background image

20

FR

G

Pomperl’appareil.Surveillerlasoupapede

sécurité/ledétendeur

(A)

.Lapressionmaxi-

maleestatteintelorsquelasoupapedesécu-

rité/ledétendeurrépond. Lasurpression

éventuelleestévacuéeparlasoupapedesé-

curité/ledétendeur.

G

L’abaissementdulevierd’actionnementsur

lasoupapeàfermeturerapidedéclenchele

processusdepulvérisation.

G

Lorsque la pression du réservoir est redes-

cendue à environ 1,5 bar, repomper de la

pression pour assurer une répartition ho-

mogène du liquide.

G

L’appareil est équipé d’un raccord pour

compresseur

(D)

. Encasd'utilisationd'un

compresseur,observercequisuit.

- Pression de charge du compresseur resp.

alimentation d'air comprimé: max. 3 bars.

- Avant le chargement, veiller à ce que la

poignée de pompe soit encrantée.

- La quantité de remplissage max. autori-

sée ne doit pas être dépassée.

- L'insert du clapet anti-retour dans le ra-

ccord de compresseur ne doit pas être en-

levé pendant le chargement du réservoir.

G

Pour obtenir une pression de pulvérisation

la plus régulière possible et un long cycle

de pulvérisation, l’appareil est équipé d’un

détendeur réglable

(C)

. Par ailleurs, un ré-

glage de la pression permet de modifier le

degré de moussage. Pour ce faire, tourner

la molette placée sur le détendeur

(C)

(dans le sens des aiguilles d’une montre

pour augmenter la pression, dans le sens

contraire pour la diminuer). La pression ré-

glée peut se lire sur le manomètre pendant

la pulvérisation.

Vidange et entretien

G

Pour évacuer la pression restante du réser-

voir, tirer complètement vers le haut le

bouton de la soupape de sécurité/du dé-

tendeur

(A)

.

G

Dévisserprudemmentlapompeennela

tournantd’abordquedequelquestoursvers

lagaucheafinquel’aircomprimééventuel-

lementrestédanslerécipientpuisse

s’échapper.

Unefoiscetteprécautionprise,dévissertota-

lementlapompeetl’extrairedurécipient.

G

Aprèsutilisation,videretrincerl'appareil.

Remarque!

Parl'ouverturederemplis-

sage,ilestpossiblededéversercomplè-

tementlerestedeliquide(Pourlesli-

quidesdangereuxpourl’eau,voirlecha-

pitre"Consignesdesécuritéimportantes"

ainsiquelesspécificationsdufabricant

duproduit).Lechoixetl'évacuationduli-

quidederinçagedépendentdesprescrip-

tionsdufabricantduproduit.Mêmepour

lerinçage,tenircomptedelarésistance

desmatériauxdel'appareil.

G

Laduréedeviedelapompepeutêtrenette-

mentprolongé,sidetempsentempslejoint

toriquedelapompeestgraisséeavecunpeu

degraissesansrésineetsansacide.

G

Silemoussagen’estplusassuré,vérifiezque

lesalésagesd’entréed’airdansleraccord

d’aspiration

(E)

nesontpasbouchésetnet-

toyez-lessinécessaire.

Remarque!

Une sollicitation intense de

l’appareil en raison du mode de fonc-

tionnement (ou du transport sur le lieu

d’utilisation ou du stockage en cas de

Ersatzteile auf www.gluesing.net

Summary of Contents for FoamBoy 500

Page 1: ...ing net w w w k r a e n z l e c o m Betriebsanleitung Druckspr hger t Operating instructions pressure sprayer Mode d emploi pulv risateur pression Instrucciones de uso aparelho pulverizador sob press...

Page 2: ...ruck Max fillingamount overpressure Quantit deremplissage surpressionmaxi Cantidaddellenado sobrepresi nm x EinsatzimWerkstattbereich Foruseintheworkshop Utilisationenatelier Usoentalleres EinsatzimK...

Page 3: ...fi A G F C D B E Ersatzteile auf www gluesing net...

Page 4: ...f hrlicheSituation BefolgenSiezudiesemWarnhinweisdie AnweisungenumdieGefahrvonVerlet zungenzuvermeiden ACHTUNG EinWarnhinweisdieserGefahren stufekennzeichneteinenm glichenSachscha den BefolgenSiezudie...

Page 5: ...gr ndlich reinigen anschlie endgutaustrocknen G UmweltbelastendeSpr hmittelm g lichstamObjektverarbeiten gezielt dosieren unvermeidbareResteinge eignetenAuffangbeh lternzwischen lagernundzumSonderm ll...

Page 6: ...nfl ssigenReinigungsmitteln bestimmt soweitdiesedieverwendeten Werkstoffenichtangreifen GEFAHR LebensgefahrdurchBrand und oder Explosion Durchunsachgem enGebrauchdesGer tes bestehtLebensgefahr Beachte...

Page 7: ...sbil dendeFl ssigkeiten diesichausdem Ger tnichtrestlosaussch ttenoderaus sp lenlassen leund lhaltigeFl ssig keiten G AufAnforderungstelltderGer tehersteller einedetaillierteWerkstoffst cklistedesGe r...

Page 8: ...baren Druckminderer C ausgestattet Weiterhin kanndurcheineVerstellungdesDruckesder GradderVersch umungver ndertwerden HierzudasStellradamDruckminderer C verdrehen ImUhrzeigersinn Druckerh hung Gegende...

Page 9: ...es Ger tesf hren Essolltedahervorjeder Benutzungaufsicherenundbetriebsf hi genZustand zumindestjedochauf u erlicherkennbareSch den gepr ft werden InsbesonderebeiAuftretensi cherheitsbedenklicherM ngel...

Page 10: ...otentialhazardoussituation Followtheinstructionsspecifiedinthis warningtopreventtheriskofinjury ATTENTION Thislevelofwarningindicates potentialdamagetoproperty Followthein structionsspecifiedinthiswar...

Page 11: ...hatareenvironmen tallyharmfulshouldbeuseupasfaras possibleontheobjectofthespraying anyunavoidableresiduesshouldbeput inasuitableholdingcontainerandsent forspecialdisposal Observealllawsandregulationsc...

Page 12: ...eroffeltwashers G used Observetheinformationgivenbythemanufac turerofthemedium DANGER Dangeroflifefromfireand orexplosion Dangertolifeifthedeviceisnotusedasin tended Forthisreason observethefollowing...

Page 13: ...iabilityofthemanufac turerforanydamagecausedasaresult GettingStarted G Removethepump B byturningittothe left Beforedoingthisreleasepumprods turnthem180 and transmitthesrewforce viathebackofthezwistloc...

Page 14: ...n sothatcom pressedairbeingstillinthetankcanescape Onlythenunscrewthepumpcompletelyand takeitoutofthetank G Emptyandwashouttheunitafteruse Note Anyremainingliquidinthetank canbeemptiedoutcompletelythr...

Page 15: ...duleAoftheguidelinefor pressuresprayers97 23 EG Weherewithconfirmthatthosepartsofthe 5lpumpsprayunitexposedtopressure FoamBoy500 art no 41 2994 complywiththedirective97 23 EG CategoryI ModuleA Witten...

Page 16: ...ntiellementdangereuse Pour viterdevousblesser veuillezres pecterlesinstructionsaccompagnantce symboled avertissement ATTENTION Unavertissementpr c d dece symbolepr vientded g tsmat rielspos sibles Pou...

Page 17: ...legel G Apr sutilisation nettoyersoigneusement etimm diatementler servoiretbienle s cher G Sipossible traiterlesproduitspol luantssurl objet dosagecons quent stockerlesrestesin vitablesdansdes r cipie...

Page 18: ...brededisquesdefeutreutilis s G Ilconvientd observerlesindicationsdufabri cantduproduit DANGER Dangerdemortencasd incendieet ou d explosion Uneutilisationincorrectedel appareilpeut pr senterundangerdem...

Page 19: ...nnonconforme l emploipr vu excluentlaresponsabilit dufabricant pourlesdommagesquienr sultent Miseenservice G D visserlapompe B entournantversla gauche pourcefaire d verrouillerlatigede pompe latourner...

Page 20: ...terlapression danslesens contrairepourladiminuer Lapressionr gl epeutseliresurlemanom trependant lapulv risation Vidangeetentretien G Pour vacuerlapressionrestantedur ser voir tirercompl tementversleh...

Page 21: ...pparaissent etentouslescasaumi nimumtouslesdeuxans ilconvientde fairer viserl appareilparunsp cialiste depr f renceparleserviceapr s vente dufabricant afin vitertoutrisquepen dantsonutilisation D clar...

Page 22: ...tuaci npeligrosa Sigalasindicaciones queacompa anaesteavisoparaevitar elpeligrodelesiones ATENCI N Unavisoclasificadoconeste gradodesignaunposibleda omaterial Siga lasindicacionesqueacompa anaesteavis...

Page 23: ...bensu perarlos 40 C Protejaelaparatodelasheladas G Alterminardeutilizarelaparato l mpieloa fondoinmediatamente acontinuaci ns quelobien G Aserposible aplicarelaerosolcontami nanteenelobjeto dosificare...

Page 24: ...rvepara espumarlimpiadoresl quidos siempreque nocorroanlosmaterialesdetrabajoemplea dos PELIGRO Peligrodemuertepor incendioy oexplosi n Observelassiguientesinstruccionesde seguridad GAlahoradeutilizar...

Page 25: ...aciar olavarcompletamenteenelaparato aceitesyl quidosquecontenganaceite G Apetici n elfabricantedelaparatofacili tar unalistadematerialesdetalladosdel aparatoparasucomprobaci nm sexacta G Lasmodificac...

Page 26: ...arlaruedadeajustedelreductordepre si n C Ensentidohorario aumentode lapresi n ensentidoantihorario reduc ci ndelapresi n Lapresi najustada puedeleerseenelman metroduranteel procesoderociado Vaciadoyma...

Page 27: ...nesdefuncionamiento ocomom nimo quenopresentasignosexternosde da os Entodocasocada2a osporlo menos especialmentesiaparecendefi cienciasqueponganendudalaseguri dad unexpertodeber acomprobarque noexiste...

Page 28: ...Elpke 97 D 33605 Bielefeld Telefon 49 0 5 21 9 26 26 0 Telefax 49 0 5 21 9 26 26 40 info kraenzle com www kraenzle com Kr nzle 2011 Art Nr 30 300 80 Technische nderungen vorbehalten Ersatzteile auf ww...

Reviews: