Kränzle FoamBoy 100 Operating Instructions Manual Download Page 18

18

FR

Lapressionmaximaleestatteintelorsquela

soupapedesécurité/ledétendeurrépond.

Lasurpressionéventuelleestévacuéeparla

soupapedesécurité/ledétendeur.

G

Pour pulvériser, appuyer sur le bouton

(G)

situé sur le corps de la soupape. La pulvéri-

sation s'interrompt dès que vous arrêtez

d'appuyer sur le bouton

(G)

.

G

Lorsque la pression du réservoir est redes-

cendue à environ 1,0 bar, repomper de la

pression pour assurer une répartition ho-

mogène du liquide.

Vidange et entretien

G

Pour évacuer la pression restante du réser-

voir, tirer complètement vers le haut le

bouton de la soupape de sécurité/du dé-

tendeur

(A)

.

G

Dévisserprudemmentlapompeennela

tournantd’abordquedequelquestoursvers

lagaucheafinquel’aircomprimééventuel-

lementrestédanslerécipientpuisse

s’échapper.

Unefoiscetteprécautionprise,dévissertota-

lementlapompeetl’extrairedurécipient.

G

Aprèsutilisation,videretrincerl'appareil.

Remarque!

Parl'ouverturederemplis-

sage,ilestpossiblededéversercomplè-

tementlerestedeliquide(Pourlesli-

quidesdangereuxpourl’eau,voirlecha-

pitre"Consignesdesécuritéimportantes"

ainsiquelesspécificationsdufabricant

duproduit).Lechoixetl'évacuationduli-

quidederinçagedépendentdesprescrip-

tionsdufabricantduproduit.Mêmepour

lerinçage,tenircomptedelarésistance

desmatériauxdel'appareil.

G

Laduréedeviedelapompepeutêtrenette-

mentprolongé,sidetempsentempslejoint

toriquedelapompeestgraisséeavecunpeu

degraissesansrésineetsansacide.

G

Silemoussagen’estplusassuré,vérifiezque

lesalésagesd’entréed’airdansleraccordfi-

leté

(E)

nesontpasbouchésetnettoyez-lessi

nécessaire.

Remarque!

Une sollicitation intense de

l’appareil en raison du mode de fonc-

tionnement (ou du transport sur le lieu

d’utilisation ou du stockage en cas de

non-utilisation), les influences du mi-

lieu ambiant (sur le lieu d'utilisation ou

sur le lieu de stockage en cas de non-

utilisation) ainsi qu'un entretien insuffi-

sant peuvent entraîner l’usure préma-

turée de l’appareil.

Il est donc conseillé de le vérifier avant

chaque utilisation pour s’assurer qu’il

est sûr et opérationnel, ou au moins

pour s’assurer de l’absence de dom-

mages visibles extérieurement.

Si des défauts mettant en cause la sécu-

rité apparaissent, et en tous les cas au

minimum tous les deux ans, il convient

de faire réviser l’appareil par un spécia-

liste, de préférence par le service après-

vente du fabricant, afin éviter tout

risque pendant son utilisation.

Ersatzteile auf www.gluesing.net

Summary of Contents for FoamBoy 100

Page 1: ...ing net w w w k r a e n z l e c o m Betriebsanleitung Druckspr hger t Operating instructions pressure sprayer Mode d emploi pulv risateur pression Instrucciones de uso aparelho pulverizador sob press...

Page 2: ...ruck Max fillingamount overpressure Quantit deremplissage surpressionmaxi Cantidaddellenado sobrepresi nm x EinsatzimWerkstattbereich Foruseintheworkshop Utilisationenatelier Usoentalleres EinsatzimK...

Page 3: ...A C D E F G B Ersatzteile auf www gluesing net...

Page 4: ...ezudiesemWarnhinweisdie AnweisungenumdieGefahrvonVerlet zungenzuvermeiden ACHTUNG EinWarnhinweisdieserGefahren stufekennzeichneteinenm glichenSachscha den BefolgenSiezudiesemWarnhinweisdie Anweisungen...

Page 5: ...ndgr ndlich reinigen anschlie endgutaustrocknen G UmweltbelastendeSpr hmittelm g lichstamObjektverarbeiten gezielt dosieren unvermeidbareResteinge eignetenAuffangbeh lternzwischen lagernundzumSonderm...

Page 6: ...genReinigungsmitteln bestimmt soweitdiesedieverwendeten Werkstoffenichtangreifen GEFAHR LebensgefahrdurchBrand und oder Explosion Durchunsachgem enGebrauchdesGer tes bestehtLebensgefahr BeachtenSiedah...

Page 7: ...r ckstandsbil dendeFl ssigkeiten diesichausdem Ger tnichtrestlosaussch ttenoderaus sp lenlassen leund lhaltigeFl ssig keiten G AufAnforderungstelltderGer tehersteller einedetaillierteWerkstoffst cklis...

Page 8: ...igeSicherheitshinweise sowie VorgabendesMittelherstellers Wahl undEntsorgungderSp lfl ssigkeitrich tensichnachdenVorgabendesMittel herstellers AuchbeimSp lendieBest n digkeitderGer tewerkstoffe beacht...

Page 9: ...theinstructionsspecifiedinthis warningtopreventtheriskofinjury ATTENTION Thislevelofwarningindicates potentialdamagetoproperty Followthein structionsspecifiedinthiswarningtoavoid damagetoproperty Note...

Page 10: ...nvironmen tallyharmfulshouldbeuseupasfaras possibleontheobjectofthespraying anyunavoidableresiduesshouldbeput inasuitableholdingcontainerandsent forspecialdisposal Observealllawsandregulationscon cern...

Page 11: ...4 thenumberoffeltwashers C used DANGER Dangeroflifefromfireand orexplosion Dangertolifeifthedeviceisnotusedasin tended Forthisreason observethefollowing safetyinstructions GWhenhandlinghazardoussubst...

Page 12: ...seshallrender nullandvoidtheliabilityofthemanufac turerforanydamagecausedasaresult GettingStarted G Unscrewthevalvebody B byrotatingto theleftoutofthecontainerforfilling G Fillthetank see Max fillingv...

Page 13: ...etypeofflushingliquidtobeusedand howitistobedisposedofwilldependon thedetailsgivenbythemanufacturerof theliquidtobesprayed Alsoconsider whetherthetankisresistanttotheflush ingliquid G Thepumpwilllastm...

Page 14: ...esser veuillezres pecterlesinstructionsaccompagnantce symboled avertissement ATTENTION Unavertissementpr c d dece symbolepr vientded g tsmat rielspos sibles Pour viterdesd g tsmat riels respec tezlesi...

Page 15: ...r sutilisation nettoyersoigneusement etimm diatementler servoiretbienle s cher G Sipossible traiterlesproduitspol luantssurl objet dosagecons quent stockerlesrestesin vitablesdansdes r cipientsappropr...

Page 16: ...feutreutilis s C Ilconvientd observerlesindicationsdufabri cantduproduit DANGER Dangerdemortencasd incendieet ou d explosion Uneutilisationincorrectedel appareilpeut pr senterundangerdemort Aussi resp...

Page 17: ...onconforme l emploipr vu excluentlaresponsabilit dufabricant pourlesdommagesquienr sultent Miseenservice G Pourleremplissage d visserlecorpsde soupape B dur servoirenletournant verslagauche G Remplirl...

Page 18: ...tionsdufabricant duproduit Lechoixetl vacuationduli quidederin aged pendentdesprescrip tionsdufabricantduproduit M mepour lerin age tenircomptedelar sistance desmat riauxdel appareil G Ladur edeviedel...

Page 19: ...ones queacompa anaesteavisoparaevitar elpeligrodelesiones ATENCI N Unavisoclasificadoconeste gradodesignaunposibleda omaterial Siga lasindicacionesqueacompa anaesteaviso paraevitarda osmateriales Nota...

Page 20: ...perarlos 40 C Protejaelaparatodelasheladas G Alterminardeutilizarelaparato l mpieloa fondoinmediatamente acontinuaci ns quelobien G Aserposible aplicarelaerosolcontami nanteenelobjeto dosificarenelpun...

Page 21: ...mpiadoresl quidos siempreque nocorroanlosmaterialesdetrabajoemplea dos PELIGRO Peligrodemuertepor incendioy oexplosi n Observelassiguientesinstruccionesde seguridad GAlahoradeutilizarproductospeligros...

Page 22: ...enaces pegajososoque formenresiduosquenosepuedanvaciar olavarcompletamenteenelaparato aceitesyl quidosquecontengan aceite G Apetici n elfabricantedelaparatofacili tar unalistadematerialesdetalladosdel...

Page 23: ...sdel fabricantedelmedio Laselecci nyeli minaci ndell quidolimpiadordependen delasespecificacionesdelfabricantedel agente Inclusoallavar observarlaesta bilidaddelosmaterialesdelaparato G Laduraci ndela...

Page 24: ...Elpke 97 D 33605 Bielefeld Telefon 49 0 5 21 9 26 26 0 Telefax 49 0 5 21 9 26 26 40 info kraenzle com www kraenzle com Kr nzle 2011 Art Nr 30 300 70 Technische nderungen vorbehalten Ersatzteile auf ww...

Reviews: