsl n uppifr n S kra belastningsplattformen med s kringssetet 521 522 Grundst llning med f rsta och andra p byggnaderna Steg...

Page 264: ...ra p byggnaderna Steg 12 L t n gon r cka upp belastningsplatt formen till er H kta i plattformen p 5 tv rsl n uppifr n med luckan p den motsatta sidan mot plattformen nedanf r S kra belastnings plattf...

Page 265: ...ren R ckets stag skall monteras fram och bak i 1 och 3 tv rsl n uppifr n R ckets diagonalstag skall monteras p versta tv rsl n och mittemot p 4 tv rsl n uppifr n Alla tv rsl n skall s kras med s krin...

Page 266: ...tj nar ven som vridskydd St dbenens f tter m ste alltid st stadigt p underlaget Vid behov ska brotts kra och h jdut j mnande underlag anv ndas St dbenens utf rande kan avvika fr n det som visas h r 5...

Page 267: ...anger hur mycket ballastvikter eller st dben som beh vs f r frist ende st llningar med utskjutna traverser beroende av st llningens h jd eller p byggnadsvariant r traverserna inte utskjutna beh vs f...

Page 268: ...115 mm justerbar ca 3 40 kg 914309 F rflyttningsrullsats 4 rullar 150 mm 115 mm justerbar ca 14 0 kg 704306 Ballastvikt ca 10 0 kg 714039 St dben ca 7 20 kg 715081 Grundtravers ca 3 10 kg 121318 Luta...

Page 269: ...ende bilder 1 1 1 2 Produktgrupp Grund st llning Anvisning om belastbarhet Endast en belastningsplattform f r belastas t g ngen M tt och vikter N dv ndiga paket grundbyggnadsst llning Art nr 710116S 6...

Page 270: ...no 540 4 2 Postavitev osnovnega odra brez povi ka 543 4 3 Osnovni oder s prvim povi kom 547 4 4 Osnovni oder s prvim in drugim povi kom 555 4 5 Obte itev odra 563 4 6 Razli ica postavitve s tirimi opo...

Page 271: ...tevati je treba vse nacionalne in krajevne predpise za uporabo delovnega odra Delovni oder se lahko uporablja le za predpisan namen 1 2 Proizvajalec Proizvajalec opisanega delovnega odra je podjetje...

Page 272: ...ev in demonta o sta potrebni najmanj 2 osebi Postavitev in uporaba je dovoljena le na ravnih in stabilnih povr inah z zadostno nosilnostjo Uporablja se lahko le brezhibne originalne dele sistema odra...

Page 273: ...pu 3 6 Ostala veljavna varnostna navodila veljavno le za Nem ijo Za postavitev nadzor in uporabo tukaj opisanega odra veljajo prav tako naslednji predpisi DGUV Information 201 011 Handlungsanleitung f...

Page 274: ...nimi seti Varnostni set M5 x 65 Varnostni set M5 x 85 plo ad Ozna evanje Nevarnost zamenjave sestavnih delov Diagonalne in pre ke so enake oblike in se razlikujejo le v dol ini Diagonala je v primerja...

Page 275: ...vijakov M8 x 50 mm Najve ji izv lek traverze zna a ca 350 mm 2 korak Osnovna okvirja pove ite s pre ko Pos Oznaka t izdelka Koli in 1 Osnovni okvir 715067 2 2 Pre ka ca 1 59 m 712806 1 3 Diagonala ca...

Page 276: ...ar nostnim setom in privite s krilnimi maticami tako kot je to prikazano na sliki Pre ke in diagonale obvezno ter plo ad obvezno zavarujte z varnostnimi seti 4 korak Plo ad vpnite na etrta klina Plo a...

Page 277: ...jih zavarujte s po 2 setoma vijakov 718891 Najve ji izvlek traverze zna a ca 350 mm 2 korak Osnovna okvirja pove ite z 2 pre kama Pos Oznaka t Izdelka Koli ina 1 Vertikalni okvir 2 00 x 0 65 m 715012...

Page 278: ...lednje delovne korake sta potrebni 2 osebi Osnovni oder s prvim povi kom 6 korak T ako predhodno povezana vertikalna okvirja namestite na osnovni okvir in povezavo zavarujte z zati i 5 korak Pove ite...

Page 279: ...vpnite plo ad na peta klina od zgoraj Plo ad zavarujte z varnostnimi seti Oder obte ite z obte ilnimi ute mi Pri tej posta vitvi 8 kosov na vsak nastavek 2 komada 8 korak T ako da stojite napol med l...

Page 280: ...odra zavarovati proti nagibanju z obte ilnimi ute mi oporniki in stenskimi oporami Potrebno tevilo obte ilnih ute i in opornikov si lahko pogledate v tabeli na strani 566 Slika prikazuje obte itev tr...

Page 281: ...traverze zna a ca 350 mm 2 korak Osnovna okvirja pove ite z 2 pre kama Pre ki zavarujte z varnostnim setom Opozorilo Na sliki je oder zavarovan z obte ilnimi ute mi T e ute i so pri prostostoje ih od...

Page 282: ...0 x 0 65 m postavite na osnovni okvir Vti no povezavo zavarujte z zati i 5 korak Z dvema diagonalama kri no pove ite vertikalna okvirja od estega z desetim klinom 6 korak Plo ad vpnite na peta klina o...

Page 283: ...e napol med lino naj Vam podajo navzgor pre ke ki jih namestite na vsaki strani spredaj in zadaj na 1 in 3 klin od zgoraj Vse pre nike zavarujte z varnostnimi seti ele nato se povzpnite na plo ad 10 k...

Page 284: ...ogledate v tabeli na strani 566 Slika prikazuje obte itev traverz Ve podrobnosti na strani 566 Slika prikazuje name anje opornikov Ve podrobnosti na strani 566 Osnovni oder s prvim in drugim povi kom...

Page 285: ...name stite na klin pod najvi jo plo adjo Nosilec zavarujte z var nostnim setom Z zati em blokirajte drsni del stabilizacijskega seta D C 0 8 0 0 20 0 0 0 0 2 4 0 2 4 Osnovni oder 1 povi ek 2 povi ek O...

Page 286: ...em blokirajte drsni del stabilizacijskega seta Monta a koles Kolesa namestite preden postavite oder od spodaj v vodilno cev traverz Povezave zavarujte z zati i VARNOSTNO OPOZO RILO Zagotovite da so za...

Page 287: ...e e sestavnih delov Sklop potrebni paketi osnovni oder t izd 710116 600004 2101 set koles opcija 714169 podatki dol ina 1 50 m irina 0 65 m max obremenitev plo adi 180 kg max Arbeitsh he B 3 00 m max...

Page 288: ...nja plo e stanje lesa razpoke vrtljiva kolesa vrtenje koles in delovanje zavor na zaviranje vrtenja in obra anja pri nastavljivih kolesih dobro premi nost vretena za ito pred izpadom zati i krilni vij...

Page 289: ...atn iba pre Nemecko 578 4 Mont 4 1 V eobecne 578 4 2 Mont z kladn ho le enia bez nadstavby 582 4 3 Z kladn le enie s prvou nadstavbou 586 4 4 Z kladn le enie s prvou a druhou nadstavbou 594 4 5 Vyv en...

Page 290: ...vo v etk ch podrobnostiach aby sa dodr iavali n rodn a miestne predpisy pre prev dzku pracovn ho le enia aby sa pracovn le enie pou valo iba na ur en el 1 2 V robca V robca pop san ho pracovn ho le en...

Page 291: ...tanovenia 3 1 Platn predpisy Pre mont a demont stabilitu a pou vanie pracovn ho le enia platia predpisy EN 1004 3 2 Bezpe nostn p edpisy pro mont a u v n Mont a demont sm vykon va iba osoby ktor s obo...

Page 292: ...a n l n vedenia nedo lo ku kontaktom a aby mala pracuj ca osoba dostatok vo n ho priestoru pre pohyb Sicherheitsabst nde nach VDE 0105 100 Bezpe nostn odstup 1 m pri menovitom nap t a do 1000 V Bezpe...

Page 293: ...ity potrebn balastn z va ia alebo v lo n ky Pre tajte si k tomu zodpovedaj ce usta novenia v odseku 4 5 4 6 resp 4 7 V etky z str kov spoje musia by zaisten sklopn mi z str kami BEZPE NOSTN POKYNY V e...

Page 294: ...V r 712813 4 2 Mont z kladn ho le enia bez nadstavby Z kladn bal k v robok slo 710116 600004 Z kladn bal k v robok slo 710116 600004 pozost va z nasledovn ch dielov Pol Ozna enie V robok ks 1 Z kladn...

Page 295: ...5 mm M 5 x 65 mm Krok 3 Spojte obidva z kladn r my pomocou diagon lnej v stuhy najspodnej ej prie ky na jednej strane k piatej prie ke na druhej strane D LE IT D vajte pozor na to aby boli v stuhy v d...

Page 296: ...sti v robok slo 710116 600004 a navy e diely pre nadstavbu v robok slo 710130 600011 Bal k pre 1 nadstavbu v robok slo 710130 600011 pozost va z nasledovn ch dielov Pol Ozna enie V robok ks 1 Vertik l...

Page 297: ...u M 5 x 65 mm Poistka so sklopnou z str kou Krok 4 Zastr te vertik lny r m 2 0x0 65 m na z kladn r m a zaistite z suvn spojku pomocou sklo pn ch z str iek Spojte z kladn r m s diagon ln ou v stuhou os...

Page 298: ...do piatej prie ky zhora Podlahu plo iny zaistite pomocou zabezpe ovacej s pravy Vyv te le enie pomocou vyva ovac ch z va Pri tejto mont i 8 kusov na uchytenie 2 kusy Krok 8 Nechajte stojac z polovice...

Page 299: ...hy s v rezom nahor potom vlo te pozd ne fo ne podlahy pod a zobrazenia na ved aj om obr zku Obr zok ukazuje hotov namonto van bo n ochranu Z kladn le enie s prvou nadstavbou Obr zok ukazuje hotovo nam...

Page 300: ...3 5 8 4 4 Z kladn le enie s prvou a druhou nadstavbou Pre le enie s prvou a druhou nadstavbou bud potrebn diely zo z kladn ho le enia v robok slo 710116 600004 ako aj pr davn diely prvej nadstavby v r...

Page 301: ...pomocou vyva ovac h z va Ti eto z va ia s potrebn pri vo ne stojacich le eniach nabezpe n postavenie Dodr iavajte daje vyv enia na strane 603 z kladn le en s prvn m a druh m patrem M 5 x 65 mm Zaisten...

Page 302: ...Krok 7 Nechajte stojac z polovice v otvore v stuhy z bradlia siaha nahor a namon tujte v stuhy z bradlia v dy spredu a zozadu do 1 a 3 prie ky zhora V etky prie ky zaistite pomocou zabezpe ovacej s p...

Page 303: ...u Z kladn le enie s prvou a druhou nadstavbou Krok 12 Pozd ne a prie ne fo ne podlahy nechajte siaha nahor Najprv namontujte krat ie prie ne fo ne s v rezmi nahor Potom osa te pozd ne fo ne podlahy ak...

Page 304: ...sa mus zaisti pod a v ky le enia pomocou vyva ovac ch z va alebo v lo n kov proti preklopeniu Stabiliza n s pravy nenahr dzaj vyv enie alebo v lo n ky Potrebn po et vyva ovac ch z va alebo v lo n kov...

Page 305: ...pad pou itia ukotvenie v stene treba pou i skrutky s okom s priemerom 12 mm Hmo dinky sa orientuj pod a charakteru podkladu Namontujte stabiliza n s pravu na prie ke pod najvrchnej ou podlahou plo iny...

Page 306: ...v kovo prestavite n cca 3 40 kg 914309 S pr poj koliesok 4 kolieska 150 mm 115 mm v k prestav cca 14 0 kg 704306 Vyva ovacie z va ie cca 10 0 kg 714039 V lo n k cca 7 20 kg 6 Technick daje sla v robk...

Page 307: ...diely le enia nesm ma iadne deform cie ani stla enia Bezpodmiene ne treba d va pozor na bezchybn funk ciu kon truk n ch dielov ako up nacie e uste vreten pojazdn kolieska at Pred ka dou mont ou treba...

Page 308: ...ce Almanya i in 502 4 Kurulum 4 1 Genel 502 4 2 Y kseltmesiz Alt skele Kurulumu 506 4 3 T ek Y kseltmeli Alt skele Kurulumu 510 4 4 ift Y kseltmeli Alt skele Kurulumu 518 4 5 skelenin A rl kla Dengele...

Page 309: ...ili ulusal ve yerel kurallar n dikkate al nmas gerekmektedir al ma iskelesi sadece amac na uygun bir ekilde kullan lmal d r 1 2 retici Bu k lavuzda tarif edilen al ma iskelesinin reticisi KRAUSE Werk...

Page 310: ...ar 3 1 Ge erli Kurallar al ma iskelesinin kurulumu ve s k m g venli duru u ve kullan m i in EN 1004 standard h k mleri ge erlidir 3 2 Kurulum ve Kullan m ile lgili G venlik Kurallar skelenin kurulumu...

Page 311: ...r nda bir iskele ile al ld nda a a daki koruyucu mesafelerin g zetilmesi gerekmektedir Bu koruyucu mesafeler iletim hatlar n n sallanmas durumunda temaslar meydana gelmeyecek ve al an ki inin yeterli...

Page 312: ...e sabitlenmelidir Kurulum K lavuzu a a daki b l mlerden olu maktad r 4 2 Alt skele 4 3 T ek Y kseltmeli Alt skele 4 4 ift Y kseltmeli Alt skele 4 5 skelenin Balast A rl klar ile Sa lamla t r lmas 4 6...

Page 313: ...uk apraz yakl 1 77 m r n No 712813 x8 x2 x4 1 7 2 4 3 5 8 9 6 4 2 Y kseltmesiz Alt skele Kurulumu T aban Paketi r n no 710116 600004 T aban paketi r n no 710116 600004 a a daki bile enlerden olu makta...

Page 314: ...riniz Alt skele M 5 x 65 mm M 5 x 65 mm Ad m 3 ki alt er eveyi bir tarafta er evenin en alt basama ile di er tarafta be inci basama n aras na apraz payanday gererek birbirlerine ba lay n z NEML Her ik...

Page 315: ...600004 par alar n yan s ra y kseltme par alar r n no 710130 600011 gerekmektedir T ek y kseltmeli paket r n no 710130 600011 a a daki bile enlerden olu maktad r No Tan m r n No Miktar 1 Dikey er eve 2...

Page 316: ...5 x 65 mm M 5 x 65 mm Ad m 4 Dikey er eveyi 2 0 x 0 65 m alt er eveye ge irip ge meli ba lant lar firketelerle sabitleyiniz Alt er eveleri apraz payanday bir taraftaki alt nc basamak ile di er tarafta...

Page 317: ...latformu sabitleme tak mlar ile sabitleyiniz skeleyi balast a rl klar ile sa lamla t r n z Bu kurulum t r nde 8 adet ayak ba na 2 adet kullan n z Ad m 8 Belinize kadar ge i deli inde durarak ikinci ki...

Page 318: ...lan al n tahta kenarl klar n girintiler yukar ya gelecek ekilde monte edip sonra yan tahta kenarl klar n ge iriniz ekilde haz r monte edilmi kenar koruma donan m g r lmektedir T ek Y kseltmeli Alt ske...

Page 319: ...ektedir Daha ayr nt bilgileri sayfa 644 de bulabilirsiniz x5 x18 x2 1 7 6 2 4 3 5 8 4 4 ift Y kseltmeli Alt skele ift y kseltmeli iskeleler i in yukar da tarif edilen alt iskeleye ait r n no 710116 60...

Page 320: ...iskele balast a rl klar ile sa lamla t r lm t r Bu a rl klar serbest duran iskelelerde sa lam bir duru i in gereklidir L tfen sayfa 641 de yer alan balast verilerini dikkate al n z ift Y kseltmeli Al...

Page 321: ...le sabitleyiniz kinci ki iden bu ekilde haz rlanm olan dikey er eveyi yukar ya uzatmas n isteyiniz ve er eveyi hen z kurulu olan dikey er eveye ge irip daha sonra ikinci bir 2 0 m lik dikey er eveyi d...

Page 322: ...ift Y kseltmeli Alt skele Ad m 12 kinci ki iden yan ve al n tahta kenarl klar n yukar ya uzatmas n isteyiniz nce daha k sa olan al n tahta kenarl klar n girintiler yukar ya gelecek ekilde monte edini...

Page 323: ...duran iskeleler iskele y ksekli ine ba l olarak balast a rl klar veya destek kollar ile devrilmeye kar g vene al nmal d r Sabitleme tak mlar n n kullan lmas balast a rl klar veya destek kollar kullan...

Page 324: ...veya destek kollar n n gere ini kald rmaz bkz sayfa 643 Duvara ankraj yap larak dayand r lmas halinde 12 mm ap nda halka vidalar n kullan lmas gerekmektedir Kullan lacak d beller duvar n yap s na g r...

Page 325: ...T ekerlek T ak m 4 ad T ekerlek 150 mm 115 mm y ksekli i ayarlanabilir yakl 14 0 kg 704306 Balast A rl yakl 10 0 kg 714039 Destek Kolu yakl 7 20 kg 6 Teknik Veriler Yap Elemanlar n n r n Numaralar ve...

Page 326: ...idir Sadece orijinal par alar n kullan lmas gerekmektedir G rsel bir kontrol yap larak kaynak izleri ve di er malzemelerde atlak veya k r k olu umunun olmad ndan emin olunmal d r Ayr ca hi bir iskele...

Page 327: ...t H 2030 rd Tolm cs u 5 7 Phone 36 06 23 521 130 Fax 36 06 23 365 109 E Mail info krause systems hu KRAUSE Sp z o o ul Stalowa 10 PL 58 100 widnica Phone 48 0 74 851 88 00 Fax 48 0 74 851 88 18 E Mail...

Reviews: